Subjonctif vs Indicatif with "penser que"
Use the Indicative for positive opinions and the Subjunctive for negative or questioned opinions with 'penser que'.
The Rule in 30 Seconds
- Use Indicative for positive thoughts like 'Je pense que...'.
- Use Subjunctive for negative thoughts like 'Je ne pense pas que...'.
- Questions with 'Penses-tu que...?' usually take the Subjunctive mood.
- Positive = Certainty (Indicative); Negative/Question = Doubt (Subjunctive).
Quick Reference
| Sentence Type | Example Phrase | Verb Mood | Vibe |
|---|---|---|---|
| Positive | Je pense que... | Indicative | Certainty / Fact |
| Negative | Je ne pense pas que... | Subjunctive | Doubt / Uncertainty |
| Question | Penses-tu que...? | Subjunctive | Inquiry / Doubt |
| Inverted Question | Pensez-vous que...? | Subjunctive | Formal Doubt |
| Positive (Belief) | Je crois que... | Indicative | Personal Truth |
| Negative (Belief) | Je ne crois pas que... | Subjunctive | Disbelief |
Key Examples
3 of 8Je pense qu'il est fatigué.
I think he is tired.
Je ne pense pas qu'il soit fatigué.
I don't think he is tired.
Penses-tu qu'elle vienne à la fête ?
Do you think she is coming to the party?
The 'Doubt' Rule
If you are expressing doubt, reach for the subjunctive. It's the 'maybe' mood of French.
Don't Overthink Questions
In casual speech, many French people use the indicative for questions. If you're stressed, stick to the indicative in conversation!
The Rule in 30 Seconds
- Use Indicative for positive thoughts like 'Je pense que...'.
- Use Subjunctive for negative thoughts like 'Je ne pense pas que...'.
- Questions with 'Penses-tu que...?' usually take the Subjunctive mood.
- Positive = Certainty (Indicative); Negative/Question = Doubt (Subjunctive).
Overview
Welcome to one of the most interesting parts of French. We are talking about the verb penser. It means "to think." You use it every single day. In English, you just say "I think that..." and keep going. In French, things are a bit more dramatic. The mood of your sentence changes based on how sure you are. If you are positive, you use the Indicative. If you are negative or asking a question, you often switch to the Subjunctive. Think of it like a mood ring for your sentences. It shows the listener if you are stating a fact or expressing a doubt. Yes, even native speakers pause for a second here sometimes. Don't worry, you'll get the hang of it quickly. It's all about the "vibe" of the sentence.
How This Grammar Works
French has different "moods." The Indicative is for facts and reality. The Subjunctive is for feelings, doubts, and possibilities. When you use penser que, you are sharing an opinion. If you say Je pense que..., you are being direct. You are stating what you believe to be true. This triggers the Indicative. But what happens when you add a "not"? When you say Je ne pense pas que..., you introduce doubt. You are literally saying you don't think something is a reality. This "doubt" is the perfect home for the Subjunctive. It’s like a grammar traffic light. Green light for facts (Indicative). Yellow light for doubt (Subjunctive). It keeps the conversation flowing and adds nuance to your speech.
Formation Pattern
- 1To use this rule, you need to know two different verb forms. Let's look at how to build them.
- 2For the Indicative (Positive sentences):
- 3Just use the regular present tense you already know.
- 4Example:
tu es(you are). - 5For the Subjunctive (Negative sentences):
- 6Start with the
ilsform of the verb in the present tense. - 7Remove the
-entending to find the stem. - 8Add the subjunctive endings:
-e,-es,-e,-ions,-iez,-ent. - 9Example: For
être, the subjunctive istu sois. - 10It sounds like a lot of steps. In reality, most regular verbs sound exactly the same in both moods. The irregular ones like
être,avoir, andfaireare the ones to watch. They like to be the center of attention.
When To Use It
Use the Indicative after penser que when you are making a positive statement. This is your default mode. You are at a restaurant and think the food is good? Say Je pense que c'est bon. You are at a job interview and think you are the best candidate? Say Je pense que je suis le meilleur. It shows confidence. It tells the listener that in your world, this is a fact. You aren't questioning it. You are just reporting it. It is simple, direct, and very common. Use it for your everyday observations and firm beliefs.
When Not To Use It
This is where we switch to the Subjunctive. You use this mood when penser que becomes negative or a question.
- Negative:
Je ne pense pas que ce soit vrai(I don't think that's true). - Question:
Penses-tu qu'il vienne ?(Do you think he's coming?).
Why the switch? Because you aren't stating a fact anymore. You are expressing uncertainty. You are opening the door to the possibility that the thing might not happen. If you are asking a direction and aren't sure, use the subjunctive. It sounds more polite and nuanced. However, in very casual French, people sometimes stick to the indicative for questions. But if you want to sound like a pro, the subjunctive is your best friend here.
Common Mistakes
The biggest mistake is staying in the Indicative when you use the negative.
- ✗
Je ne pense pas qu'il est là.(Wrong) - ✓
Je ne pense pas qu'il soit là.(Correct)
It feels natural to keep the verb the same, but French loves that mood shift. Another mistake is using the subjunctive for positive thoughts.
- ✗
Je pense qu'il vienne.(Wrong) - ✓
Je pense qu'il vient.(Correct)
Remember: Positive = Normal. Negative = Subjunctive. Also, watch out for the word que. You must always have que to connect the two parts of the sentence. Without que, the whole structure falls apart. It's the glue holding your thoughts together.
Contrast With Similar Patterns
This rule isn't just for penser. It works for other "opinion" verbs too.
Croire que(To believe that) follows the exact same pattern.Trouver que(To find/think that) also switches in the negative.Être sûr que(To be sure that) is a bit different. Because you are "sure," you almost always use the indicative.
Think of penser and croire as the "flexible" verbs. They change their mood based on your certainty. Verbs of emotion, like vouloir que (to want that), always take the subjunctive, even if they are positive. Penser is special because it lives in both worlds. It’s the chameleon of French grammar.
Quick FAQ
Q. Do I use the subjunctive if I'm almost sure in a negative sentence?
A. Yes. Even if you are 99% sure, the negative structure Je ne pense pas still triggers the subjunctive.
Q. Does this apply to "I think so"?
A. No. For "I think so," we say Je pense que oui. No subjunctive needed there!
Q. Is the subjunctive used in text messages?
A. Absolutely. It might feel formal, but it's grammatically correct and very common in writing.
Q. What if I use penser without que?
A. If you just say Je pense, you don't need to worry about moods. The mood only matters when you have a second verb after que.
Reference Table
| Sentence Type | Example Phrase | Verb Mood | Vibe |
|---|---|---|---|
| Positive | Je pense que... | Indicative | Certainty / Fact |
| Negative | Je ne pense pas que... | Subjunctive | Doubt / Uncertainty |
| Question | Penses-tu que...? | Subjunctive | Inquiry / Doubt |
| Inverted Question | Pensez-vous que...? | Subjunctive | Formal Doubt |
| Positive (Belief) | Je crois que... | Indicative | Personal Truth |
| Negative (Belief) | Je ne crois pas que... | Subjunctive | Disbelief |
The 'Doubt' Rule
If you are expressing doubt, reach for the subjunctive. It's the 'maybe' mood of French.
Don't Overthink Questions
In casual speech, many French people use the indicative for questions. If you're stressed, stick to the indicative in conversation!
The 'Ils' Trick
Always find the subjunctive stem by looking at the 'ils' form of the present tense. It works for 95% of verbs.
Polite Uncertainty
Using the subjunctive in questions makes you sound more humble and less demanding. It's a great social hack.
예시
8Je pense qu'il est fatigué.
Focus: est
I think he is tired.
A simple statement of opinion uses the indicative.
Je ne pense pas qu'il soit fatigué.
Focus: soit
I don't think he is tired.
The negative 'ne... pas' triggers the subjunctive 'soit'.
Penses-tu qu'elle vienne à la fête ?
Focus: vienne
Do you think she is coming to the party?
Questions often use the subjunctive to show uncertainty.
Pensez-vous que nous puissions partir ?
Focus: puissions
Do you think we can leave?
The subjunctive 'puissions' is used in this formal inquiry.
✗ Je ne pense pas qu'il a raison. → ✓ Je ne pense pas qu'il ait raison.
Focus: ait
I don't think he is right.
Always use subjunctive 'ait' after a negative opinion.
✗ Je pense qu'il soit là. → ✓ Je pense qu'il est là.
Focus: est
I think he is there.
Don't use subjunctive for positive statements!
Ne penses-tu pas qu'il a raison ?
Focus: a
Don't you think he is right?
When a negative question implies 'yes', we often use indicative.
Je pense vraiment qu'il va réussir.
Focus: va
I really think he is going to succeed.
Adding 'vraiment' reinforces the indicative mood.
Test Yourself
Choose the correct verb form for the negative opinion.
Je ne pense pas qu'elle ___ la vérité.
Because the sentence is negative ('ne pense pas'), we must use the subjunctive form 'sache'.
Choose the correct verb form for the positive opinion.
Je pense que vous ___ raison.
Positive statements with 'penser que' use the indicative 'avez'.
Complete the question using the correct mood.
Penses-tu qu'il ___ beau demain ?
Questions with 'penser que' typically trigger the subjunctive 'fasse'.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Indicative vs Subjunctive Switch
Choosing the Right Mood
Is the sentence positive?
Is it a statement?
Verbs Following This Pattern
Opinion Verbs
- • Penser que
- • Croire que
- • Trouver que
Certainty Verbs
- • Être sûr que
- • Être certain que
Frequently Asked Questions
20 questionsFrench uses different moods to show the speaker's perspective. The change signals that you aren't 100% sure about the statement.
Yes, croire que works exactly like penser que. Positive takes indicative, negative takes subjunctive.
Yes, as long as it is a positive statement like Je pense qu'il pleut, you use the indicative.
Then you must use the subjunctive. For example: Je ne pense pas qu'il fasse froid.
Technically yes, but in casual conversation, many people use the indicative. Est-ce que tu penses qu'il est là ? is common.
The most common forms are sois, sois, soit, soyons, soyez, and soient. You'll use these a lot!
Yes, you can say Je pense à toi (I'm thinking of you). This doesn't involve the subjunctive at all.
Yes, but for A1, focus on the present subjunctive. The rule remains the same: negative opinion triggers the mood shift.
Actually, we say Je ne pense pas or Je ne crois pas. We don't usually add 'que oui' in the negative.
If you say Je ne penserai pas que..., it still triggers the subjunctive because the doubt is still there.
In formal writing, yes. In casual speech, people will understand you, but it sounds 'off' to a native ear.
They are mostly the same as regular -er verb endings: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent. Only 'nous' and 'vous' feel different.
Yes! Je trouve que c'est beau (Indicative) vs Je ne trouve pas que ce soit beau (Subjunctive).
If you say Ne penses-tu pas que...?, you usually expect a 'yes', so you use the indicative: Ne penses-tu pas qu'il a raison ?.
The forms are aie, aies, ait, ayons, ayez, aient. You'll use ait often with il.
Yes, Spanish follows a very similar logic with 'pensar que' and the subjunctive. Romance languages love this distinction!
You can say À mon avis... (In my opinion) to avoid the que structure entirely. It's a handy shortcut!
No, peut-être que usually takes the indicative, even though it expresses doubt. Language is funny like that!
No, for intentions, use penser + infinitive: Je pense partir (I'm thinking of leaving). No subjunctive needed.
Try making a list of things you believe and things you don't believe. Je pense que... vs Je ne pense pas que....
관련 문법 규칙
Subjonctif with "il est nécessaire que"
Overview Welcome to the world of the French Subjunctive! Think of this as the "moody" side of French. It is not just ab...
Subjonctif with "avoir peur que"
Overview Fear is a powerful emotion. In French, when you express fear about something someone else might do, the langua...
Subjonctif with "il est possible que"
Overview Welcome to the world of the Subjunctive! Don't let the name scare you. It sounds like a complex medical condit...
Subjonctif present - stem-changing verbs (prendre)
Overview Welcome to the world of the French Subjunctive! Think of this as the 'mood of feelings.' It is not about facts...
Subjonctif with "regretter que"
Overview Welcome to the world of the French Subjunctive! Don't let the name scare you. At its heart, the Subjunctive is...
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작