9

チャプター内

Emphasis and Direct Communication

このチャプターのルール 2 / 5
B2 sentence_structure 3分で読める

Emphatic Negative Commands

Emphatic negation uses intensifiers like `hargiz`, `bilkul`, and `bhūlkar bhī` to turn simple refusals into strict, non-negotiable commands.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `hargiz` for 'absolutely never'.
  • `bhūlkar bhī` means 'don't even think about it'.
  • Add `bilkul` before `mat` for 'not at all'.
  • Reserve for strict rules or strong emotions.

Quick Reference

Intensifier Literal Meaning Usage Context Example Phrase
`hargiz ... nahī̃` Absolutely not / Never Formal refusal, strong denial `hargiz bardāsht nahī̃` (Will not tolerate)
`bhūlkar bhī ... mat` Even by mistake ... don't Strict warning, 'Don't you dare' `bhūlkar bhī mat pūchnā` (Don't even ask)
`bilkul ... mat` Totally ... don't Strong prohibition `bilkul mat hhilnā` (Don't move at all)
`kabhī ... mat` Ever ... don't General strong advice `kabhī mat ḍarnā` (Never fear)
`majal है (majal hai)` Is there audacity? Rhetorical challenge (Advanced) `uskī majāl है? (uskī majāl hai?)` (Does he dare?)
`qat'ī nahī̃` Definitively not Final decision (Urdu influence) `yaha qat'ī nahī̃ hogā` (This will definitively not happen)

主な例文

3 / 8
1

Main **hargiz** wahā̃ nahī̃ jāūṅgā.

I will **absolutely** not go there.

2

Us tār को **bhūlkar bhī** mat chūnā!

Don't touch that wire **even by mistake**!

3

Bakwās **bilkul mat** karo.

Don't talk nonsense **at all**.

💡

The Infinite Imperative

When getting strict, Hindi speakers often switch from the standard imperative (`jāo`) to the infinitive form (`jānā`). `Vahā̃ mat jānā` sounds firmer and more rule-like than `vahā̃ mat jāo`.

⚠️

Don't mix your 'No's

Never say `hargiz mat nahī̃`. That's like saying "absolutely don't not." Pick one negative particle (`mat` or `nahī̃`) and stick to it!

The Rule in 30 Seconds

  • Use `hargiz` for 'absolutely never'.
  • `bhūlkar bhī` means 'don't even think about it'.
  • Add `bilkul` before `mat` for 'not at all'.
  • Reserve for strict rules or strong emotions.

Overview

### Overview

Sometimes, a simple "no" just doesn't cut it. You need to say "absolutely not," "don't you dare," or "under no circumstances." Whether you're scolding a mischievous younger sibling, strictly forbidding something dangerous, or just channeling your inner Bollywood drama star, Emphatic Negative Commands are your best friends. These aren't your polite refusals; these are the grammar equivalents of slamming a door (figuratively, of course).

### How This Grammar Works

Standard negative commands in Hindi usually rely on mat (don't) with the imperative. To crank up the volume, we add intensifiers. Think of words like hargiz (absolutely/ever), bhūlkar bhī (even by mistake), and bilkul (at all). These words act like volume knobs for your negation. They take a standard "don't go" and turn it into a "don't even think about going."

### Formation Pattern

Here is how to build these power-packed sentences:

  1. 1The "Never Ever" Pattern (hargiz):

Start with hargiz (from Urdu/Persian, sounds heavy). Follow it with nahī̃ (not) or mat (don't) depending on the mood.

*Structure:* hargiz + nahī̃ + [Verb in Future/Subjunctive]

*Example:* मैं hargiz nahī̃ jāūṅgā (main hargiz nahī̃ jāūṅgā) (I will absolutely not go).

  1. 1The "Don't You Dare" Pattern (bhūlkar bhī):

Literally means "even by forgetting." It implies "don't do this even by accident."

*Structure:* bhūlkar bhī + [Object] + mat + [Verb Root + or Imperative]

*Example:* bhūlkar bhī vahā̃ mat jānā (Don't go there even by mistake).

  1. 1The "Not At All" Pattern (bilkul):

This is the most common emphatic "no."

*Structure:* bilkul + mat + [Verb]

*Example:* yaha kām bilkul mat karo (Don't do this work at all).

### When To Use It

  • Safety Warnings: "Do not touch the live wire!" (hargiz mat chūnā).
  • Strict Rules: "No smoking allowed on premises."
  • Angry Parents: "Don't you dare come home late!" (der से āne kī sochnā bhī mat (der se āne kī sochnā bhī mat)).
  • Dramatic Refusals: "I will never accept this!" (Classic movie line stuff).

### When Not To Use It

  • Polite Requests: Don't use hargiz when asking someone to pass the salt. That's just aggressive.
  • With Elders/Bosses (Usually): Unless it's a matter of principle or safety, emphatic commands can sound rude or insubordinate to superiors. Use kṛpyā (please) constructions instead.

### Common Mistakes

  • The mat vs nahī̃ mix-up: Remember, mat is strictly for commands (imperatives). nahī̃ is for statements. You can say mat jāo (don't go), but not वह mat jātā है (vah mat jātā hai) (he don't goes - wrong!).
  • Double Negatives: Hindi allows double reinforcement like kabhī mat, but saying hargiz mat nahī̃ is a crowd of negatives that sounds confusing.
  • Tone mismatch: Using hargiz with a smile looks creepy. Your face needs to match the grammar!

### Contrast With Similar Patterns

  • Standard: mat karo (Don't do it) - Neutral command.
  • Polite: ना kījiye (na kījiye) (Please don't do it) - Soft, respectful.
  • Emphatic: karnā hī mat (Don't even do it) - The particle adds stress to the verb itself.

### Quick FAQ

Q: Can I use hargiz in written Hindi?

Yes, it's very common in formal warnings or literature.

Q: Is bhūlkar bhī only for mistakes?

No, it's an idiom. It means "under any circumstances," implying that even an accidental slip-up is not allowed.

Reference Table

Intensifier Literal Meaning Usage Context Example Phrase
`hargiz ... nahī̃` Absolutely not / Never Formal refusal, strong denial `hargiz bardāsht nahī̃` (Will not tolerate)
`bhūlkar bhī ... mat` Even by mistake ... don't Strict warning, 'Don't you dare' `bhūlkar bhī mat pūchnā` (Don't even ask)
`bilkul ... mat` Totally ... don't Strong prohibition `bilkul mat hhilnā` (Don't move at all)
`kabhī ... mat` Ever ... don't General strong advice `kabhī mat ḍarnā` (Never fear)
`majal है (majal hai)` Is there audacity? Rhetorical challenge (Advanced) `uskī majāl है? (uskī majāl hai?)` (Does he dare?)
`qat'ī nahī̃` Definitively not Final decision (Urdu influence) `yaha qat'ī nahī̃ hogā` (This will definitively not happen)
💡

The Infinite Imperative

When getting strict, Hindi speakers often switch from the standard imperative (`jāo`) to the infinitive form (`jānā`). `Vahā̃ mat jānā` sounds firmer and more rule-like than `vahā̃ mat jāo`.

⚠️

Don't mix your 'No's

Never say `hargiz mat nahī̃`. That's like saying "absolutely don't not." Pick one negative particle (`mat` or `nahī̃`) and stick to it!

🎯

The Power of 'Hī'

You can emphasize ANY negative command just by adding the particle `hī` after the verb root. `Bolnā hī mat` means "Don't even speak." It's short, snappy, and very common.

💬

Bollywood Drama

If you hear `मैं tumhārī shakal bhī nahī̃ dekhnā chāhtā (main tumhārī shakal bhī nahī̃ dekhnā chāhtā)` (I don't even want to see your face), that `bhī` (even) is doing the heavy lifting. It's the favorite weapon of dramatic movie heroes.

例文

8
#1

Main **hargiz** wahā̃ nahī̃ jāūṅgā.

Focus: hargiz

I will **absolutely** not go there.

Standard emphatic refusal using 'hargiz'.

#2

Us tār को **bhūlkar bhī** mat chūnā!

Focus: bhūlkar bhī

Don't touch that wire **even by mistake**!

Safety warning where a mistake could be fatal.

#3

Bakwās **bilkul mat** karo.

Focus: bilkul mat

Don't talk nonsense **at all**.

Very common colloquial phrase when annoyed.

#4

इस bāre में **sochnā bhī mat**.

Focus: sochnā bhī mat

Don't **even think** about this.

Here 'bhi' (even) emphasizes the verb 'think'.

#5

✗ तुम wahā̃ hargiz mat jātā.

Focus: mat jātā

You absolutely don't go there. (Grammatically wrong)

Correction: `Tum wahā̃ hargiz mat jānā` (Use infinitive for commands).

#6

✓ तुम wahā̃ **hargiz mat jānā**.

Focus: hargiz mat jānā

You **must absolutely not go** there.

Correct form using the infinitive as an imperative.

#7

Āp yaha khānā **kabhī mat** khāiye.

Focus: kabhī mat

Please **never** eat this food.

Formal imperative `khāiye` mixed with strong `kabhī mat`.

#8

Yaha rāsta **qat'ī** surakṣit nahī̃ है.

Focus: qat'ī

This path is **definitely** not safe.

`qat'ī` acts as a strong definitive marker.

自分をテスト

Complete the warning using the 'even by mistake' idiom.

Us कुत्ते के pās ___ bhī mat jānā, वह kāṭtā है! (Us kutte ke pās ___ bhī mat jānā, vah kāṭtā hai!)

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bhūlkar

`bhūlkar bhī` is the fixed idiom for 'even by mistake' or 'don't you dare'.

Choose the correct word for 'absolutely' to complete this strong refusal.

Main tumhārī bāt ___ nahī̃ mānūṅgā.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: hargiz

`hargiz` fits best with `nahī̃ mānūṅgā` for 'absolutely will not accept'.

Select the correct negative particle for a command.

Shor bilkul ___ machāo!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mat

With imperatives (commands like 'make noise'), we use `mat`, especially when emphasized with `bilkul`.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Standard vs. Emphatic Commands

Standard (Neutral)
mat jāo Don't go
mat khāo Don't eat
Emphatic (Strong)
hargiz mat jānā Absolutely don't go
khānā hī mat Don't even eat

Choosing the Right 'No'

1

Is it a command (Imperative)?

YES ↓
NO
Use 'nahī̃'
2

Are you angry or warning of danger?

YES ↓
NO
Use standard 'mat'
3

Is it about 'never ever' doing it?

YES ↓
NO
Use 'bilkul mat'
4

Use 'hargiz' or 'bhūlkar bhī'

The Emphatic Toolbox

🔥

Intensity: High

  • hargiz
  • qat'ī
⚠️

Intensity: Warning

  • bhūlkar bhī
  • sochnā bhī mat
🛑

Intensity: Medium

  • bilkul mat
  • kabhī mat

よくある質問

20 問

mat is strictly for commands (telling someone what to do/not do). nahī̃ is for statements of fact. However, with hargiz, you can use nahī̃ if you are stating a strong refusal about the future (e.g., मैं hargiz nahī̃ jāūṅgā (main hargiz nahī̃ jāūṅgā)).

Only if you are joking or being mock-dramatic. If you use it seriously, it sounds like you are ending the friendship or deeply offended.

It comes from Urdu and means 'definitive' or 'final'. qat'ī nahī̃ means "definitely not" or "case closed". It sounds a bit more formal or sophisticated.

You can say sochnā bhī mat. Here, bhī adds the 'even' meaning.

bilkul nahī̃ means "not at all" (as an answer to a question). bilkul mat means "don't do it at all" (as a command).

Not really. kṛpyā hargiz mat āiye (Please absolutely don't come) sounds sarcastic and confusing. Polite requests and emphatic prohibitions don't mix well.

The infinitive ending -nā acts as a future imperative. It implies a standing order or a stricter rule, whereas -o is for the immediate moment.

majāl means 'audacity' or 'guts'. kisī kī majāl nahī̃ means "no one has the audacity (to do X)." It's an indirect but very strong way of saying "nobody dares."

Yes, it means 'never'. To make it a command, use kabhī mat (never do X). kabhī mat ānā (Never come).

It's redundant and grammatically messy. Pick one strong intensifier. hargiz is strong enough on its own!

kisī bhī hāl में nahī̃ (kisī bhī hāl mein nahī̃) (Not in any condition/state) or hargiz nahī̃.

Very common in warnings, especially regarding safety or taboo subjects. Parents love using it.

No, hargiz is an indeclinable word (adverb). It stays the same for everyone.

That works too! Tone of voice is the ultimate emphatic marker in any language.

hargiz, bilkul, qat'ī, and majāl are of Persian/Arabic origin (common in Urdu/Hindi). bhūlkar and kabhī are native Hindi/Sanskrit origin. Both are used in standard Hindi.

ना (na) is softer and more poetic or polite. For *emphatic* strong commands, mat hits harder. hargiz ना (hargiz na) exists in poetry, but hargiz mat is the street rule.

khabardār means "Beware!" or "Warning!". You often hear khabardār अगर... (khabardār agar...) (Beware if you...). It's a pre-cursor to a negative command.

toba is an interjection of repentance or forbidding. It's not a grammatical command, but it conveys a strong emotional "no" or "God forbid."

You can report them: "He said absolutely not" (उसने kahā hargiz nahī̃ (usne kahā hargiz nahī̃)). But you can't give a command for the past.

Probably savāl hī paidā nahī̃ hotā (The question doesn't even arise). It shuts down the conversation completely.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める