2

チャプター内

Comparing and Scaling Facts

このチャプターのルール 1 / 5
A1 advanced_grammar 6分で読める

Advanced Comparison: -에 비해 (Compared To)

Use '-에 비해' to establish a clear reference point for comparisons, making your descriptions more precise and professional.

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to nouns to mean 'compared to' or 'in comparison with'.
  • Works the same regardless of whether the noun ends in a vowel or consonant.
  • More descriptive and formal than the simple comparison particle '-보다'.
  • Can optionally add '서' to become '-에 비해서' with no change in meaning.

Quick Reference

Target Noun Grammar Form Meaning Resulting Sentence
어제 (Yesterday) 어제에 비해 Compared to yesterday 어제에 비해 따뜻해요.
가격 (Price) 가격에 비해 Compared to the price 가격에 비해 품질이 좋아요.
형 (Older brother) 형에 비해 Compared to my brother 형에 비해 저는 키가 작아요.
작년 (Last year) 작년에 비해 Compared to last year 작년에 비해 물가가 올랐어요.
서울 (Seoul) 서울에 비해 Compared to Seoul 서울에 비해 우리 고향은 조용해요.
한국어 (Korean) 한국어에 비해 Compared to Korean 한국어에 비해 영어는 문법이 달라요.

主な例文

3 / 8
1

이 가방은 저 가방에 비해 아주 커요.

Compared to that bag, this bag is very big.

2

오늘은 어제에 비해 덜 추워요.

Today is less cold compared to yesterday.

3

이 사과는 가격에 비해 맛이 없어요.

Compared to its price, this apple doesn't taste good.

💡

Add '서' for extra flavor

Native speakers often say '-에 비해서' because it flows better in long sentences. It doesn't change the meaning at all!

⚠️

No spaces allowed

Korean particles and markers love to hug their nouns. Never put a space between your noun and '-에 비해'.

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to nouns to mean 'compared to' or 'in comparison with'.
  • Works the same regardless of whether the noun ends in a vowel or consonant.
  • More descriptive and formal than the simple comparison particle '-보다'.
  • Can optionally add '서' to become '-에 비해서' with no change in meaning.

Overview

Comparing things is a natural part of every conversation. You might compare the price of two different coffees. You might compare the weather today to the weather yesterday. In Korean, we use the pattern -에 비해 to do exactly this. It literally translates to "compared to" or "in comparison with." While it sounds a bit fancy, it is very common in daily life. Think of it as a set of scales. You place one noun on the scale to set the standard. Then you describe how the other thing relates to it. Whether you are at a job interview or just shopping, this grammar is your best friend. It helps you express nuances and specific details about the world around you. Let’s dive into how to use this versatile tool correctly.

How This Grammar Works

This grammar pattern functions as a postposition. This means it attaches to the end of a noun. You use it when you want to establish a reference point. Imagine you are looking at a giant burger. You could say, "Compared to my head, this burger is huge." The "head" is the reference point. In Korean, you simply add -에 비해 to that reference noun. It works with any noun, including people, places, things, or time. It sets the stage for the rest of your sentence. You then follow up with a description or an adjective. This creates a clear comparison for your listener. It is slightly more formal and descriptive than the basic -보다 (than). Using it makes your Korean sound more professional and polished. Even native speakers love this pattern for adding clarity to their thoughts.

Formation Pattern

  1. 1Forming this structure is actually very simple. You do not need to worry about final consonants or vowels. It stays the same regardless of the noun ending. Follow these two easy steps:
  2. 2Choose the noun you want to use as your comparison standard.
  3. 3Attach -에 비해 directly to that noun without any spaces.
  4. 4For example, if the noun is 작년 (last year), it becomes 작년에 비해 (compared to last year). If the noun is 친구 (friend), it becomes 친구에 비해 (compared to my friend). You can also add the particle to make it -에 비해서. Both mean the exact same thing. The version with is just slightly more common in spoken Korean. It’s like choosing between "compared to" and "in comparison to." Both are correct, so don't stress too much about which one to use!

When To Use It

You should use this pattern in a variety of real-world scenarios. First, use it when discussing statistics or facts. In a job interview, you might compare your skills to the average applicant. For example, "Compared to others, I have more experience." Second, use it when talking about prices or value while shopping. You might tell a clerk, "Compared to that shop, this price is cheap." Third, it is great for describing changes over time. You can compare the current weather to last week's weather. It is also perfect for giving your opinion on food. You could say a dish is spicy compared to what you usually eat. Use it whenever you want to be more specific than just saying "A is better than B."

When Not To Use It

There are a few times when this grammar might feel a bit clunky. Avoid using it if the comparison is incredibly simple and casual. If you are just saying "I am taller than you," -보다 is usually better. Also, you cannot attach -에 비해 directly to a verb. If you want to compare actions, you must change the verb into a noun first. For example, you cannot say 먹다에 비해. You must say 먹는 것에 비해 (compared to eating). Finally, don't use it if there is no clear reference point. Comparison needs two things to work. Using it for just one item will leave your listener confused. It’s like trying to clap with only one hand. You need both sides of the comparison to make sense.

Common Mistakes

A very common mistake is adding a space between the noun and the grammar. Always remember: Noun + -에 비해 should be one solid block. Another mistake is mixing up the order of the comparison. The noun attached to -에 비해 is always the "standard." If you say "Compared to me, he is tall," I am the standard. Don't accidentally switch them and say something you don't mean! Some people also forget that -에 비해 is usually followed by an adjective. If you just say "Compared to Seoul, Busan," the sentence is incomplete. You need to finish the thought, like "Compared to Seoul, Busan is small." Yes, even native speakers mess this up when they are in a hurry. Just take a breath and finish your sentence.

Contrast With Similar Patterns

You will most often compare this to the particle -보다. While they are similar, they have different vibes. Think of -보다 as a quick, sharp knife. It is short, fast, and very common in casual speech. It just means "than." On the other hand, -에 비해 is like a precision scalpel. It is more descriptive and focuses on the "ratio" or "comparison" aspect. Use -보다 for basic comparisons like "He is faster than me." Use -에 비해 when you want to sound more detailed or objective. Another pattern is -대비, but that is mostly for formal reports and business data. For your daily life, sticking between -보다 and -에 비해 is the safest bet. It’s like choosing between a t-shirt and a blazer. Both are great, but they fit different occasions.

Quick FAQ

Q. Is -에 비해서 different from -에 비해?

A. No, they are exactly the same! The just adds a tiny bit of flow to the sentence.

Q. Can I use this with negative sentences?

A. Absolutely! You can say "Compared to yesterday, it isn't cold today."

Q. Is it okay to use this with my boss?

A. Yes, it is very polite and sounds professional. Your boss will likely be impressed by your grammar choice.

Q. Can I compare people using this?

A. You can, but be careful not to be rude. Comparing people's looks or weight can be sensitive in any language.

Q. What if I want to compare two actions?

A. Change the verb to a noun using -는 것 before adding -에 비해. It’s a bit of extra work, but it works perfectly.

Reference Table

Target Noun Grammar Form Meaning Resulting Sentence
어제 (Yesterday) 어제에 비해 Compared to yesterday 어제에 비해 따뜻해요.
가격 (Price) 가격에 비해 Compared to the price 가격에 비해 품질이 좋아요.
형 (Older brother) 형에 비해 Compared to my brother 형에 비해 저는 키가 작아요.
작년 (Last year) 작년에 비해 Compared to last year 작년에 비해 물가가 올랐어요.
서울 (Seoul) 서울에 비해 Compared to Seoul 서울에 비해 우리 고향은 조용해요.
한국어 (Korean) 한국어에 비해 Compared to Korean 한국어에 비해 영어는 문법이 달라요.
💡

Add '서' for extra flavor

Native speakers often say '-에 비해서' because it flows better in long sentences. It doesn't change the meaning at all!

⚠️

No spaces allowed

Korean particles and markers love to hug their nouns. Never put a space between your noun and '-에 비해'.

🎯

Use it in interviews

If you want to sound more analytical or smart during a Korean interview, use '-에 비해' instead of '-보다'. It shows a higher level of language control.

💬

Be humble when comparing

In Korean culture, comparing yourself too much to others can sometimes sound boastful or envious. Use this grammar to compare facts more than social status!

例文

8
#1 Basic comparison of size.

이 가방은 저 가방에 비해 아주 커요.

Focus: 저 가방에 비해

Compared to that bag, this bag is very big.

A direct comparison between two objects.

#2 Comparing weather over time.

오늘은 어제에 비해 덜 추워요.

Focus: 어제에 비해

Today is less cold compared to yesterday.

Using '덜' (less) with the comparison.

#3 Comparing prices at a market.

이 사과는 가격에 비해 맛이 없어요.

Focus: 가격에 비해

Compared to its price, this apple doesn't taste good.

Used to express disappointment in value.

#4 Comparing difficulty levels.

이번 시험은 지난 시험에 비해 쉬웠어요.

Focus: 지난 시험에 비해

Compared to the last exam, this one was easy.

Useful for school or academic contexts.

#5 Formal comparison in business.

우리 회사는 다른 회사에 비해 복지가 좋습니다.

Focus: 다른 회사에 비해

Compared to other companies, our company has good welfare.

Sounds professional and structured.

#6 Mistake: Incorrect spacing.

✗ 어제 에 비해 → ✓ 어제에 비해

Focus: 어제에 비해

Compared to yesterday.

Never put a space before the grammar point.

#7 Mistake: Direct verb attachment.

✗ 먹다에 비해 → ✓ 먹는 것에 비해

Focus: 먹는 것에 비해

Compared to eating.

Verbs must be nominalized before adding this pattern.

#8 Advanced: Comparison with a clause.

노력한 것에 비해 결과가 안 좋아요.

Focus: 노력한 것에 비해

Compared to the effort put in, the result is not good.

Uses a nominalized verb phrase as the standard.

自分をテスト

Fill in the blank to say 'Compared to the coffee, the tea is expensive.'

커피___ 차가 비싸요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 에 비해

You attach '-에 비해' directly to the noun you are comparing against.

Choose the correct form to compare 'Last year' (작년).

___ 눈이 많이 내려요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 작년에 비해

The particle '-에' is essential in this construction; you cannot omit it.

Complete the sentence: 'Compared to my older brother, I am small.'

우리 형___ 제가 키가 작아요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 에 비해

The noun '형' is the standard, so '-에 비해' follows it immediately.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

-에 비해 vs -보다

-보다
Common/Casual Used everywhere
Simple Direct 'than'
-에 비해
Descriptive Focuses on the ratio
Polished Professional vibe

How to form the comparison

1

Is the target a noun?

YES ↓
NO
Change Verb/Adjective to Noun form (e.g., -는 것).
2

Is it formal or descriptive?

YES ↓
NO
Use -보다 for simple everyday talk.
3

Attach -에 비해 to the noun.

YES ↓
NO
Don't forget the '에'!
4

Add an adjective to finish the sentence.

YES ↓
NO
A comparison needs a result!

Real-world Usage Scenarios

🛍️

Shopping

  • Price vs Quality
  • Size vs Utility
☀️

Weather

  • Today vs Yesterday
  • Seoul vs Jeju
💼

Work/School

  • This exam vs Last exam
  • My skills vs Others
🍜

Food

  • Spiciness levels
  • Portion sizes

よくある質問

20 問

It means 'compared to' or 'in comparison with.' It sets a reference point for comparing two things, like 어제에 비해 (compared to yesterday).

Not strictly, but it does sound more formal than -보다. You can use it in both writing and polite conversation.

Yes! You can use it with time, people, objects, and abstract concepts like 가격 (price) or 성격 (personality).

There is no difference in meaning. The version with is just slightly more common in spoken Korean.

You must turn the verb into a noun first using -는 것. For example, 먹는 것에 비해 means 'compared to eating.'

No, it must attach to a noun. To compare adjectives, you must nominalize them first, like 큰 것에 비해 (compared to being big).

Usually, an adjective or a phrase describing the difference follows it, such as 비싸요 (is expensive) or 작아요 (is small).

No, the is a required part of the grammar pattern. Writing 작년 비해 is grammatically incorrect.

No, -에 비해 is the same for all nouns. 선생님에 비해 and 친구에 비해 are both correct.

Yes, for example: 동생에 비해 저는 공부를 못해요 (Compared to my younger sibling, I'm not good at studying).

In daily casual speech, -보다 is more common. In news, presentations, or descriptive writing, -에 비해 is very popular.

Not usually. It is an introductory part of the sentence that needs a concluding description to make sense.

Yes, you can say things like 생각한 것에 비해 안 어려워요 (Compared to what I thought, it's not difficult).

You would say 서울에 비해. For example: 서울에 비해 부산은 따뜻해요 (Compared to Seoul, Busan is warm).

It is exactly like saying 'In comparison to' or 'Relative to'.

No, for 'instead of' you should use -대신에. -에 비해 is strictly for comparing differences.

Yes, it is very common in business to compare quarterly results or market trends.

Yes! 어제에 비해 더 바빠요 (I am busier compared to yesterday) is a very natural sentence.

Absolutely. 지난주에 비해 덜 추워요 (It is less cold compared to last week).

It is a slightly advanced concept, but the formation is easy enough for A1 learners to start using right away!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める