B2 Expression 매우 격식체 2분 분량

Reveste-se de importância a circunstância de que

It is necessary to mention a circunstância de que

직역: Clothes itself with importance the circumstance of that

Use this phrase to introduce a crucial fact when you want to sound professional and authoritative.

15초 만에

  • A fancy way to say 'it's important to note'.
  • Used to highlight a crucial, game-changing fact.
  • Common in legal, academic, and high-level business contexts.

This phrase is a sophisticated way to say 'it is important to note that' or 'the fact that... is significant.' It highlights a specific detail that changes the weight of a situation.

주요 예문

3 / 6
1

A high-stakes board meeting

Reveste-se de importância a circunstância de que o mercado está em queda.

The fact that the market is falling is of great importance.

💼
2

Explaining a delay to a client

Reveste-se de importância a circunstância de que houve uma greve nos transportes.

It is important to mention the circumstance that there was a transport strike.

👔
3

Mocking a friend who forgot their wallet

Reveste-se de importância a circunstância de que tu esqueceste a carteira, outra vez!

It is of great importance to note the circumstance that you forgot your wallet, again!

😄
🌍

문화적 배경

This expression is a classic example of 'falar difícil' (speaking difficult), a trait often admired in Portuguese formal circles. It originates from legal and administrative prose where precision and gravity are paramount. In modern Portugal and Brazil, using it correctly marks you as someone with high-level linguistic competence.

💡

The 'Tuxedo' Rule

Only use this phrase if the rest of your sentence is also formal. Mixing this with slang like `tipo` or `pá` sounds very strange.

⚠️

Don't overdo the 'De'

Ensure you say `circunstância de que`. Many people forget the `de`, but in formal writing, it is grammatically required.

15초 만에

  • A fancy way to say 'it's important to note'.
  • Used to highlight a crucial, game-changing fact.
  • Common in legal, academic, and high-level business contexts.

What It Means

Imagine you are building a puzzle. You find a piece that connects two huge sections. That piece reveste-se de importância. It means a specific fact is 'dressing itself up' in importance. You use it to signal that what follows isn't just a random detail. It is a game-changer for the whole conversation.

How To Use It

You place this phrase at the start of a sentence or a clause. It acts like a red carpet for the information coming next. In Portuguese, we love using reflexive verbs like revestir-se (to clothe oneself). It makes the 'circumstance' feel like a living character in your story. Just follow it with the fact you want to highlight.

When To Use It

Use this when you want to sound authoritative or highly persuasive. It’s perfect for a business meeting when a budget error is found. Use it in an academic essay to point out a crucial variable. You can even use it with friends if you are being mock-serious. Imagine telling a friend: reveste-se de importância a circunstância de que the pizza place is closing in five minutes!

When NOT To Use It

Avoid this in a casual text message unless you are joking. If you tell your partner reveste-se de importância a circunstância de que the trash is full, you’ll sound like a lawyer. It is too heavy for light, breezy chats. Don't use it for trivial things unless you want to sound intentionally dramatic. It’s a 'heavy hitter' phrase, so save it for when you need impact.

Cultural Background

Portuguese culture has a long history of legalistic and bureaucratic eloquence. This phrase comes from the 'Linguagem Jurídica' (legal language). For centuries, being able to speak with this level of complexity was a sign of education. Today, it remains a hallmark of the 'Culto' (refined) register of the language. It shows you have a command over the more 'noble' structures of Portuguese.

Common Variations

You might hear é de suma importância que for something more direct. Another variation is cabe destacar a circunstância de que. If you want to be slightly less formal, you could say é importante notar que. However, none of these have the same 'dressed up' flair as reveste-se de importância. It’s the tuxedo of Portuguese introductory phrases.

사용 참고사항

This is a 'prestige' phrase. Use it sparingly to maintain its impact. It requires the 'de que' construction to be grammatically sound in formal registers.

💡

The 'Tuxedo' Rule

Only use this phrase if the rest of your sentence is also formal. Mixing this with slang like `tipo` or `pá` sounds very strange.

⚠️

Don't overdo the 'De'

Ensure you say `circunstância de que`. Many people forget the `de`, but in formal writing, it is grammatically required.

💬

The Power of the Passive

Portuguese speakers love using the reflexive `se` to sound objective. It makes the importance seem like a natural fact rather than just your opinion.

예시

6
#1 A high-stakes board meeting
💼

Reveste-se de importância a circunstância de que o mercado está em queda.

The fact that the market is falling is of great importance.

Sets a serious tone for a business strategy discussion.

#2 Explaining a delay to a client
👔

Reveste-se de importância a circunstância de que houve uma greve nos transportes.

It is important to mention the circumstance that there was a transport strike.

Uses formal language to provide a valid justification.

#3 Mocking a friend who forgot their wallet
😄

Reveste-se de importância a circunstância de que tu esqueceste a carteira, outra vez!

It is of great importance to note the circumstance that you forgot your wallet, again!

Uses extreme formality for a humorous, sarcastic effect.

#4 Discussing a legal case
👔

Reveste-se de importância a circunstância de que a prova foi obtida ilegalmente.

The fact that the evidence was obtained illegally is of vital importance.

Classic legal usage highlighting a critical procedural flaw.

#5 Writing a serious email to a landlord
💼

Reveste-se de importância a circunstância de que o telhado continua a verter água.

It is significant to note the circumstance that the roof is still leaking water.

Adds weight to a complaint to ensure it is taken seriously.

#6 A heart-to-heart about a relationship
💭

Reveste-se de importância a circunstância de que já não confiamos um no outro.

The fact that we no longer trust each other is of great significance.

Used to highlight the core issue in a heavy emotional moment.

셀프 테스트

Choose the correct verb form to complete the formal expression.

___-se de importância a circunstância de que o prazo termina amanhã.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Reveste

The standard formal expression uses the verb `revestir-se` to indicate something is 'clothed' in importance.

Complete the phrase with the correct prepositional link.

Reveste-se de importância a circunstância ___ que não há verbas.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: de

The noun `circunstância` is followed by the preposition `de` before the conjunction `que`.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

Formality Scale of 'Importance' Phrases

Casual

Talking to friends

É importante que...

Neutral

Daily work talk

Vale a pena notar que...

Formal

Business reports

É de salientar que...

Very Formal

Legal/Academic

Reveste-se de importância a circunstância de que...

Where to use this expression

Reveste-se de importância
⚖️

Courtroom

Presenting evidence

🎓

Thesis Defense

Highlighting a finding

🤝

Diplomacy

Negotiating terms

🤡

Sarcasm

Teasing a friend

자주 묻는 질문

10 질문

It literally means 'to clothe itself' or 'to be coated with.' In this context, it means the situation is 'covered' in importance.

Only if you are being funny or dramatic. Otherwise, it will look like you copy-pasted a law book into the chat.

Yes, it is used in both, primarily in formal writing, journalism, and legal contexts.

The grammatically correct version is circunstância de que. In formal speech, skipping the de is considered a mistake.

Yes, you can say reveste-se de gravidade (is coated in gravity/seriousness) if the situation is very bad.

É importante is fine, but reveste-se de importância adds a layer of professional weight and sophistication.

Usually, yes. It serves as an introductory clause to prepare the listener for a big piece of news.

It's common in 'high' language. You'll hear it on the news or read it in a newspaper editorial.

It is a B2/C1 level phrase. Using it correctly shows you have moved beyond basic communication into nuanced, formal Portuguese.

Probably not, unless your hobby is something very serious like 'International Law.' It’s too heavy for 'I like football.'

관련 표현

É de salientar que

Cabe ressaltar que

É imperativo notar que

Sobressai o facto de que

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작