A2 Collocation خنثی 2 دقیقه مطالعه

处理

To handle/deal with

به‌طور تحت‌اللفظی: 处 (to dwell/manage) + 理 (logic/reason/to tidy)

Use `处理` whenever you need to 'sort out' a task, problem, or physical object efficiently.

در ۱۵ ثانیه

  • Use it to mean 'dealing with' problems or tasks.
  • Very common in work, customer service, and daily chores.
  • Implies taking action to reach a resolution or finish line.

معنی

This is your go-to word for 'dealing with' or 'sorting out' a situation, a problem, or even a pile of paperwork. It implies taking action to resolve something that needs attention.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

In a business meeting

这个问题我会亲自处理。

I will handle this problem personally.

💼
2

Texting a friend while busy

我在处理一点急事,等下回你。

I'm dealing with some urgent matters, I'll reply later.

😊
3

At a restaurant with a wrong order

对不起,我们会马上处理。

Sorry, we will deal with it immediately.

👔
🌍

زمینه فرهنگی

The term reflects the Confucian value of 'rectification of names' and order. In modern China, it's the standard term used in the massive e-commerce and logistics sectors to describe every step of a package's journey. It also appears in 'clearance sale' signs, where stores 'process' old stock at low prices.

💡

The 'Result' Particle

Always try to add `好` (hǎo) after it—`处理好`—to emphasize that the task is finished successfully.

⚠️

Don't 'Handle' People

Avoid using `处理` for people unless you are a boss talking about a disciplinary action. It sounds like you're 'getting rid' of them!

در ۱۵ ثانیه

  • Use it to mean 'dealing with' problems or tasks.
  • Very common in work, customer service, and daily chores.
  • Implies taking action to reach a resolution or finish line.

What It Means

处理 is the ultimate 'fix-it' verb. It means you are taking a messy situation and applying logic to resolve it. Think of it as 'processing' something until it's no longer a problem. It covers everything from fixing a bug in code to handling a difficult customer.

How To Use It

You usually put the problem or the object right after 处理. For example, 处理问题 (handle a problem). You can also use it for physical things, like 处理垃圾 (dispose of trash). It’s active and decisive. If you say you are 处理ing something, people expect a result soon. It’s like being the 'cleaner' in a movie, but with less drama and more spreadsheets.

When To Use It

Use it at work when your boss asks about a task. Use it at home when the sink is leaking. It’s perfect for customer service settings. If you’re texting a friend and can't talk, say "I'm 处理ing some stuff." It sounds productive and busy. It’s also used for 'clearance sales'—处理品 are goods sold at a discount to get rid of them.

When NOT To Use It

Don't use it for people in a romantic sense. You don't 'handle' a boyfriend like a broken printer. That sounds a bit cold or manipulative. Also, don't use it for simple tasks like 'handling' a spoon. That’s just (use). It needs to be a task that requires some mental or physical effort to resolve.

Cultural Background

In Chinese culture, being able to 处理 things well is a sign of maturity and capability. It’s about 'giving face' by solving problems quietly and efficiently. Historically, the characters relate to managing affairs according to the natural order or 'reason' (). It’s about restoring harmony to a chaotic situation.

Common Variations

  • 处理中: Processing (you'll see this on shipping apps).
  • 处理好: To have handled something successfully.
  • 难处理: Hard to deal with (like a stubborn stain or a grumpy neighbor).

نکات کاربردی

The phrase is highly versatile across all registers. Just be careful not to use it as a synonym for 'interacting' with friends, as it implies a problem-to-be-solved relationship.

💡

The 'Result' Particle

Always try to add `好` (hǎo) after it—`处理好`—to emphasize that the task is finished successfully.

⚠️

Don't 'Handle' People

Avoid using `处理` for people unless you are a boss talking about a disciplinary action. It sounds like you're 'getting rid' of them!

💬

The Sale Secret

If you see a sign saying `处理` on a street stall, it means 'Everything must go!' Expect huge discounts.

مثال‌ها

6
#1 In a business meeting
💼

这个问题我会亲自处理。

I will handle this problem personally.

Shows accountability and professionalism.

#2 Texting a friend while busy
😊

我在处理一点急事,等下回你。

I'm dealing with some urgent matters, I'll reply later.

A polite way to say you are occupied.

#3 At a restaurant with a wrong order
👔

对不起,我们会马上处理。

Sorry, we will deal with it immediately.

Standard service industry response.

#4 Talking about household chores
🤝

我得先去处理一下那一堆衣服。

I need to go deal with that pile of clothes first.

Uses the word for a mundane, slightly annoying task.

#5 Seeing a clearance sale sign
😄

这些处理品真的很便宜!

These clearance items are really cheap!

Refers to goods being 'processed' out of inventory.

#6 Dealing with a breakup (metaphorical)
💭

他还没处理好自己的情绪。

He hasn't handled his emotions well yet.

Used for internal mental states or feelings.

خودت رو بسنج

Choose the best word to complete the sentence about a work task.

经理让我今天___这件投诉。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 处理

`处理` is the correct verb for managing or resolving a complaint (`投诉`).

How do you say 'The computer is processing'?

电脑正在___数据。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 处理

In technical contexts, `处理` means 'to process' data or information.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of 'Handle'

Casual

Sorting out chores at home.

处理家务

Neutral

General problem solving.

处理问题

Formal

Official business or legal matters.

处理公务

Where to use 处理

处理
📧

Office

Handle emails

🗑️

Kitchen

Dispose of waste

💰

Shopping

Clearance sale

💻

Tech

Process data

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but usually in a professional or technical way, like 处理食材 (preparing/processing ingredients). For simple cooking, just use (zuò).

It's neutral. You can use it with your mom 处理垃圾 or with your CEO 处理危机 (handle a crisis).

解决 (jiějué) means to 'solve' completely. 处理 is more about the 'process' of dealing with it. You 处理 a problem to 解决 it.

Absolutely. 处理签证 is the standard way to say a visa is being processed.

You can say 我在处理事情 (Wǒ zài chǔlǐ shìqing). It's a very common excuse for being late!

In a school or work context, yes. If a student breaks rules, the teacher might 处理 them, meaning they will face consequences.

Yes, 数据处理 (Data processing) is a very common technical term in IT.

It refers to 'seconds' or clearance goods. They might have small defects or are just old stock being sold off.

Yes, it's very common. For example: 等我处理完手头的事 (Wait until I finish handling what's at hand).

No. For driving/handling a vehicle, use 操控 (cāokòng). 处理 is for tasks and problems, not physical steering.

عبارات مرتبط

解决

To solve/resolve

安排

To arrange/organize

搞定

To get something done (slang)

应付

To cope with/deal with perfunctorily

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری