जवाबदेही स्वीकार करना
to accept accountability
بهطور تحتاللفظی: Answerability (जवाबदेही) + To accept (स्वीकार करना)
Use this phrase to show you are a mature leader who doesn't make excuses for mistakes.
در ۱۵ ثانیه
- Owning your actions and their results fully.
- Used in professional or serious personal contexts.
- Signals high integrity and leadership qualities.
معنی
It means stepping up and saying 'I am responsible for this.' It's about owning the consequences of your actions, whether they are good or bad.
مثالهای کلیدی
3 از 6In a professional meeting after a project failure
एक टीम लीडर के रूप में, मैं इस असफलता की जवाबदेही स्वीकार करता हूँ।
As a team leader, I accept accountability for this failure.
Talking to a partner about a forgotten promise
मुझे पता है मैंने गलती की, और मैं इसकी पूरी जवाबदेही स्वीकार करता हूँ।
I know I made a mistake, and I accept full accountability for it.
A humorous moment with friends regarding a food order
गलत पिज्जा ऑर्डर करने की जवाबदेही मैं स्वीकार करता हूँ, अब मुझे माफ कर दो!
I accept accountability for ordering the wrong pizza, now forgive me!
زمینه فرهنگی
While 'Zimmedari' (responsibility) is a household word in India, 'Jawabdehi' (accountability) is rooted in administrative and legal contexts. It became more common in public life as people started demanding more transparency from institutions. It carries a weight of 'answering' to a higher authority or the public.
The Gender Rule
Remember that `जवाबदेही` is feminine. So, when using it in the past tense, say `स्वीकार की` instead of `स्वीकार किया`.
Don't Overuse It
If you use this for every tiny mistake, you'll sound like a politician giving a speech. Save it for things that actually matter!
در ۱۵ ثانیه
- Owning your actions and their results fully.
- Used in professional or serious personal contexts.
- Signals high integrity and leadership qualities.
What It Means
जवाबदेही स्वीकार करना is about being the 'answerable' person. It goes beyond just doing a task. It means if things go wrong, you own it. If things go right, you stand by the process. It is the hallmark of a true leader. You are telling the world that the buck stops with you. It is a powerful way to build trust quickly.
How To Use It
You use this phrase like a standard verb. In the past tense, you’ll often use the ने (ne) construction. For example, मैंने जवाबदेही स्वीकार की (I accepted accountability). It sounds polished and mature. You can use it in professional emails or serious heart-to-heart talks. It shows you aren't making excuses. Use it when you want to sound decisive and honest.
When To Use It
Use it in the office when a project hits a snag. Use it with your partner if you forgot an important anniversary. It works well in team sports when a captain speaks to the media. If you are a student, use it when explaining a group project grade. It’s perfect for any situation requiring high integrity. It turns a mistake into a moment of growth.
When NOT To Use It
Don't use this for tiny, everyday accidents. If you drop a spoon, don't say you 'accept accountability.' That sounds way too dramatic! It will make people laugh or feel awkward. Avoid it in very casual slang-heavy chats with close friends. In those cases, मेरी गलती है (It’s my mistake) is much better. Using big words for small errors makes you sound robotic.
Cultural Background
In Indian culture, the concept of ज़िम्मेदारी (responsibility) is taught early. However, जवाबदेही is a more modern, formal term. It has gained popularity in Indian corporate and political discourse recently. It reflects a shift toward transparent leadership. It’s a word that commands respect in a room. It suggests a person who follows 'Dharma' or duty with integrity.
Common Variations
The most common alternative is ज़िम्मेदारी लेना (to take responsibility). This is much more common in daily speech. You might also hear उत्तरदायित्व लेना in very formal Hindi literature. In casual Hinglish, people just say 'Accountability लेना'. But using जवाबदेही स्वीकार करना makes you sound like a pro. It shows you have a deep command of the language.
نکات کاربردی
This phrase is high-register. Use it when you want to sound professional, ethical, or deeply sincere. Avoid it in lighthearted or trivial situations.
The Gender Rule
Remember that `जवाबदेही` is feminine. So, when using it in the past tense, say `स्वीकार की` instead of `स्वीकार किया`.
