B1 Expression رسمی 2 دقیقه مطالعه

Seria muito gentil se

به‌طور تحت‌اللفظی: Would be very kind if

Use this phrase to transform a direct command into a respectful, high-class request that people want to grant.

در ۱۵ ثانیه

  • A polite way to request favors without being demanding.
  • Uses the conditional 'seria' to soften the tone significantly.
  • Perfect for professional settings or asking strangers for help.

معنی

It is a polite way to ask for a favor or make a suggestion. It translates to 'It would be very kind if' and helps you sound soft and respectful.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

At a hotel reception

Seria muito gentil se pudesse guardar minhas malas.

It would be very kind if you could watch my bags.

💼
2

Asking a neighbor for a favor

Seria muito gentil se você não fizesse barulho após as dez.

It would be very kind if you didn't make noise after ten.

🤝
3

In a business meeting

Seria muito gentil se todos pudessem revisar o documento.

It would be very kind if everyone could review the document.

💼
🌍

زمینه فرهنگی

In Lusophone cultures, directness can sometimes be perceived as rudeness. This phrase reflects the 'cordial man' concept, where social harmony is prioritized through linguistic softening. It is a staple of 'polidez positiva', making the requester appear humble and the granter appear generous.

💡

The 'Se' Connection

Always remember that the verb following 'se' needs to end in -sse (like 'falasse' or 'fizesse'). It's the secret sauce of sounding advanced.

⚠️

Don't Overdo It

If you use this for every single sentence, you'll sound like a butler. Save it for when you actually need a favor.

در ۱۵ ثانیه

  • A polite way to request favors without being demanding.
  • Uses the conditional 'seria' to soften the tone significantly.
  • Perfect for professional settings or asking strangers for help.

What It Means

Think of this as your 'magic wand' for politeness. It is a conditional phrase used to soften a request. Instead of demanding something, you are appealing to the other person's character. It literally translates to It would be very kind if. It shows you value their effort.

How To Use It

You usually follow this phrase with a verb in the imperfect subjunctive. For example, seria muito gentil se você me ajudasse. Don't worry, it sounds more complex than it is. Just think of it as the ultimate 'please' upgrade. It makes the listener feel like a hero for helping you.

When To Use It

Use it when you are asking for something that isn't mandatory. It works wonders at a hotel when asking for a late check-out. It is perfect for a first meeting with a potential business partner. Use it when you are a guest in someone's home. It turns a transaction into a warm human interaction.

When NOT To Use It

Do not use this with your best friends while watching football. You will sound like you accidentally swallowed a Victorian etiquette book. Avoid it in high-pressure, emergency situations. If the house is on fire, don't be 'gentil'. Just yell for help! Also, skip it for very small, automated tasks like asking for a receipt.

Cultural Background

Brazilians and Portuguese people generally value 'simpatia' (warmth) and 'educação' (politeness). We often avoid being too direct because it can feel aggressive. This phrase is a classic example of 'jeitinho'—the art of getting things done through social grace. It creates a bridge of mutual respect before the actual request is even made.

Common Variations

You might hear seria uma gentileza se for extra formal flair. In more casual settings, people often shorten it to seria legal se (it would be cool if). If you want to be even more humble, try seria de grande ajuda se (it would be a great help if). All of these aim to make the 'ask' feel less like a burden.

نکات کاربردی

This phrase sits firmly in the 'formal/neutral' category. It requires the imperfect subjunctive in the second clause, which is a common hurdle for B1 learners but essential for sounding natural.

💡

The 'Se' Connection

Always remember that the verb following 'se' needs to end in -sse (like 'falasse' or 'fizesse'). It's the secret sauce of sounding advanced.

⚠️

Don't Overdo It

If you use this for every single sentence, you'll sound like a butler. Save it for when you actually need a favor.

💬

The Smile Factor

In Brazil, this phrase is almost always accompanied by a tilt of the head and a gentle smile. It's a full-body performance of politeness!

مثال‌ها

6
#1 At a hotel reception
💼

Seria muito gentil se pudesse guardar minhas malas.

It would be very kind if you could watch my bags.

Uses 'pudesse' (could) to keep the polite tone consistent.

#2 Asking a neighbor for a favor
🤝

Seria muito gentil se você não fizesse barulho após as dez.

It would be very kind if you didn't make noise after ten.

A soft way to complain without starting a neighborhood war.

#3 In a business meeting
💼

Seria muito gentil se todos pudessem revisar o documento.

It would be very kind if everyone could review the document.

Encourages participation without sounding like a bossy order.

#4 Texting a colleague
😊

Seria muito gentil se você me enviasse aquele link!

It would be very kind if you sent me that link!

The exclamation mark adds a touch of modern warmth to the formality.

#5 Humorous request to a partner
😄

Seria muito gentil se a louça se lavasse sozinha, não?

It would be very kind if the dishes washed themselves, wouldn't it?

Using high formality for a mundane task creates a funny contrast.

#6 Asking for emotional space
💭

Seria muito gentil se você me ouvisse agora.

It would be very kind if you listened to me right now.

Softens a serious emotional request to ensure the other person listens.

خودت رو بسنج

Choose the correct verb form to complete the polite request.

Seria muito gentil se você ___ (trazer) o cardápio.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: trouxesse

After 'se' in this conditional structure, we use the imperfect subjunctive (trouxesse).

Which adjective completes the phrase to mean 'very kind'?

Seria muito ___ se você me ajudasse.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gentil

'Gentil' is the standard word for kind/polite in this specific expression.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Levels of Requests

Informal

Direct and blunt

Faz isso pra mim.

Neutral

Standard politeness

Pode fazer isso, por favor?

Formal

The 'Seria' zone

Seria muito gentil se...

Very Formal

Diplomatic/Legal

Solicito a vossa gentileza...

Where to use 'Seria muito gentil se'

Seria muito gentil se
🏨

Hotel Lobby

Asking for a room upgrade

💼

Office

Requesting a deadline extension

🍷

Dinner Party

Asking for the salt

🏠

New Neighbors

Asking to borrow a tool

سوالات متداول

10 سوال

Not exactly. While por favor is a general 'please', seria muito gentil se is more like 'it would be a great kindness if'. It is much more descriptive and formal.

Yes, especially if you are asking for a big favor! It shows you aren't taking them for granted, though it might sound a bit 'fancy' for daily breakfast.

No, you can also say seria muito amável se or seria ótimo se. However, gentil is the most common for formal politeness.

It is the conditional tense of the verb ser. It creates that 'would be' feeling that makes the request hypothetical and less pushy.

It is used in both! Portugal might use it slightly more in everyday formal interactions, while Brazilians use it to add a layer of 'charm' to a request.

Absolutely. It is one of the best ways to start a request email to a professor or a client. For example: Seria muito gentil se pudesse confirmar o recebimento.

Using the wrong verb tense after se. People often say seria gentil se você pode, but it must be seria gentil se você pudesse.

Only if you are texting someone you don't know well, like a landlord or a new client. For close friends, it's usually too formal.

You can say Com certeza! (For sure!) or Será um prazer (It will be a pleasure). It acknowledges their politeness.

You can just say Gentileza sua (Kindness of yours) after someone does something for you, but for the request itself, the full phrase is best.

عبارات مرتبط

Por gentileza

A more formal version of 'please'.

Se não for incômodo

If it's not a bother.

Você se importaria de...

Would you mind...

Faria o favor de...

Would you do the favor of...

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری