من الضروري التمييز
It is necessary to distinguish
직역: From the necessary the distinguishing
Use this phrase to sound precise and intellectual when clarifying a misunderstood difference.
15초 만에
- Used to clarify the difference between two often-confused concepts.
- Commonly found in professional, academic, or serious personal discussions.
- Signals that the speaker is being precise and thoughtful.
뜻
This phrase is used to point out that two things are being confused or lumped together when they should be treated separately. It is like telling someone, 'Wait, let's not mix these two up; they are actually quite different.'
주요 예문
3 / 6In a business meeting about strategy
من الضروري التمييز بين الأهداف قصيرة المدى والرؤية طويلة المدى.
It is necessary to distinguish between short-term goals and long-term vision.
A friend is confusing a joke with an insult
يا صديقي، من الضروري التمييز بين المزاح والإهانة.
My friend, it is necessary to distinguish between joking and insulting.
Discussing politics or news
من الضروري التمييز بين رأي الكاتب والحقائق التاريخية.
It is necessary to distinguish between the writer's opinion and historical facts.
문화적 배경
This expression stems from the rich tradition of Arabic logic and rhetoric (Mantiq). In classical Arabic literature, the ability to 'distinguish' (tamyīz) was considered the hallmark of maturity and intellect. Today, it remains a staple of high-level journalism and intellectual discourse across the Arab world.
The 'Between' Rule
Always follow this phrase with `بين` (between) to list the two things you are separating. It makes the sentence flow perfectly.
Don't Overuse It
Because it's quite formal, using it too much in a casual hangout might make you sound like you're giving a lecture.
15초 만에
- Used to clarify the difference between two often-confused concepts.
- Commonly found in professional, academic, or serious personal discussions.
- Signals that the speaker is being precise and thoughtful.
What It Means
Think of this phrase as a mental scalpel. It helps you cut through confusion. You use it when two ideas are tangled together. It is not just about seeing a difference. It is about acknowledging that the difference matters deeply. It is a way to say, 'Hold on, let's be precise here.' It stops people from oversimplifying complex situations. It is the ultimate tool for clarity.
How To Use It
You usually start your sentence with this phrase. It sets a serious, intellectual tone immediately. Most often, you will follow it with the word بين. This means 'between.' For example, من الضروري التمييز بين الحقيقة والخيال. This means 'It is necessary to distinguish between truth and fiction.' You can also use it to highlight a specific quality. It is like a verbal highlighter for your most important point. It sounds very smart and polished in conversation.
When To Use It
This is a heavy-hitter for professional meetings. Use it when a colleague is mixing up two different projects. It works wonders in academic writing or serious debates. You can even use it in deep personal conversations. If a friend is feeling guilty, use it. Help them see the difference between a mistake and a failure. It shows you are thinking deeply about their situation. It is perfect for clarifying your boundaries too.
When NOT To Use It
Avoid this phrase when the choice is obvious. If you are at a grocery store, keep it simple. Do not tell the clerk it is necessary to distinguish between apples and oranges. You will sound like a philosophy professor who got lost. It is too heavy for lighthearted banter or casual flirting. Using it there might make you seem a bit stiff. It can feel a bit robotic in a relaxed setting. Keep it for when the stakes are higher.
Cultural Background
Arabic culture places a high value on eloquence and logic. Historically, scholars used such phrases in 'Kalam' or philosophical theology. Being able to make fine distinctions is a sign of 'Adab.' This refers to both literature and refined manners. When you use this phrase, you tap into that tradition. You are showing that you value clarity and intellectual honesty. It reflects a culture that appreciates deep thought and precise language. It is a mark of an educated speaker.
Common Variations
You might hear يجب التمييز which is slightly more direct. Another version is لا بد من التفرقة. This uses the word التفرقة which also means separation. In very formal legal contexts, you might see ينبغي التمييز. All of these carry the same weight of importance. They all demand that the listener pay close attention. They suggest that missing the distinction could lead to a big mistake. Choose the one that feels most natural to your style.
사용 참고사항
This is a high-register phrase. It is best suited for writing, speeches, or serious discussions. In casual settings, it can be used for comedic effect or to show authority.
The 'Between' Rule
Always follow this phrase with `بين` (between) to list the two things you are separating. It makes the sentence flow perfectly.
Don't Overuse It
Because it's quite formal, using it too much in a casual hangout might make you sound like you're giving a lecture.
The Intellectual Flex
In many Arab cultures, using precise MSA (Modern Standard Arabic) phrases like this in a dialect conversation is a subtle way to show you are well-educated.
예시
6من الضروري التمييز بين الأهداف قصيرة المدى والرؤية طويلة المدى.
It is necessary to distinguish between short-term goals and long-term vision.
Used here to keep the team focused on the big picture.
يا صديقي، من الضروري التمييز بين المزاح والإهانة.
My friend, it is necessary to distinguish between joking and insulting.
A polite but firm way to set a boundary.
من الضروري التمييز بين رأي الكاتب والحقائق التاريخية.
It is necessary to distinguish between the writer's opinion and historical facts.
A common phrase in critical analysis or media literacy.
من الضروري التمييز بين الإعجاب وبين الحب الحقيقي!
It is necessary to distinguish between a crush and real love!
Adding a bit of 'tough love' advice via text.
من الضروري التمييز بين الجوع وبين الرغبة في الشوكولاتة.
It is necessary to distinguish between hunger and the desire for chocolate.
Using a formal phrase for a silly topic creates humor.
من الضروري التمييز بين شعوري بالتعب وبين ضيقي منك.
It is necessary to distinguish between my feeling of tiredness and being upset with you.
Helps prevent unnecessary arguments by being precise.
셀프 테스트
Choose the correct word to complete the phrase about distinguishing between two things.
من الضروري التمييز ___ العمل والحياة الخاصة.
The preposition `بين` (between) is almost always used with the verb or noun for 'distinguishing' to show the two items being compared.
Complete the phrase to say 'It is necessary to distinguish'.
من ___ التمييز بين الربح والخسارة.
`الضروري` means 'necessary,' making the phrase 'It is necessary to distinguish.'
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality Levels of 'Distinguishing'
Just saying there is a difference.
في فرق بين...
Directly asking to see the difference.
لازم نشوف الفرق...
Using 'It is necessary to distinguish'.
من الضروري التمييز...
Legal or academic phrasing.
يتوجب علينا التمييز...
When to use 'من الضروري التمييز'
News Commentary
Distinguishing facts from rumors.
Relationship Talk
Distinguishing anger from sadness.
Business Strategy
Distinguishing cost from value.
Academic Writing
Distinguishing two theories.
자주 묻는 질문
12 질문Not really. It is a Modern Standard Arabic (MSA) expression. In daily slang, people usually say لازم تفرق (you must differentiate).
Yes, you can list several things after بين. For example, بين أ، ب، و ج (between A, B, and C).
The root is م-ي-ز (M-Y-Z), which relates to excellence, separation, and distinction.
No, it sounds intellectual and corrective. It is a polite way to fix a misunderstanding.
Absolutely. It is perfect for professional emails where you need to clarify project details.
You can say يجب التمييز (Distinction is required), which is slightly shorter but just as formal.
You might say لا يوجد فرق (There is no difference) or الأمران سيان (The two matters are the same).
While the root appears, this specific construction is more common in modern prose and philosophy.
Yes, but be careful. Using it to 'distinguish' between people can sometimes imply social hierarchy or discrimination if not used carefully.
No, it is a nominal sentence starting with a prepositional phrase, so it stays the same regardless of the time context.
It would be grammatically incorrect. The 'Al' is needed here because it acts as the subject of the sentence.
Yes, very often. Judges use it to distinguish between different types of evidence or crimes.
관련 표현
يجب التفريق بين
One must differentiate between
عليك أن تدرك الفرق
You must realize the difference
هناك فرق شاسع
There is a vast difference
لا خلط بين الأمرين
No confusion between the two matters
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작