Don't Overuse It
If you use this for every tiny mistake, you'll sound like a politician giving a speech. Save it for things that actually matter!
The 'Buck Stops Here' vibe
In India, using this phrase often signals that you are influenced by global professional standards. It’s a very 'modern professional' thing to say.
مثالها
6एक टीम लीडर के रूप में, मैं इस असफलता की जवाबदेही स्वीकार करता हूँ।
As a team leader, I accept accountability for this failure.
This shows leadership and stops the blame game immediately.
मुझे पता है मैंने गलती की, और मैं इसकी पूरी जवाबदेही स्वीकार करता हूँ।
I know I made a mistake, and I accept full accountability for it.
Using formal words in a serious relationship talk shows sincerity.
गलत पिज्जा ऑर्डर करने की जवाबदेही मैं स्वीकार करता हूँ, अब मुझे माफ कर दो!
I accept accountability for ordering the wrong pizza, now forgive me!
Using such a formal phrase for pizza makes the situation funny.
देरी के लिए मैं जवाबदेही स्वीकार करता हूँ और कल तक काम पूरा कर दूँगा।
I accept accountability for the delay and will finish the work by tomorrow.
Short, direct, and professional for a text message.
कार के नुकसान की जवाबदेही मुझे स्वीकार करनी चाहिए।
I should accept accountability for the damage to the car.
Shows maturity and willingness to face the consequences.
हमारी हार की जवाबदेही मैं स्वीकार करता हूँ, हमें और मेहनत करनी होगी।
I accept accountability for our defeat; we need to work harder.
Classic use in sports to protect the team from criticism.
خودت رو بسنج
Choose the correct verb form to complete the sentence.
मैनेजर ने अपनी गलतियों की जवाबदेही ___।
Since 'जवाबदेही' is a feminine noun, the verb 'करना' in the past tense with 'ने' becomes 'की'.
Which word best fits the context of 'answerability'?
लोकतंत्र में सरकार की ___ बहुत ज़रूरी है।
'जवाबदेही' (accountability) is the logical fit for a sentence about government in a democracy.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Scale of Taking Responsibility
Used with friends for small mistakes.
मेरी गलती है (My mistake)
Common for everyday responsibilities.
ज़िम्मेदारी लेना (To take responsibility)
Serious professional or public ownership.
जवाबदेही स्वीकार करना (To accept accountability)
Legal or highly academic contexts.
उत्तरदायित्व का निर्वहन करना (To discharge responsibility)
Where to use 'Jawabdehi Swikar Karna'
Corporate Boardroom
Owning a financial loss.
Press Conference
A politician addressing a policy failure.
Serious Relationship Talk
Owning up to a broken trust.
Sports Post-Match
Captain explaining a loss.
Academic Group Work
Leader owning a late submission.
سوالات متداول
12 سوالज़िम्मेदारी is general responsibility (like doing chores), while जवाबदेही is specifically about being answerable for the results.
Not usually. It's mostly heard in news, offices, or very serious discussions. For daily life, use मेरी गलती है.
You would say मैं जवाबदेही स्वीकार नहीं करता (masculine) or नहीं करती (feminine).
Yes, but only if you want to be funny or if the situation is extremely grave, like losing their house keys.
Yes, it often appears in Hindi comprehension passages about ethics, governance, or leadership.
The opposite would be पल्ला झाड़ना (palla jhadna), which means to wash one's hands of a matter or avoid responsibility.
In a work-related WhatsApp or email, it sounds very professional and impressive.
Yes, 'Jawab' (answer) and 'Dehi' (giving) have Urdu roots, but it is standard vocabulary in modern Hindi.
Yes, जवाबदेही लेना is also correct and slightly less formal than स्वीकार करना.
You would say हमने जवाबदेही स्वीकार की (We accepted accountability).
Often in political thrillers or courtroom dramas when a character is making a stand.
Using it for someone else, like 'You must accept accountability,' can sound very accusatory. Be careful with the tone!
عبارات مرتبط
ज़िम्मेदारी उठाना
To shoulder responsibility
दोष स्वीकार करना
To admit guilt/fault
उत्तरदायी होना
To be responsible/liable
पल्ला झाड़ना
To avoid responsibility (idiomatic)
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری