Classical Question: -ㄴ가/은가/는가 (Literary Question)
Use -ㄴ가/은가/는가 to ask reflective, literary questions that sound like a narrator or a philosopher.
The Rule in 30 Seconds
- Used for literary, reflective, or formal rhetorical questions in writing and inner monologues.
- Adjectives take -(으)ㄴ가; Verbs take -는가 in the present tense.
- Past tense always uses -었/았는가 for both verbs and adjectives.
- Sounds sophisticated and poetic, but too heavy for casual daily conversations.
Quick Reference
| Category | Ending Style | Example Stem | Final Form |
|---|---|---|---|
| Adjective (Vowel) | -ㄴ가 | 크다 (Big) | 큰가? |
| Adjective (Consonant) | -은가 | 작다 (Small) | 작은가? |
| Verb (All) | -는가 | 먹다 (Eat) | 먹는가? |
| Noun | -(이)ㄴ가 | 꿈 (Dream) | 꿈인가? |
| Past Tense (All) | -었/았는가 | 가다 (Go) | 갔는가? |
| Irregular (ㄹ) | Drop ㄹ + -는가 | 알다 (Know) | 아는가? |
Exemples clés
3 sur 9그녀는 여전히 예쁜가?
Is she still beautiful?
그들은 지금 어디로 가는가?
Where are they going now?
이것은 진정 사랑인가?
Is this truly love?
The 'Yo' Upgrade
If you want to use this in a normal conversation without sounding like a medieval scholar, just add '요' at the end to make it '-ㄴ가요/는가요'. It's super common in spoken Korean!
Don't Overuse in Conversation
If you use the plain version (without '요') too much, you'll sound like you're talking down to people or living in a drama. Keep it for your diary or writing practice.
The Rule in 30 Seconds
- Used for literary, reflective, or formal rhetorical questions in writing and inner monologues.
- Adjectives take -(으)ㄴ가; Verbs take -는가 in the present tense.
- Past tense always uses -었/았는가 for both verbs and adjectives.
- Sounds sophisticated and poetic, but too heavy for casual daily conversations.
Overview
Ever felt like you wanted to sound like a character in a historical K-drama? Or maybe you've read a deep, philosophical poem and wondered why the questions looked a bit... different? Welcome to the world of -ㄴ가/은가/는가. This is the classical question ending in Korean. It is often called the literary question style. It creates a mood that is reflective, objective, and slightly formal. Think of it as the grammar version of a soft spotlight on a stage. It is not something you hear every day at a convenience store. You will mostly find it in books, news reports, and inner monologues. It makes you sound like a narrator in your own life story. If you use it right, you sound sophisticated and thoughtful. If you use it wrong, you might sound like a time traveler from the Joseon Dynasty. But don't worry! It’s easier to master than it looks. We are going to break down how to use this "classic" style without sounding like a dusty old textbook. Ready to add some poetic flair to your Korean?
How This Grammar Works
This grammar pattern turns a statement into a question. However, it is not a "hey, tell me the answer now" kind of question. It is often a question you ask yourself. It can also be used to ask someone else in a very formal or written way. In modern Korean, we usually add 요 to the end (-ㄴ가요) to be polite. But the version we are looking at today—without the 요—is the pure, literary form. It attaches to the stem of verbs and adjectives. The trick is knowing which ending to pick. Adjectives like it one way, and verbs like it another. It is like a grammar traffic light; you have to stop and look at what kind of word you are using before you proceed. Once you get the rhythm, it feels very natural. You’ll start noticing it in song lyrics and movie posters everywhere. It’s like discovering a secret code that was hiding in plain sight!
Formation Pattern
- 1Let’s get into the nitty-gritty of building these questions.
- 2For Adjectives (Descriptive Verbs):
- 3If the stem ends in a vowel, add
-ㄴ가. - 4Example:
크다(to be big) becomes큰가. - 5If the stem ends in a consonant, add
-은가. - 6Example:
작다(to be small) becomes작은가. - 7For Verbs (Action Verbs):
- 8Regardless of a vowel or consonant, just add
-는가. - 9Example:
하다(to do) becomes하는가. - 10Example:
먹다(to eat) becomes먹는가. - 11For Nouns:
- 12Add
-(이)ㄴ가. - 13Example:
학생(student) becomes학생인가. - 14Example:
의사(doctor) becomes의사인가. - 15For Past Tense:
- 16First, conjugate the word to the past tense (
-았/었). - 17Then, always add
-는가. - 18Example:
갔다(went) becomes갔는가. - 19Example:
좋았다(was good) becomes좋았는가. - 20It is like building a Lego set. Just follow the pieces and you are good to go! Just remember that verbs are generally more "active" and like the
-는가ending, while adjectives prefer the simpler-ㄴ가/은가style. Even native speakers sometimes mix these up when they are in a hurry, so don't sweat it too much!
When To Use It
So, where do you actually use this? Imagine you are writing a diary entry. You are reflecting on your day. You ask yourself, "Was I happy today?" You would use 나는 오늘 행복했는가?. It sounds much deeper than a standard question.
