A2 Expression तटस्थ 2 मिनट पढ़ने का समय

واسع

Wide

शाब्दिक अर्थ: Wide / Spacious

Use `واسع` for anything with extra room, from a big apartment to a patient heart.

15 सेकंड में

  • Means wide, spacious, or loose-fitting in physical and metaphorical contexts.
  • Place it after the noun and match the gender (واسع or واسعة).
  • Commonly used for rooms, clothes, streets, and even someone's imagination.

मतलब

واسع (Wasi') is your go-to word for anything that has plenty of room. Whether you are talking about a big house, loose-fitting jeans, or even someone with a lot of patience, this word covers it all.

मुख्य उदाहरण

3 / 7
1

Looking at a new apartment

هذه الصالة واسعة جداً ومريحة.

This hall is very spacious and comfortable.

🤝
2

Trying on clothes at a shop

هذا البنطلون واسع عليّ، أريد مقاساً أصغر.

These pants are wide (loose) on me; I want a smaller size.

😊
3

In a professional meeting describing a project

هذا المشروع له تأثير واسع النطاق.

This project has a wide-scale impact.

💼
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In many Arabic-speaking cultures, 'width' is a metaphor for a person's character. To have a 'wide chest' (sadr wasi') means you are incredibly patient and can handle stress without snapping. It reflects the high value placed on stoicism and welcoming others into your personal space.

💡

The 'Loose' Hack

If you're shopping and something is too big, just say 'Wasi'. It's much more common than saying 'too big' (kabeer ziyada).

⚠️

Size Matters

Never use 'Wasi' to describe a person's body. It sounds like you're calling them 'hollow' or 'loose' in a weird way. Stick to clothes!

15 सेकंड में

  • Means wide, spacious, or loose-fitting in physical and metaphorical contexts.
  • Place it after the noun and match the gender (واسع or واسعة).
  • Commonly used for rooms, clothes, streets, and even someone's imagination.

What It Means

واسع is a versatile adjective that describes physical breadth and volume. It is the opposite of ضيق (narrow or tight). In a literal sense, it describes a highway, a large hall, or a baggy shirt. Metaphorically, it describes things that are extensive, like a person's knowledge or their capacity to forgive. It is a positive word that suggests comfort and abundance.

How To Use It

In Arabic, the adjective comes after the noun. If you are talking about a masculine noun like بيت (house), you say بيت واسع. If the noun is feminine, like غرفة (room), you add a 'ta marbuta' at the end to make it غرفة واسعة. It is super simple! You can also use it to describe how clothes fit. If you try on a jacket and it is too big, just say واسع while gesturing to the extra fabric.

When To Use It

Use it when you are apartment hunting to describe that dream living room. Use it at the mall when the 'Medium' size feels like an 'Extra Large.' You can also use it to compliment someone’s creativity by saying they have a خيال واسع (wide imagination). It is also great for travel—describing the بحر واسع (wide sea) or a شارع واسع (wide street) in a new city.

When NOT To Use It

Be careful! Never use واسع to describe a person’s physical body size if you mean they are overweight. That is considered rude and linguistically incorrect. Use it for the *clothes* they are wearing, not the person. Also, do not use it to describe a 'wide' variety of food; for that, you would usually use متنوع (diverse).

Cultural Background

In Arab culture, space is often synonymous with hospitality and generosity. A 'wide house' is a blessing because it means you can host many guests. There is a beautiful saying, البيت الواسع يسع ألف صديق (A wide house fits a thousand friends). Being 'wide-hearted' or 'wide-chested' is a major compliment, meaning you are patient and don't get angry easily.

Common Variations

You will often hear أوسع (Awsa'), which means 'wider' or 'more spacious.' In daily dialects, people might say وسيع (Wasee') in places like Saudi Arabia or the Gulf to mean the exact same thing. Another common phrase is واسع النطاق (wasi' al-nitaq), which means 'wide-scale' or 'extensive,' often used in news reports.

इस्तेमाल की जानकारी

The word is very stable across registers. The only thing to watch for is gender agreement—always check if your noun is feminine before adding that 'a' sound at the end.

💡

The 'Loose' Hack

If you're shopping and something is too big, just say 'Wasi'. It's much more common than saying 'too big' (kabeer ziyada).

⚠️

Size Matters

Never use 'Wasi' to describe a person's body. It sounds like you're calling them 'hollow' or 'loose' in a weird way. Stick to clothes!

💬

The Patient Chest

If someone says 'Khaleek wasi' al-sadr' (Keep a wide chest), they are telling you to stay calm and be patient. It's a very common piece of advice.

उदाहरण

7
#1 Looking at a new apartment
🤝

هذه الصالة واسعة جداً ومريحة.

This hall is very spacious and comfortable.

Here, it describes physical space in a home.

#2 Trying on clothes at a shop
😊

هذا البنطلون واسع عليّ، أريد مقاساً أصغر.

These pants are wide (loose) on me; I want a smaller size.

Used to describe clothing that is too big.

#3 In a professional meeting describing a project
💼

هذا المشروع له تأثير واسع النطاق.

This project has a wide-scale impact.

A more formal, professional use of the term.

#4 Texting a friend about a long day
😊

الحمد لله صدري واسع اليوم.

Thank God, my chest is wide (I am patient) today.

Idiomatic use meaning 'I am in a good, patient mood.'

#5 Complimenting a child's story
🤝

ما شاء الله، خيالك واسع!

Wow, you have a wide (vivid) imagination!

A common way to praise creativity.

#6 A humorous moment with a big meal
😄

الصحن واسع لكن الأكل قليل!

The plate is wide, but the food is little!

A funny way to complain about small portions at a fancy restaurant.

#7 Describing a landscape
💭

البحر واسع والمنظر جميل.

The sea is wide and the view is beautiful.

Used for natural scenery.

खुद को परखो

Choose the correct form of 'wide' for the feminine noun 'غرفة' (room).

هذه الغرفة ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: واسعة

Since 'غرفة' is feminine (ends in ta marbuta), the adjective must also be feminine: 'واسعة'.

Complete the phrase for 'wide imagination'.

عندي خيال ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: واسع

'خيال واسع' is the standard colocation for 'vivid/wide imagination'.

🎉 स्कोर: /2

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Formality of 'واسع'

Informal

Used for loose clothes or joking about space.

القميص واسع!

Neutral

Standard use for rooms, streets, and descriptions.

بيت واسع

Formal

Used in news or literature for 'wide-scale'.

واسع النطاق

Where to use 'واسع'

واسع
🏠

Real Estate

Spacious apartment

👕

Clothing

Loose-fitting shirt

❤️

Personality

Patient/Broad-minded

🌊

Nature

The wide sea

🎨

Creativity

Vivid imagination

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

12 सवाल

It primarily means 'wide' or 'spacious,' but in the context of clothes, it means 'loose.' For example, بنطلون واسع means 'loose pants.'

You use the word أوسع (Awsa'). For example, هذه الغرفة أوسع من تلك means 'This room is wider than that one.'

Usually, no. For a variety, use مجموعة واسعة (a wide group/collection), but متنوع is better for 'diverse.'

Yes, it is understood everywhere. In some Gulf dialects, you might hear وسيع (Wasee') instead of واسع.

The opposite is ضيق (Dayyiq), which means 'narrow' or 'tight.'

It is perfectly neutral. You can use it with your boss, your friends, or in a written essay.

You can say واسع الأفق (Wasi' al-ufuq), which literally means 'wide of horizon.'

No, for 'a long time,' use وقت طويل. واسع is strictly for space, volume, or abstract breadth.

It means 'wide-scale' or 'extensive.' You'll hear it in the news like بحث واسع النطاق (a wide-scale search).

Yes, it is واسعة (Wasi'a). Use it for feminine nouns like سيارة (car) or حديقة (garden).

Absolutely! شارع واسع is the standard way to say 'a wide street.'

Not usually as a first name, but الواسع (Al-Wasi') is one of the 99 Names of God in Islam, meaning 'The All-Embracing.'

संबंधित मुहावरे

ضيق

خيال واسع

واسع الصدر

على نطاق واسع

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!

मुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें

मुफ़्त में सीखना शुरू करो