Regardless/in spite: -ㄹ/을지라도
Use -ㄹ/을지라도 to express unshakable resolve or a truth that remains valid despite extreme hypothetical obstacles.
The Rule in 30 Seconds
- A formal connective meaning 'even if' or 'regardless of' the preceding condition.
- Stronger and more literary than the common '-아/어도' or '-더라도' patterns.
- Used to express firm determination or highlight a fact that doesn't change.
- Common in formal writing, speeches, and high-level academic or professional contexts.
Quick Reference
| Stem Ending | Grammar Form | Example Verb | Combined Form |
|---|---|---|---|
| Vowel | -ㄹ지라도 | 가다 (to go) | 갈지라도 |
| Consonant | -을지라도 | 먹다 (to eat) | 먹을지라도 |
| ㄹ Consonant | 지라도 | 살다 (to live) | 살지라도 |
| Past Tense | -었/았을지라도 | 하다 (to do) | 하였을지라도 |
| Noun | 일지라도 | 학생 (student) | 학생일지라도 |
| Adjective | -을지라도 | 작다 (to be small) | 작을지라도 |
Exemples clés
3 sur 8비가 올지라도 우리는 계획대로 출발할 것입니다.
Even if it rains, we will depart as planned.
몸은 비록 멀리 있을지라도 마음만은 항상 곁에 있습니다.
Even if our bodies are far apart, my heart is always by your side.
결과가 좋지 않을지라도 최선을 다한 것에 의미가 있습니다.
Even if the result isn't good, there is meaning in having done our best.
The '비록' Connection
Pair this with the adverb '비록' (even though) at the start of the sentence. It makes your sentence sound much more natural and emphatic.
Don't be a Robot
Avoid using this in casual texting. If you tell your friend 'Even if I'm late, I'll be there' using this, they'll think you're auditioning for a historical drama.
The Rule in 30 Seconds
- A formal connective meaning 'even if' or 'regardless of' the preceding condition.
- Stronger and more literary than the common '-아/어도' or '-더라도' patterns.
- Used to express firm determination or highlight a fact that doesn't change.
- Common in formal writing, speeches, and high-level academic or professional contexts.
Overview
Welcome to the world of high-level Korean grammar. Today we are looking at -ㄹ/을지라도. This is a powerful tool for your linguistic toolkit. Think of it as the 'heavyweight champion' of concession. It means 'even if' or 'regardless of.' It is much stronger than your basic -아/어도. You use it when you want to sound firm. It shows that the first clause doesn't change the second. It is like saying, 'No matter what happens here, I am doing this.' It has a very literary and formal feel. You will see it in books, speeches, and news. It is not for buying apples at the market. It is for expressing deep resolve or philosophical truths.
How This Grammar Works
This grammar point connects two sentences. The first sentence sets up a hurdle or a condition. The second sentence shows a result that happens anyway. It is a 'concessive' ending. This means you 'concede' or admit a fact. But that fact cannot stop the main action. It is like a grammar traffic light that stays green. No matter how many 'red light' conditions appear, you keep going. It highlights your determination. It also highlights the certainty of a situation. Even if the world ends, I will love you. That is the vibe of -ㄹ/을지라도. It creates a strong contrast. It makes your Korean sound sophisticated and poetic.
Formation Pattern
- 1Forming this is quite straightforward. You just need to look at the verb or adjective stem.
- 2For stems ending in a vowel: Attach
-ㄹ지라도. - 3
가다(to go) becomes갈지라도. - 4
보다(to see) becomes볼지라도. - 5For stems ending in a consonant: Attach
-을지라도. - 6
먹다(to eat) becomes먹을지라도. - 7
읽다(to read) becomes읽을지라도. - 8For stems ending in
ㄹ: Just add지라도. - 9
만들다(to make) becomes만들지라도. - 10For the past tense: Use
-었/았을지라도. - 11
갔을지라도(Even if they went). - 12For nouns: Use
일지라도. - 13
부자일지라도(Even if they are a rich person).
When To Use It
Use this when you need to be serious. It is perfect for a job interview. You might say, 'Even if the task is hard, I will finish it.' It is great for formal presentations. Use it when writing an essay or a news report. It is also common in song lyrics and poetry. It adds a touch of drama. If you are making a big promise, this is your friend. It shows you have thought about the obstacles. You are choosing to move forward anyway. It is also used for hypothetical extremes. 'Even if I were to die tomorrow...' That kind of intensity requires -ㄹ/을지라도.
When Not To Use It
Don't use this with your close friends over coffee. It sounds like you are giving a political speech. If you say 'Even if it's cold, let's eat ice cream' using this, people will stare. It is too heavy for daily errands. For casual stuff, stick to -아/어도. Avoid it in simple, lighthearted contexts. Also, don't use it if the condition is very likely and mundane. It is meant for 'even if,' not just 'because.' If you use it too much, you might sound a bit stiff. Think of it like a tuxedo. It looks great at a wedding, but weird at the gym.
Common Mistakes
One big mistake is mixing it with informal endings. Don't say 갈지라도 가요. Keep the whole sentence formal. Another mistake is using it where -는데 or -지만 fits better. Those are for simple 'but.' -ㄹ/을지라도 is for 'no matter what.' Many people forget the ㄹ for vowel stems. They might say 가지라도 instead of 갈지라도. Yes, even native speakers mess this up in quick writing sometimes! Also, watch out for the subject. Usually, the subject of both clauses is the same, but it doesn't have to be. Just make sure the logic holds up.
Contrast With Similar Patterns
How is it different from -아/어도? -아/어도 is the everyday version. It is neutral and common. -ㄹ/을지라도 is formal and much stronger. How about -더라도? -더라도 is more about the speaker's subjective assumption. It is a bit more 'hypothetical.' -ㄹ/을지라도 feels more objective and firm. It is the most formal of the three. Then there is -ㄹ지언정. This one is about choosing between two things. 'I'd rather die than surrender.' -ㄹ/을지라도 is just about the obstacle not mattering. It is about persistence, not just preference.
Quick FAQ
Q. Can I use this in a text message?
A. Only if you are being very dramatic or poetic.
Q. Is it okay for the TOPIK exam?
A. Yes! It is a classic C1 level grammar point for the writing section.
Q. Does it work with adjectives?
A. Absolutely. 슬플지라도 (Even if I am sad).
Q. Is it old-fashioned?
A. It is formal, not necessarily 'old.' It is still used in modern professional Korean.
Reference Table
| Stem Ending | Grammar Form | Example Verb | Combined Form |
|---|---|---|---|
| Vowel | -ㄹ지라도 | 가다 (to go) | 갈지라도 |
| Consonant | -을지라도 | 먹다 (to eat) | 먹을지라도 |
| ㄹ Consonant | 지라도 | 살다 (to live) | 살지라도 |
| Past Tense | -었/았을지라도 | 하다 (to do) | 하였을지라도 |
| Noun | 일지라도 | 학생 (student) | 학생일지라도 |
| Adjective | -을지라도 | 작다 (to be small) | 작을지라도 |
The '비록' Connection
Pair this with the adverb '비록' (even though) at the start of the sentence. It makes your sentence sound much more natural and emphatic.
Don't be a Robot
Avoid using this in casual texting. If you tell your friend 'Even if I'm late, I'll be there' using this, they'll think you're auditioning for a historical drama.
TOPIK Writing Secret
Use this in the introduction or conclusion of your TOPIK II essay to show off your C1 level proficiency. It scores high for 'grammatical diversity'.
The Language of Determination
This grammar is often used by public figures to show 'unwavering commitment.' It's the language of promises that shouldn't be broken.
Exemples
8비가 올지라도 우리는 계획대로 출발할 것입니다.
Focus: 올지라도
Even if it rains, we will depart as planned.
A classic example of firm resolve despite weather conditions.
몸은 비록 멀리 있을지라도 마음만은 항상 곁에 있습니다.
Focus: 있을지라도
Even if our bodies are far apart, my heart is always by your side.
Often paired with '비록' for extra emphasis.
결과가 좋지 않을지라도 최선을 다한 것에 의미가 있습니다.
Focus: 않을지라도
Even if the result isn't good, there is meaning in having done our best.
Commonly used in speeches or encouraging remarks.
그가 실수를 했을지라도 고의는 아니었을 것입니다.
Focus: 했을지라도
Even if he made a mistake, it probably wasn't intentional.
Conceding a past action while defending the intent.
아무리 원수일지라도 곤경에 처한 사람을 도와야 합니다.
Focus: 원수일지라도
No matter if they are an enemy, you must help someone in trouble.
Using '일지라도' with a noun to show a strong ethical stance.
✗ 밥을 먹을지라도 카페에 가요. → ✓ 밥을 먹었더라도 카페에 가요.
Focus: 먹을지라도
Even if I ate, let's go to a cafe.
-ㄹ지라도 is too heavy for casual plans like going to a cafe.
✗ 비가 오지라도 갈 거예요. → ✓ 비가 올지라도 갈 거예요.
Focus: 올지라도
Even if it rains, I will go.
Don't forget the 'ㄹ' support for vowel stems.
천만 번 죽을지라도 조국을 배반하지 않겠습니다.
Focus: 죽을지라도
Even if I die ten million times, I will not betray my country.
Hyperbolic and extremely firm, typical of historical or patriotic contexts.
Teste-toi
Choose the correct form to complete the formal sentence.
아무리 힘들지라도 끝까지 ___. (포기하지 마십시오)
The sentence starts with 'Even if it is hard,' so the following clause should be the main action/command.
Complete the phrase: 'Even if you are a child...'
어린 ___ 예의를 지켜야 합니다.
For nouns, we use '일지라도'.
Select the most natural formal connective.
비록 실패___ 다시 일어설 용기가 필요합니다.
'비록' is a strong signal word that often pairs with '-ㄹ지라도' to mean 'even though'.
🎉 Score : /3
Aides visuelles
Concessive Connectors Comparison
How to conjugate -ㄹ/을지라도
Does the stem end in a vowel?
Is the final consonant 'ㄹ'?
Common Contexts for Usage
Professional
- • Job Interviews
- • Business Reports
Literary
- • Poetry
- • Novels
Questions fréquentes
21 questionsNot exactly. While both mean 'even if,' -ㄹ지라도 is much more formal and emphasizes a stronger sense of resolve or an extreme hypothetical situation.
Yes, you use (이)ㄹ지라도. For example, 천재일지라도 means 'even if they are a genius.'
Rarely in casual conversation. You'll hear it in formal speeches, lectures, or very serious discussions.
You use -었/았을지라도. For example, 실패했을지라도 means 'even if you failed.'
Yes. For a verb like 만들다, it becomes 만들지라도. You just drop the extra ㄹ.
Yes, you can use -지 않을지라도. For example, 가지 않을지라도 means 'even if I don't go.'
Yes, -ㄹ지라도 is considered the strongest and most formal among concessive endings.
Yes, in the past tense form -었을지라도 to concede a past fact while making a point about the present.
Because of its dramatic weight. It's often used in literature to express deep emotions or grand promises.
Yes, it becomes 일지라도. It's very common to say 사실일지라도 (even if it is the truth).
They might laugh or ask why you're being so serious. It's like wearing a tuxedo to a backyard BBQ.
Generally, the second clause should also be in a formal style like -습니다 or -어/아요 to match the tone.
Yes. -ㄹ지언정 often implies a choice or preference between two options, whereas -ㄹ지라도 is purely about concession.
Absolutely! It shows you are serious and determined. 부족할지라도 열심히 하겠습니다 is a great phrase.
You would say 비쌀지라도. It sounds much more determined than 비싸도.
Yes, 아무리 ... -ㄹ지라도 is a very common and natural pairing meaning 'no matter how...'
Yes, news often uses it to describe situations that persist despite obstacles or government actions.
It can, but 'even if' or 'regardless of' usually captures the 'concessive' nuance better.
In very old or poetic Korean, you might see -ㄹ지라, but in modern Korean, we stick to -ㄹ지라도.
Usually, it's used for obstacles, but it can be used for any condition you want to dismiss as irrelevant to the main point.
The conjugation is easy! The hard part is knowing when the 'vibe' is formal enough to use it.
Grammaire lie
In case: -(으)ㄹ까 봐
Overview Ever felt that tiny pinch of anxiety about the future? Maybe you grabbed an umbrella because the sky looked gr...
No matter what: -든지 말든지
Overview Ever felt like you just don't care? Maybe your friend is taking forever to pick a movie. Or perhaps your broth...
Just because: -(이)라고 해서
Overview Ever had someone assume something about you that wasn't true? Maybe they think you're a math genius just becau...
Excessively: -도록
Overview Ever felt like you did something so much it reached a limit? Maybe you laughed until your stomach hurt. Or you...
Soon as: -ㄴ/은/는 대로
Overview Welcome to the world of immediate action! Have you ever wanted to say "I'll call you the second I land"? Or ma...
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement