被 Passive Construction - Basic
Use `被` to focus on the victim or receiver of an action, especially during mishaps.
The Rule in 30 Seconds
- Use `被` to show something happened to the subject.
- The basic structure is: Receiver + `被` + Doer + Verb + Result.
- At A1 level, it usually describes negative or accidental events.
- Always include a result like `了` at the end of the sentence.
Quick Reference
| Receiver (Subject) | Passive Marker | Doer (Optional) | Verb + Result |
|---|---|---|---|
| 我的手机 (My phone) | 被 | 他 (him) | 拿走了 (taken away) |
| 鱼 (The fish) | 被 | 猫 (the cat) | 吃了 (eaten) |
| 我的车 (My car) | 被 | 撞坏了 (hit and broken) | |
| 衣服 (The clothes) | 被 | 洗干净了 (washed clean) | |
| 那个杯子 (That cup) | 被 | 妹妹 (younger sister) | 打破了 (broken) |
| 我的钱 (My money) | 被 | 偷了 (stolen) |
Key Examples
3 of 8我的蛋糕被吃了。
My cake was eaten.
弟弟被妈妈骂了。
Little brother was scolded by mom.
他没被发现。
He wasn't discovered.
The 'Something Else' Rule
Never leave the verb alone! Always add `了`, a result, or a direction. A lonely verb in a `被` sentence feels like a joke without a punchline.
Negation Location
Remember: `没` (méi) goes BEFORE `被`. If you put it after, you're basically saying 'The cake was by not eaten,' which sounds very silly.
The Rule in 30 Seconds
- Use `被` to show something happened to the subject.
- The basic structure is: Receiver + `被` + Doer + Verb + Result.
- At A1 level, it usually describes negative or accidental events.
- Always include a result like `了` at the end of the sentence.
Overview
Ever felt like life just happens to you? In Chinese, 被 (bèi) is your go-to word for that. It is the marker for the passive voice. Think of it as the English word "by." It flips the script on your sentences. Instead of saying "I ate the cake," you say "The cake was eaten." It shifts the focus to the receiver of the action. In early Chinese learning, it often carries a negative vibe. It is usually for things that are broken, lost, or stolen. It is the "Oh no!" grammar pattern. You will use it to explain mishaps and accidents. It makes your Chinese sound much more natural and descriptive.
How This Grammar Works
In a normal sentence, the doer comes first. You say "The cat ate the fish." In a 被 sentence, the fish comes first. The fish is the star because something happened to it. The word 被 sits right before the person or thing doing the action. If you do not know who did it, that is fine. You can actually leave the doer out entirely. This is great for when your phone disappears mysteriously. The most important part is the ending. A 被 sentence rarely ends with just a verb. It needs a sense of completion or a result. This usually means adding 了 (le) or a result word. It is like a grammar traffic light. It tells the listener the action is finished and done.
Formation Pattern
- 1Creating a passive sentence follows a very specific recipe. Follow these steps to get it right every time:
- 2Start with the Receiver (the thing that was affected).
- 3Add the passive marker
被(bèi). - 4Add the Doer (the person or thing that did it).
- 5Add the Verb (the action taken).
- 6Add a Result or Completion (like
了, a complement, or an extra noun). - 7If you want to hide the doer, the pattern is even simpler. It becomes: Receiver +
被+ Verb + Result. For example,我的钱被偷了(My money was stolen). You do not need to say who stole it. The focus stays on your empty wallet.
When To Use It
Use 被 when the result is more important than the doer. It is very common when something bad happens. If your bike is stolen, use 被. If your glass is broken, use 被. If you are bitten by a mosquito, use 被. It highlights that the subject is a victim of the action. You will also use it to emphasize a change in state. Use it when ordering food if the dish was already taken. Use it in job interviews to say you were given a task. Use it when asking directions if a road was closed. It is perfect for explaining why you are late or why something is missing. It adds a layer of "this happened to me" to your stories.
When Not To Use It
Do not use 被 for every passive sentence you think of in English. Chinese speakers use it much less than English speakers do. If the situation is positive, usually avoid 被 at this level. Instead of "I was praised," just say "Teacher praised me." Avoid using it for natural states or feelings. You would not say "I was loved by her" using 被 in casual talk. Also, do not use it if the verb has no clear result. If the action is still happening, 被 usually feels out of place. Never use it when the subject is the one doing the work. If you are the one eating, keep it active. Keep 被 for when you are the one being affected.
Common Mistakes
One big mistake is forgetting the result at the end. You cannot just say 我被打 (I was hit). It sounds unfinished and confuses people. You must say 我被打了 to show the action happened. Another mistake is the placement of "not." If you want to say something was *not* done, put 没 (méi) before 被. Do not put it after. Saying 被没 is a classic learner error. Also, watch out for your time words. Words like "yesterday" or "now" should go before 被 or at the very start. Do not tuck them inside the passive structure. Yes, even native speakers mess this up when they are tired! Finally, do not use 被 for things that happen naturally. The sun does not "get seen" by you; you just see it.
Contrast With Similar Patterns
You might know the 把 (bǎ) construction already. They are like two sides of the same coin. 把 focuses on what the doer did to the object. 被 focuses on what happened to the object itself. If you want to sound like a hero, use 把. If you want to sound like a victim, use 被. For example, 我把手机丢了 means "I lost the phone." But 手机被我丢了 means "The phone was lost by me." The second one sounds like you are blaming the phone a little bit. Another similar pattern involves 叫 (jiào) or 让 (ràng). These are used in spoken Chinese instead of 被. They are softer and more informal. However, 被 is the standard and works in every situation.
Quick FAQ
Q. Does 被 always mean something bad?
A. Mostly at the A1 level, yes. In advanced Chinese, it can be neutral.
Q. Can I use 被 without a doer?
A. Absolutely! It is very common to leave the doer out.
Q. Where does 很 (hěn) go?
A. You usually do not use 很 with 被 sentences. 被 is about actions, not descriptions.
Q. Is it okay to use 被 in a text message?
A. Yes, it is very common in both speaking and writing.
Q. Can I use it for "The book was written by him"?
A. You can, but 是...的 is often more natural for that.
Q. How do I say "I wasn't bitten"?
A. Say 我没被咬 (Wǒ méi bèi yǎo).
Reference Table
| Receiver (Subject) | Passive Marker | Doer (Optional) | Verb + Result |
|---|---|---|---|
| 我的手机 (My phone) | 被 | 他 (him) | 拿走了 (taken away) |
| 鱼 (The fish) | 被 | 猫 (the cat) | 吃了 (eaten) |
| 我的车 (My car) | 被 | 撞坏了 (hit and broken) | |
| 衣服 (The clothes) | 被 | 洗干净了 (washed clean) | |
| 那个杯子 (That cup) | 被 | 妹妹 (younger sister) | 打破了 (broken) |
| 我的钱 (My money) | 被 | 偷了 (stolen) |
The 'Something Else' Rule
Never leave the verb alone! Always add `了`, a result, or a direction. A lonely verb in a `被` sentence feels like a joke without a punchline.
Negation Location
Remember: `没` (méi) goes BEFORE `被`. If you put it after, you're basically saying 'The cake was by not eaten,' which sounds very silly.
Skip the Doer
If you want to complain without blaming a specific person, just leave the doer out. `我的咖啡被喝了` is much more polite than pointing fingers!
The 'Bad Luck' Marker
In daily life, `被` is often used for things that are slightly annoying or unlucky. It's the grammar of minor life tragedies.
예시
8我的蛋糕被吃了。
Focus: 被吃了
My cake was eaten.
The doer is unknown or unimportant here.
弟弟被妈妈骂了。
Focus: 被妈妈骂了
Little brother was scolded by mom.
Mom is the doer, placed right after `被`.
他没被发现。
Focus: 没被
He wasn't discovered.
Put `没` before `被` for negation.
你的书被谁拿走了?
Focus: 被谁
Who was your book taken by?
Use `谁` (who) after `被` to ask about the doer.
这个秘密被大家知道了。
Focus: 被大家知道了
This secret has been found out by everyone.
Common way to express a change in state.
✗ 我被偷钱。 → ✓ 我的钱被偷了。
Focus: 我的钱被偷了
My money was stolen.
The thing stolen should be the subject, and you need `了`.
✗ 手机被没拿走。 → ✓ 手机没被拿走。
Focus: 没被拿走
The phone wasn't taken away.
Negation `没` must come before `被`.
我的自行车被他骑回家了。
Focus: 骑回家了
My bike was ridden home by him.
The result can be a direction like `回家`.
Test Yourself
Choose the correct order for the sentence: 'The glass was broken by him.'
杯子 ___ ___ 打破了。
The structure is Receiver (杯子) + `被` + Doer (他) + Verb (打破了).
Complete the negative sentence: 'The coffee wasn't drunk.'
咖啡 ___ 被喝了。
For past actions in passive voice, use `没` before `被`.
Which sentence is grammatically complete?
___
A `被` sentence needs a result or completion marker like `了`.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Active vs. Passive Voice
Building a 被 Sentence
Is the subject the receiver of the action?
Do you know who did it?
Add the doer after 被.
Common Verbs for 被
Physical Actions
- • 打 (hit)
- • 拿 (take)
- • 抓 (catch)
Consumption
- • 吃 (eat)
- • 喝 (drink)
- • 用 (use)
Frequently Asked Questions
22 questionsIt's a marker that indicates the passive voice, similar to 'by' in English. It shows that the subject is receiving the action rather than doing it, like 我被发现了 (I was discovered).
Mostly, yes, especially at the beginner level. It usually describes unpleasant events like things being broken or lost, such as 钱被偷了 (money was stolen).
You can, but it's less common than in English. Usually, you'd just say 'They invited me' unless the invitation was a surprise or had a specific impact on you.
The doer goes immediately after 被. For example, in 书被他拿走了, 'he' (他) is the doer.
No, you can omit the doer if you don't know who it is. You can simply say 杯子被打破了 (The cup was broken).
Passive sentences in Chinese require a sense of completion. 了 signals that the action actually happened and finished.
Usually, we use 没 because 被 sentences often describe past events. Use 没 before 被, like 没被发现 (wasn't discovered).
It's grammatically okay (书被我看了), but it sounds a bit unnatural. Usually, you'd just say 我看了书.
It is standard Chinese and can be used in both formal writing and casual conversation. In very casual speech, some people use 叫 or 让 instead.
No, 被 only works with action verbs that can affect an object. You can't 'be had' or 'be been' in this way in Chinese.
Put them at the very beginning of the sentence or right before 被. For example: 昨天我的车被撞了 (Yesterday my car was hit).
Yes, 我被看到了 is a perfect way to say you were spotted or caught doing something.
把 focuses on the doer's control over an object, while 被 focuses on what happened to the victim/receiver. They are opposites.
Yes, auxiliary verbs like 想 or 能 go before 被. For example: 我不向被发现 (I don't want to be discovered).
Not really. You wouldn't say 'I was rained on' using 被. You'd just say 下雨了 or 淋雨了.
Yes! 钱被给了他 (The money was given to him) is possible, though a bit formal.
You can say 我的心被伤了, but it sounds a bit poetic. In daily life, people use more specific phrases.
Yes, to describe responsibilities you were given, like 我被分到了这个小组 (I was assigned to this team).
No, that's a state. Use 门开着. Use 被 only if someone specifically opened it: 门被打开了.
Think: Victim + 被 + Villain + Action + Result. It's the 'Victim First' rule!
Very common! News often focuses on what happened to people or things, so you'll see 被 everywhere in headlines.
No, Chinese uses 出生 (chūshēng) as a simple verb. You don't need 被 for being born.
관련 문법 규칙
Literary Resultative Complements (得、致使、以至)
Overview You have moved past basic Chinese. Now you need style. Literary resultative complements are your secret weapon...
Classical Exclamatory Particles (哉、乎、兮)
Overview Ever wanted to sound like a wise sage from a movie? Classical exclamatory particles are your secret weapon. Th...
Literary Copular Constructions (乃、即、为)
Overview You have mastered `是`. It is your daily driver. It is the bread and butter of your Chinese conversations. But...
Comparison with 比 - Degree of Difference
Overview You already know how to compare two things using `比`. You can say "This coffee is more expensive than that on...
Resultative Complement: 完 (wán) - Finished/Completed
Overview You are at a busy noodle shop in Beijing. You finish your bowl. You want to tell the waiter you are done. How d...
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작