B1 Expression خنثی 3 دقیقه مطالعه

参考一下你的意见。

Want your input.

به‌طور تحت‌اللفظی: Refer a bit to your opinion.

Use this phrase to invite feedback politely while making the listener feel valued and respected.

در ۱۵ ثانیه

  • A polite way to ask for someone's thoughts or advice.
  • Combines 'refer to' with a softening 'a bit' suffix.
  • Shows humility and respect for the other person's expertise.

معنی

It is a polite way to say you want to hear someone's thoughts or advice before making a decision. It literally means you want to 'refer' to their opinion as a helpful guide.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Asking a colleague about a report

这是我的初稿,想参考一下你的意见。

This is my first draft; I'd like to get your input.

💼
2

Choosing a dress with a friend

这两件衣服哪件更好看?我想参考一下你的意见。

Which of these two looks better? I want to hear your opinion.

🤝
3

Discussing a strategy with a boss

关于这个项目,我想参考一下您的意见。

Regarding this project, I would like to refer to your opinion.

👔
🌍

زمینه فرهنگی

This expression reflects the traditional Chinese value of 'he' (harmony) and 'qianxu' (humility). By framing a request for advice as 'referring' to someone, you avoid sounding weak while simultaneously elevating the other person's status. It became a staple in modern business Chinese as a way to soften direct requests.

💡

The 'Softener' Effect

Adding `一下` (yīxià) after the verb makes the request sound much less demanding and more like a casual favor.

⚠️

Don't forget the 'De'

Always remember the `的` (de) between 'you' and 'opinion'. It's `你的意见`, not just `你意见`.

در ۱۵ ثانیه

  • A polite way to ask for someone's thoughts or advice.
  • Combines 'refer to' with a softening 'a bit' suffix.
  • Shows humility and respect for the other person's expertise.

What It Means

This phrase is your secret weapon for sounding both humble and professional. 参考 means to refer to or consult. 一下 adds a soft, casual touch. Together, they show you value someone's brainpower. You aren't just asking for an answer. You are saying their perspective matters to your process. It makes the other person feel respected and smart.

How To Use It

Stick this at the end of a proposal or a question. You can use it when showing a friend a new outfit. You can use it when presenting a project to your boss. It works best when you have a specific topic in mind. Just state your idea first, then drop this phrase. It opens the door for a conversation without sounding demanding. It’s the linguistic equivalent of passing the microphone.

When To Use It

Use it when you actually want feedback. It’s perfect for workplace meetings where collaboration is key. Use it when choosing a restaurant with a picky friend. It’s great for texting a draft of an email to a mentor. If you are stuck between two choices, this phrase is your best friend. It signals that you are open-minded and ready to listen.

When NOT To Use It

Don't use it if you’ve already made up your mind. That feels insincere and might annoy people. Avoid it in high-pressure emergencies where quick action is needed. Don't use it with children unless you want to be there all day. It’s also a bit too formal for extremely intimate moments. You wouldn't say this to a spouse about what color socks to wear. Keep it for things that actually require a second thought.

Cultural Background

Chinese culture deeply values 'mianzi' or face. Asking for someone's 'reference' gives them face. It suggests they have wisdom or experience you lack. It’s a classic move in 'Modesty Culture.' Even if you are the expert, asking others for input shows humility. It’s a way to build harmony in a group. It prevents you from appearing like a 'know-it-all' or a dictator.

Common Variations

If you want to be extra polite, use 想听听你的意见. For a very formal setting, try 请您多提宝贵意见. If you are with best friends, just say 你觉得呢?. You might also hear 供你参考, which means 'for your reference.' This is what you say when you give advice to others. It’s the flip side of the same coin.

نکات کاربردی

This is a 'safe' phrase that fits almost anywhere. It sits right in the middle of the formality scale, making it useful for both professional and social settings.

💡

The 'Softener' Effect

Adding `一下` (yīxià) after the verb makes the request sound much less demanding and more like a casual favor.

⚠️

Don't forget the 'De'

Always remember the `的` (de) between 'you' and 'opinion'. It's `你的意见`, not just `你意见`.

💬

The Humble Brag

In China, even if you are 100% sure of your choice, asking for 'reference' is a way to show you are a team player.

مثال‌ها

6
#1 Asking a colleague about a report
💼

这是我的初稿,想参考一下你的意见。

This is my first draft; I'd like to get your input.

Perfect for professional collaboration.

#2 Choosing a dress with a friend
🤝

这两件衣服哪件更好看?我想参考一下你的意见。

Which of these two looks better? I want to hear your opinion.

Shows you trust your friend's taste.

#3 Discussing a strategy with a boss
👔

关于这个项目,我想参考一下您的意见。

Regarding this project, I would like to refer to your opinion.

Using 'nin' (polite you) makes it very respectful.

#4 Texting a group about dinner plans
😊

去吃火锅还是烤肉?参考一下大家的意见。

Hotpot or BBQ? Let's see what everyone thinks.

Casual and inclusive for a group chat.

#5 A sarcastic moment with a sibling
😄

我也想参考一下你的意见,如果你真的有意见的话。

I'd love to get your input, if you actually have any.

The phrase is formal, making the sarcasm bite harder.

#6 Asking a mentor for life advice
💭

对于我的职业规划,我想参考一下您的意见。

I'd like to get your input on my career planning.

Shows deep respect for the mentor's experience.

خودت رو بسنج

Choose the correct word to complete the polite request for input.

我想___一下你的意见。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 参考

`参考` (cānkǎo) means to refer to, which is the standard verb used in this expression.

Complete the sentence to ask for a group's opinion.

我想参考一下___的意见。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 大家

`大家` (dàjiā) means 'everyone,' making the sentence 'I want to refer to everyone's opinion.'

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of Asking for Input

Informal

Used with close friends.

你怎么看?

Neutral

Standard for work and acquaintances.

想参考一下你的意见。

Formal

Used with superiors or elders.

请您多提宝贵意见。

Where to use '参考一下你的意见'

Ask for Input
💼

Office Meeting

Presenting a new slide deck.

🛍️

Shopping

Buying a gift for a mutual friend.

📱

Texting

Asking for a quick proofread.

🍲

Dinner

Deciding on the main course.

سوالات متداول

10 سوال

Not at all! It's neutral. Using it with friends just shows you really value their taste or logic, like in 我想参考一下你的意见,买哪部手机好?

Yes, but use (nín) instead of (nǐ) to show extra respect. For example: 我想参考一下您的意见。

It means 'to refer to' or 'consult.' It implies you are looking at something as a resource to help your own decision.

Usually no. It's a polite, constructive phrase. Using it while angry would sound very strange or extremely sarcastic.

You can just say 听你的 (tīng nǐ de) if you are letting them decide, but that means 'I'll listen to you' rather than 'I want your input.'

意见 (yìjiàn) is more like a formal 'opinion' or 'suggestion,' while 想法 (xiǎngfǎ) is just a 'thought.' Both work here.

It is perfect for emails! It’s a very standard way to end a message when sending a draft or a proposal.

No. Because you said 'refer to' (参考), it implies you are collecting info but you still hold the final decision power.

Forgetting the verb 参考. Some learners say 我想你的意见, which just means 'I want your opinion' and sounds very blunt.

Yes, it is universally understood and used across the Mandarin-speaking world in similar contexts.

عبارات مرتبط

你怎么看?

What do you think? (Casual)

供你参考

For your reference.

听取意见

To listen to/solicit opinions.

征求建议

To seek suggestions (Formal).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری