प्रभावित करना
to influence
بهطور تحتاللفظی: To do influenced
Use it when someone's character or work truly moves or impresses you in a meaningful way.
در ۱۵ ثانیه
- Means to deeply impress or influence someone's thoughts.
- Used in professional, romantic, and social contexts.
- Combines the noun 'influence' with the verb 'to do'.
معنی
It means to leave a lasting mark on someone's heart or mind. You use it when someone's personality, work, or words really hit home for you.
مثالهای کلیدی
3 از 6In a job interview
मैं अपने काम से बॉस को प्रभावित करना चाहता हूँ।
I want to influence the boss with my work.
Talking about a movie
इस फिल्म की कहानी ने मुझे बहुत प्रभावित किया।
The story of this film influenced me a lot.
Texting a friend about their photo
तुम्हारी फोटोग्राफी ने सबको प्रभावित कर दिया!
Your photography impressed everyone!
زمینه فرهنگی
The root word 'Prabhav' has Sanskrit origins, historically associated with the 'aura' or 'divine influence' of leaders and deities. In modern India, it has evolved to describe social influence and professional charisma, especially in the context of the growing 'influencer' culture on social media.
The 'Ko' Rule
Always remember to put `को` after the person you are trying to influence. It's the secret to sounding grammatically perfect.
Karna vs. Hona
Don't mix these up! `Karna` is when YOU do the impressing. `Hona` is when YOU are the one who is impressed.
در ۱۵ ثانیه
- Means to deeply impress or influence someone's thoughts.
- Used in professional, romantic, and social contexts.
- Combines the noun 'influence' with the verb 'to do'.
What It Means
Imagine someone walks into a room.
They don't say much, but everyone notices.
That is the essence of प्रभावित करना.
It is about making a deep impression.
It is not just a passing thought.
It is a lasting effect on someone.
Think of it as 'winning hearts and minds.'
It captures that 'wow' moment perfectly.
How To Use It
This is a classic 'do' verb.
You are 'doing' the influencing.
Always pair it with the person you impact.
Use the particle को for the person.
मैंने उसे प्रभावित किया is the way.
It sounds polished and very thoughtful.
You can use it for people or things.
If you are the one impressed, use होना.
मैं प्रभावित हुआ means 'I was impressed.'
Master this, and you'll sound like a native.
When To Use It
Use it when you meet your heroes.
Tell them how their work moved you.
It is great for professional feedback.
'Your presentation influenced the whole team.'
Use it when discussing books or movies.
It shows you have deep thoughts.
Even in romance, it works wonders.
Use it on a first date.
Tell someone their style is impressive.
It works great for social media comments too.
When NOT To Use It
Don't use it for small, daily chores.
'I influenced the trash to be gone'? No.
It is too heavy for minor stuff.
Avoid it if you just mean 'to touch.'
It is a mental or emotional touch.
Keep it for meaningful connections.
Don't overthink it, just feel it.
Unless that sandwich changed your life!
Otherwise, keep it for the big moments.
Cultural Background
In Indian culture, 'Prabhav' is power.
It is often linked to spiritual leaders.
Their presence alone influences the crowd.
Today, it is the word for 'Influencers.'
Social media stars are called प्रभावशाली व्यक्ति.
It bridges the gap between old and new.
In traditional stories, kings had this 'Prabhav.'
It was their divine right to influence.
It is a word that commands respect.
Common Variations
प्रभावित होना means 'to be influenced.'
प्रभावशाली means 'influential' or 'powerful.'
दुष्प्रभाव is used for a bad influence.
प्रभाव डालना is 'to cast an influence.'
अप्रभावित means you are totally unmoved.
Like a rock in a storm.
Use these to vary your speech.
نکات کاربردی
This phrase is neutral and highly versatile. It requires the object marker `को` for the person being influenced and uses `से` to indicate the means of influence (e.g., 'influenced by words').
The 'Ko' Rule
Always remember to put `को` after the person you are trying to influence. It's the secret to sounding grammatically perfect.
Karna vs. Hona
Don't mix these up! `Karna` is when YOU do the impressing. `Hona` is when YOU are the one who is impressed.
The Aura Secret
In India, 'Prabhav' isn't just about what you say; it's about your 'vibe' or character. It's a very deep compliment to tell someone they have a great 'Prabhav'.
مثالها
6मैं अपने काम से बॉस को प्रभावित करना चाहता हूँ।
I want to influence the boss with my work.
Here it means 'to impress' in a professional setting.
इस फिल्म की कहानी ने मुझे बहुत प्रभावित किया।
The story of this film influenced me a lot.
Used to show emotional or intellectual impact.
तुम्हारी फोटोग्राफी ने सबको प्रभावित कर दिया!
Your photography impressed everyone!
A high-level compliment for a friend's skill.
बिल्ली को प्रभावित करना नामुमकिन है।
It is impossible to impress a cat.
Using a heavy word for a funny, trivial situation.
उनके भाषण ने पूरे देश को प्रभावित किया।
His speech influenced the entire country.
Refers to large-scale social or political influence.
क्या मैंने तुम्हें अपनी कुकिंग से प्रभावित किया?
Did I impress you with my cooking?
A sweet way to ask if the effort was noticed.
خودت رو بسنج
Choose the correct form to say 'His hard work impressed everyone.'
उसकी मेहनत ने सबको ___ किया।
`प्रभावित करना` is the full verb phrase for 'to influence/impress.'
Choose the correct word for 'I am influenced by your art.'
मैं आपकी कला से बहुत ___ हूँ।
When you are the one being influenced (passive), you use `प्रभावित हूँ`.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum of 'Influence'
Using English 'Impress' in Hinglish
Woh impress ho gayi.
Standard 'Prabhavit Karna'
Aapne mujhe prabhavit kiya.
Using 'Prabhav Daalna'
Unka gehra prabhav pada.
Where to use प्रभावित करना
Job Interview
Impressing the recruiter
Art Gallery
Being moved by a painting
Social Media
Influencing followers
First Date
Making a good impression
سوالات متداول
10 سوالIt means to influence or impress someone deeply. It is about making a lasting impact on their mind or heart.
Yes, it is perfect for that. You can say मैंने उसे अपनी बातों से प्रभावित किया (I impressed her with my words).
It is very similar, but in Hindi, it is often used where English would use 'impress.' It sounds slightly more elegant than the English loanword.
Use the passive form with hona. For example: मैं उससे प्रभावित हुआ.
It is neutral to formal. It is safe to use with your friends, your parents, or even your boss.
Yes, it can. For example: बुरी संगति बच्चों को प्रभावित करती है (Bad company influences children negatively).
Usually, yes, when you are influencing a specific person or group. For example: उसने शिक्षक को प्रभावित किया.
Absolutely. You can say इस किताब ने मुझे बहुत प्रभावित किया (This book influenced/impressed me a lot).
The noun is प्रभाव (Prabhav), which simply means 'influence' or 'effect.'
In casual conversation, many people just use the English word 'impress.' However, using the Hindi version makes you sound more sophisticated.
عبارات مرتبط
प्रभाव डालना
To cast an influence / to leave an impact
असर करना
To have an effect on something
दिल जीत लेना
To win someone's heart
प्रेरित करना
To inspire someone
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری