A1 Expression ニュートラル 2分で読める

能听到吗?

Can you hear me?

直訳: Can (能) hear (听到) [question particle] (吗)?

Use this phrase whenever you need to confirm that your voice is being heard through a device or noise.

15秒でわかる

  • The standard way to check audio connection or volume.
  • Used in phone calls, video chats, and noisy environments.
  • Simple A1 level grammar that works in any social setting.

意味

This is the go-to phrase for checking if your audio is working. It literally asks if the person on the other end is capable of hearing your voice right now.

主な例文

3 / 6
1

Starting a video call

喂?能听到吗?我看不见你。

Hello? Can you hear me? I can't see you.

😊
2

In a professional online meeting

王经理,能听到吗?我们要开始了。

Manager Wang, can you hear me? We are about to start.

💼
3

In a loud club or bar

这里太吵了!能听到吗?

It's too noisy here! Can you hear me?

🤝
🌍

文化的背景

This phrase exploded in usage with the rise of WeChat voice notes and live-streaming culture in China. It is often the very first thing heard in a 'live' broadcast, becoming a sort of unofficial catchphrase for streamers. It reflects the rapid digitalization of Chinese social interaction.

💡

The 'Wei' Factor

Always start a phone call with `喂` (Wèi) before asking `能听到吗`. It's the social handshake of Chinese telecommunications.

⚠️

Hearing vs. Listening

Don't use this phrase to ask 'Are you listening to me?' in an argument. Use `你在听吗?` instead. `能听到吗` is purely about the physical sound.

15秒でわかる

  • The standard way to check audio connection or volume.
  • Used in phone calls, video chats, and noisy environments.
  • Simple A1 level grammar that works in any social setting.

What It Means

能听到吗 is the universal 'mic check' of the Chinese-speaking world. It is simple, direct, and incredibly common. You are asking if the sound waves you are producing are successfully reaching the other person's ears. It focuses on the physical ability to hear rather than the act of listening.

How To Use It

Use it exactly like you would use 'Can you hear me?' in English. You say it when you first pick up a phone. You say it when your Zoom screen freezes. You even say it when you are shouting across a busy street to a friend. Just add the phrase at the start of your sentence. If they say 'yes,' you are good to go!

When To Use It

This is your best friend during digital meetings. Use it when you suspect your internet is lagging. It is perfect for testing a new pair of headphones with a friend. Use it at a loud concert when you are trying to tell someone where the bathroom is. It is also great for checking if your grandma has her hearing aid turned on.

When NOT To Use It

Don't use this to ask if someone is 'listening' to your advice. That requires a different word for 'listening.' Avoid using it in a quiet library unless you want death stares. Don't use it if you are standing right next to someone in a silent room. It might make them think you believe they have gone deaf. It is for technical or environmental audio hurdles only.

Cultural Background

In the era of WeChat and TikTok, this phrase has become a daily mantra. China’s massive digital economy means millions of people start their day with this exact sentence. It represents the bridge between traditional communication and the high-tech present. It is the sound of the modern Chinese workplace and social life. Everyone from CEOs to street food vendors uses it daily.

Common Variations

If you want to be more specific, you can say 喂,能听到吗? (Wei, can you hear me?). The is the standard 'hello' for phone calls. You might also hear 听得见吗? which is a slightly more colloquial way to say the same thing. In very formal settings, you might add a 'hello' at the front: 您好,能听到吗? This keeps things polite while you troubleshoot your tech issues.

使い方のコツ

This is a neutral phrase suitable for all levels of formality. The main 'gotcha' is ensuring you use it for physical hearing rather than comprehension.

💡

The 'Wei' Factor

Always start a phone call with `喂` (Wèi) before asking `能听到吗`. It's the social handshake of Chinese telecommunications.

⚠️

Hearing vs. Listening

Don't use this phrase to ask 'Are you listening to me?' in an argument. Use `你在听吗?` instead. `能听到吗` is purely about the physical sound.

💬

The Echo Effect

In China, people often repeat the answer twice: `能听到,能听到` (Can hear, can hear). It's a reassuring way to confirm the connection is solid.

例文

6
#1 Starting a video call
😊

喂?能听到吗?我看不见你。

Hello? Can you hear me? I can't see you.

Standard opening for a tech-glitchy call.

#2 In a professional online meeting
💼

王经理,能听到吗?我们要开始了。

Manager Wang, can you hear me? We are about to start.

Using a title makes this professional.

#3 In a loud club or bar
🤝

这里太吵了!能听到吗?

It's too noisy here! Can you hear me?

Shouting over background noise.

#4 Testing a microphone

一,二,三。能听到吗?

One, two, three. Can you hear me?

The classic mic check.

#5 Joking with a friend who is ignoring you
😄

喂!我说话呢,能听到吗?

Hey! I'm talking, can you hear me?

Sarcastic use when someone is daydreaming.

#6 Calling a loved one with bad signal
💭

信号不好,能听到吗?我很想你。

The signal is bad, can you hear me? I miss you.

Emotional context during a difficult connection.

自分をテスト

You are on a phone call and the signal is dropping. What do you ask?

信号不好,___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 能听到吗

The phrase `能听到吗` is the only one that checks for audio clarity.

How do you start a mic check in Chinese?

喂,喂,___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 能听到吗

Standard 'Hello, hello, can you hear me?' uses this phrase.

🎉 スコア: /2

ビジュアル学習ツール

Formality of 'Can you hear me?'

Informal

Shouting to a friend in a crowd.

喂!能听到吗?

Neutral

Standard phone call or video chat.

能听到吗?

Formal

Addressing a superior in a meeting.

您好,能听到吗?

Where to use 能听到吗?

能听到吗?
💻

Zoom Meeting

Checking mic before a presentation.

🚇

Subway Station

Calling while a train passes by.

🎮

Gaming

Talking to teammates on headset.

🎸

Concert

Finding your friend in the pit.

よくある質問

10 問

Yes, if there is a lot of noise or you are far away. For example, if you are shouting from the balcony, you can use 能听到吗?.

They are almost identical. 听得见吗 is slightly more informal and common in spoken northern dialects, while 能听到吗 is standard everywhere.

If you can hear them, say 能听到 (Néng tīngdào). If you can't, you probably won't be answering, but you could text 听不到 (Tīng bù dào).

Not at all. It's a practical question. To be extra polite, just add 您好 (Nín hǎo) at the beginning.

No, that would be 听懂了吗? (Tīng dǒng le ma?). 能听到吗 only refers to the sound reaching their ears.

The (ma) turns the statement 'can hear' into the question 'can you hear?'. It's the standard way to form yes/no questions in Chinese.

You can say 声音很小 (Shēngyīn hěn xiǎo), which means 'The sound is very small/quiet'.

Not really slang, but in gaming, people just shout 有麦吗? (Yǒu mài ma?) which means 'Do you have a mic?'

If you are asking if someone can hear the music playing in the background, yes, 能听到音乐吗? works perfectly.

Forgetting the at the end. Without it, you are just stating 'I can hear,' which might confuse the person you are asking.

関連フレーズ

听得见吗?

Can you hear? (Colloquial)

听懂了吗?

Do you understand (by hearing)?

喂?

Hello? (Used on phones)

信号不好

The signal is bad.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める