Another scenario is formal writing. If you are writing an essay for a Korean proficiency test, this ending shows you have a high level of literary skill. It’s also used in journalism. A news headline might ask, "Is the economy improving?" using 경제가 회복되는가?.
Lastly, it appears in old-style speech. Grandparents in dramas or kings in historical movies love this ending. It gives an air of authority and wisdom. If you want to ask a profound question during a debate, this is your go-to tool. It’s the difference between asking "Where is the bathroom?" and asking "Where does the path of life lead?". Okay, maybe that's a bit dramatic, but you get the idea!
When Not To Use It
Timing is everything in Korean. Do not use this when ordering a burger at a fast-food joint. If you ask the cashier 햄버거가 맛있는가? (Is the hamburger delicious?), they might look at you like you’ve just stepped out of a time machine. It’s too heavy for casual settings.
Avoid using it with friends unless you are being funny. Using it in a casual chat makes you sound like a narrator from a 1950s documentary. Also, be careful with the politeness level. Since this ending lacks the polite 요, it can sound a bit cold or authoritative if used toward a superior. It is best kept for writing, self-reflection, or very specific formal rhetorical questions. Think of it like wearing a tuxedo. It looks great at a gala, but it’s a bit much for a trip to the grocery store. Keep it in your "special occasion" grammar drawer!
Common Mistakes
One of the biggest blunders is using -는가 for adjectives in the present tense. People often say 예쁜는가 instead of 예쁜가. Remember: Adjectives get the short version (-ㄴ가), and Verbs get the long version (-는가). It’s a classic trap!
Another mistake is forgetting the past tense rules. For past tense, everything—both verbs and adjectives—uses -는가. Don't try to use -은가 with past tense stems. For example, 좋았는가 is correct, but 좋았은가 is a big no-no.
Also, watch out for the ㄹ irregulars. For words like 살다 (to live), the ㄹ drops away when it meets the ㄴ of -는가. So it becomes 사는가, not 살는가. It’s like the ㄹ is shy and hides when -는가 shows up. Keep an eye on those tricky irregulars!
Contrast With Similar Patterns
You might be thinking, "How is this different from -나요??". Great question! -나요? is the polite, conversational cousin of -ㄴ가. You use -나요? when talking to people in daily life. It sounds soft and kind. In contrast, -ㄴ가 sounds serious and objective.
What about -습니까?? That is the standard formal question ending. You use it in interviews or military settings. It expects a direct answer. -ㄴ가, however, is more about "wondering." It’s a rhetorical vibe. While -습니까? is a firm handshake, -ㄴ가 is more like a thoughtful chin-rub while looking at a sunset.
There is also -니?, which is used with close friends or children. -니? is very casual and cute. -ㄴ가 is the opposite—it is mature and heavy. Choosing between them is all about the vibe you want to set. Are you a curious friend (-니?) or a philosophical poet (-ㄴ가) today?
Quick FAQ
Q. Is -ㄴ가 polite?
A. Not exactly. It’s literary and objective. It’s not "rude," but it’s not the standard way to be polite to a stranger. Use -ㄴ가요 if you want to be polite.
Q. Can I use this in a text message?
A. Only if you are being poetic or joking with a close friend. Otherwise, it will look like you're writing a novel to them.
Q. Does it have to be a question?
A. Yes, it always ends in a question mark (or a questioning tone), but often the person asking doesn't expect an immediate answer. It’s about the act of questioning itself.
Q. Is it okay for the TOPIK test?
A. Absolutely! It’s great for the writing section (Task 54) to state a problem or a theme. It shows you know the formal written style.
Reference Table
| Category | Ending Style | Example Stem | Final Form |
|---|---|---|---|
| Adjective (Vowel) | -ㄴ가 | 크다 (Big) | 큰가? |
| Adjective (Consonant) | -은가 | 작다 (Small) | 작은가? |
| Verb (All) | -는가 | 먹다 (Eat) | 먹는가? |
| Noun | -(이)ㄴ가 | 꿈 (Dream) | 꿈인가? |
| Past Tense (All) | -었/았는가 | 가다 (Go) | 갔는가? |
| Irregular (ㄹ) | Drop ㄹ + -는가 | 알다 (Know) | 아는가? |
The 'Yo' Upgrade
If you want to use this in a normal conversation without sounding like a medieval scholar, just add '요' at the end to make it '-ㄴ가요/는가요'. It's super common in spoken Korean!
Don't Overuse in Conversation
If you use the plain version (without '요') too much, you'll sound like you're talking down to people or living in a drama. Keep it for your diary or writing practice.
The Adjective Test
If you can't remember if it's -ㄴ가 or -는가, remember that adjectives usually take the shorter path. Verbs are 'busy' and take the longer '-는가'.
News Narratives
Watch the beginning of a Korean news investigative report. You'll often hear the reporter use '-는가' to present the mystery they are solving.
Exemples
9그녀는 여전히 예쁜가?
Focus: 예쁜가
Is she still beautiful?
A reflective question about someone's appearance.
그들은 지금 어디로 가는가?
Focus: 가는가
Where are they going now?
Sounds like a narrator describing a scene in a book.
이것은 진정 사랑인가?
Focus: 사랑인가
Is this truly love?
A classic poetic way to question emotions.
그때 우리는 행복했는가?
Focus: 행복했는가
Were we happy back then?
Looking back at the past with a reflective tone.
누가 진실을 아는가?
Focus: 아는가
Who knows the truth?
The 'ㄹ' in '알다' drops before '-는가'.
무엇이 인간을 움직이는가?
Focus: 움직이는가
What moves a human being?
Commonly used in philosophical essays.
✗ 날씨가 좋은는가? → ✓ 날씨가 좋은가?
Focus: 좋은가
Is the weather good?
Adjectives use -(으)ㄴ가, not -는가.
✗ 밥을 먹은가? → ✓ 밥을 먹는가?
Focus: 먹는가
Are they eating?
Action verbs use -는가, not -(으)ㄴ가.
이것이 과연 최선인가?
Focus: 최선인가
Is this indeed the best?
Uses '과연' to add emphasis to the rhetorical question.
Teste-toi
Complete the sentence using the adjective '춥다' (to be cold) in the literary question form.
오늘 밤은 유난히 ___?
For adjectives ending in a consonant (after 'ㅂ' irregular change), we use -ㄴ가/은가. '춥다' becomes '추운가'.
Complete the sentence using the verb '읽다' (to read) in the literary question form.
학생들은 지금 책을 ___?
Action verbs always take -는가 in the present tense literary form.
Complete the sentence using the noun '성공' (success) in the literary question form.
이것이 진정한 ___?
Nouns take -(이)ㄴ가 to form this literary question style.
🎉 Score : /3
Aides visuelles
Present Tense: Adjective vs. Verb
How to Choose the Ending
Is it Past Tense?
If Past, always use -었/았는가
Is it an Adjective?
Common Sentence Starters
Rhetorical Starters
- • 과연...
- • 진정...
- • 도대체...
Interrogative Words
- • 어디인가?
- • 누구인가?
- • 무엇인가?
Questions fréquentes
21 questionsIt is a question ending used in written or formal contexts to express wonder, reflection, or a rhetorical inquiry. It’s like saying 'Is it perhaps...?' in a very literary way.
Not in the plain form -ㄴ가. It’s better to use the polite version -ㄴ가요? or the standard -습니까? to show proper respect.
No, but it is associated with wisdom and formal writing. Young people use it when writing essays, poems, or being jokingly dramatic with friends.
No, -니 is very casual and used with close friends or kids. -ㄴ가 is much more formal and serious.
The 'ㄹ' drops off! For example, 살다 (to live) becomes 사는가?. It's a common irregular rule.
Add -었/았 first, and then always use -는가. For example, 먹었는가? (Did he eat?).
Yes, but it usually combines with -(으)ㄹ 것. So it becomes -(으)ㄹ 것인가? (Will it be?).
Very common in the reading section and useful for the writing section when you want to pose a formal question.
The '요' makes it polite for daily conversation. Without the '요', it is purely literary or 'Banmal' (informal) for self-reflection.
Yes! If you're wondering about something to yourself, you can say 그런가? (Is that so?). It's very common.
Yes, it becomes -(이)ㄴ가. For example, 사실인가? (Is it a fact?).
Yes, all the time! Ballads often use it to create a melancholy or reflective mood.
The meaning is the same (a question), but the grammar rule for the ending changes based on whether it's an action or a description.
'작은가' is correct because '작다' is an adjective. '작는가' is grammatically incorrect.
Only if you want to sound like a lost poet. Use -어디인가요? (polite) instead of just -어디인가?.
Yes, very often to pose a question about a social issue or economic trend.
'있다' and '없다' always take -는가, so it's 있는가? and 없는가?.
Yes, kings and scholars use it constantly to sound authoritative and educated.
It's better to stick to -습니까 or -아요/어요 in an interview to be safe and standard.
In terms of syllables, it's about the same as others, but it carries much more 'weight' in meaning.
Yes, it’s a question, so you use a slightly rising intonation, but it's often more subtle than a standard question.
Grammaire lie
Classical Declarative: -도다/-로다 Endings
Overview Ever watched a historical Korean drama? You might hear a king sigh deeply. He looks at the moon and speaks. He...
Formal Reasoning: -ㄴ/은/는 즉 (That Is, Namely)
Overview Have you ever wanted to sound incredibly smart? Maybe you want to sound like a philosophy professor. Or perh...
Formal Purpose: -고자 하다 (Intend To, Aim To)
Overview Welcome to the 'Big League' of Korean grammar. You have probably seen `-고 싶다` for simple desires. You might...
Legal Language: -ㄴ/은/는 바에 의하여 (According To, By)
Overview Ever read a Korean contract and felt like you needed a second brain? That is exactly where `-ㄴ/은/는 바에 의...
Formal Reciprocal: -기도 하고 -기도 하다 (Both... And)
Overview Ever feel like one word just isn't enough? Life is rarely just one thing. You can be tired but happy. A dish c...
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement