머리가 나쁘다
To be dumb
Littéralement: 머리 (Head) + 가 (Subject marker) + 나쁘다 (To be bad)
Use it to jokingly blame your brain for mistakes, but never insult your boss with it.
En 15 secondes
- Literally means 'the head is bad' to describe low intelligence.
- Commonly used for self-deprecation when making silly mistakes.
- Can be offensive if used toward superiors or strangers.
- Opposite of '머리가 좋다' (to be smart/bright).
Signification
This phrase is used to describe someone who isn't very bright or has a poor memory. It literally suggests their 'head' isn't functioning at its best.
Exemples clés
3 sur 6Forgetting your phone at home
아, 진짜 난 머리가 나쁜가 봐.
Ah, I must really be dumb.
Teasing a close younger sibling
너는 왜 이렇게 머리가 나쁘니?
Why are you so slow-witted?
Explaining a struggle in a professional setting (carefully)
제가 머리가 나빠서 잘 이해가 안 가요.
I'm a bit slow, so I don't quite understand.
Contexte culturel
In a society obsessed with 'spec' (specifications/credentials), this phrase carries weight. It stems from the traditional belief that intelligence is a fixed physical trait of the 'head'. Interestingly, it is often used as a 'shield' to avoid blame for mistakes by claiming natural incompetence.
The 'Memory' Nuance
In English, 'dumb' usually means low IQ. In Korean, `머리가 나쁘다` is very frequently used specifically for having a bad memory.
Watch the Honorifics
Never use the word `머리` (head) when talking about an elder's intelligence. It's much safer to say they are 'wise' or avoid the topic.
En 15 secondes
- Literally means 'the head is bad' to describe low intelligence.
- Commonly used for self-deprecation when making silly mistakes.
- Can be offensive if used toward superiors or strangers.
- Opposite of '머리가 좋다' (to be smart/bright).
What It Means
머리가 나쁘다 is the standard way to say someone is slow-witted. It focuses on innate intelligence or the ability to learn. Think of it as having a 'bad engine' in your brain. It is the direct opposite of 머리가 좋다 (to be smart). Use it when someone struggles with logic or facts. It can also refer to having a very poor memory.
How To Use It
You can use it to describe yourself or others. To say it politely, use 머리가 나빠요. For friends, use 머리가 나빠. If you are talking about a past mistake, use 머리가 나빴어. It functions like a standard adjective in Korean sentences. You will often see it in self-deprecating jokes. It is a very common, high-frequency expression in daily life.
When To Use It
Use it when you forget your own password for the fifth time. It works well when you fail a simple math problem. Use it with close friends when they do something silly. It is perfect for lighthearted venting about your own academic struggles. You might hear it in dramas when a character is frustrated. It is great for describing a 'clueless' character in a story.
When NOT To Use It
Never use this with your boss or teachers. It is quite insulting if used toward a superior. Avoid using it with strangers or people you just met. Even with friends, be careful not to sound too mean. It can hurt feelings if the tone is too serious. Do not use it in professional performance reviews. It is too blunt for a formal workplace setting.
Cultural Background
Korean culture places a massive emphasis on education and 'brain power'. Being called 'bad-headed' was historically a very harsh criticism. However, modern youth use it much more casually now. It is often used to excuse one's own mistakes. There is a cultural trope of the 'lovable fool' who is 머리가 나쁘다. It reflects the high societal pressure to be academically sharp.
Common Variations
머리가 안 좋다 is a slightly softer way to say it. 머리가 둔하다 means someone is 'dim-witted' or slow to react. 바보 is the noun for 'idiot' which often goes hand-in-hand. 대가리가 나쁘다 is a very slangy, aggressive version using a rude word for head. You might hear 머리가 잘 안 돌아가다 which means 'my brain isn't spinning/working'. Use these variations depending on how much 'edge' you want.
Notes d'usage
This is a neutral-to-informal expression. While not 'slang', its directness makes it unsuitable for formal hierarchies unless used for humble self-deprecation.
The 'Memory' Nuance
In English, 'dumb' usually means low IQ. In Korean, `머리가 나쁘다` is very frequently used specifically for having a bad memory.
Watch the Honorifics
Never use the word `머리` (head) when talking about an elder's intelligence. It's much safer to say they are 'wise' or avoid the topic.
The 'Stone' Head
If you want to be extra funny/mean, Koreans call a really 'dumb' person a `돌머리` (stone head). It implies the brain is as hard and empty as a rock!
Exemples
6아, 진짜 난 머리가 나쁜가 봐.
Ah, I must really be dumb.
A very common self-deprecating use when being forgetful.
너는 왜 이렇게 머리가 나쁘니?
Why are you so slow-witted?
Playful but blunt between family members.
제가 머리가 나빠서 잘 이해가 안 가요.
I'm a bit slow, so I don't quite understand.
Using 'bad head' as a humble way to ask for a re-explanation.
공부해도 성적이 안 나와. 머리가 나쁜 듯.
Even if I study, my grades are bad. Seems like I'm dumb.
Casual texting style using '듯' for 'it seems'.
머리가 나빠서 당신을 힘들게 하네요.
Because I'm not smart, I'm making things hard for you.
Expressing guilt through a perceived lack of intelligence.
그 주인공은 머리가 나쁘지만 착해요.
That protagonist is dumb but kind.
Describing a personality trait in a neutral way.
Teste-toi
Choose the correct particle and adjective to say 'My head is bad' (I am dumb).
저는 머리___ ___.
The subject marker '가' is needed for '머리', and '나빠요' is the polite form of 'bad'.
How would you say 'He is smart' using the opposite of this phrase?
그는 머리가 ___.
'좋아요' (good) is the direct antonym used to describe intelligence.
🎉 Score : /2
Aides visuelles
Formality of '머리가 나쁘다'
Used with close friends or younger siblings.
머리 나빠!
Standard way to describe oneself to others.
머리가 나빠요.
Rarely used; usually replaced by softer terms.
머리가 좋지 않습니다.
When to say 'My head is bad'
Forgot a password
I'm so forgetful!
Failed an exam
I'm not good at studying.
Lost your way
I have no sense of direction.
Teasing a friend
You're such a dummy!
Questions fréquentes
10 questionsIt depends on the target. Calling yourself 머리가 나빠요 is fine, but calling someone else that can be a direct insult unless you are very close friends.
Yes! If you forget someone's name, saying 제가 머리가 나빠서 죄송합니다 (I am sorry I have a bad head/memory) is a common apology.
The standard polite version is 머리가 나빠요. If you want to be even softer, say 머리가 그리 좋지 않아요 (My head isn't that good).
Just swap the adjective! Use 머리가 좋아요 (My head is good).
Yes, 대가리가 나쁘다 uses the vulgar word for head, but it's very aggressive and mostly used in movies or fights.
Absolutely not. It sounds too self-defeating. Instead, say you are 'still learning' or 부족합니다 (I am lacking).
No, that is 머리가 아프다. 나쁘다 specifically refers to quality or ability, not physical pain.
In Korean idioms, 머리 (head) represents the mind and intellect, whereas 뇌 (brain) is usually reserved for medical or scientific contexts.
It's better to avoid it as it can discourage them. Use 노력이 필요해요 (Needs more effort) instead.
바보 is a noun meaning 'fool'. 머리가 나쁘다 is a descriptive phrase. You can say 머리가 나쁜 바보 (A fool with a bad head).
Expressions liées
머리가 좋다 (To be smart)
바보 (Fool/Idiot)
멍청하다 (To be stupid/dim)
머리가 안 돌아가다 (Brain isn't working/spinning)
이해가 느리다 (To be slow to understand)
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement