A1 Collocation 중립 3분 분량

或者

Or

직역: Perhaps/Maybe + Or

Use `或者` to list options in statements; use `还是` to ask for a choice in questions.

15초 만에

  • Use it for 'or' in statements, never in direct questions.
  • Connects nouns, verbs, or phrases to show multiple possibilities.
  • Creates a flexible, polite tone in both speech and writing.

This is your go-to word for 'or' when you are making a statement or describing possibilities. It's the way you tell someone your plans aren't set in stone yet.

주요 예문

3 / 6
1

Planning the weekend

我们星期六或者星期天去。

We will go on Saturday or Sunday.

🤝
2

Ordering a side dish

你可以选米饭或者面条。

You can choose rice or noodles.

😊
3

Professional email

我们可以通过电话或者邮件联系。

We can contact each other via phone or email.

💼
🌍

문화적 배경

The word reflects the Chinese preference for 'liú yú dì' (leaving room for maneuver). By using this word, you avoid being overly assertive, which is a key social lubricant in Chinese interpersonal relationships. It has been the standard declarative 'or' since the modernization of the language in the early 20th century.

⚠️

The Question Trap

Never use `或者` in a 'Which one?' question. It's the #1 mistake. Use `还是` for questions!

💡

Double it up

You can say `或者...或者...` to sound more like you are brainstorming. It's very natural!

15초 만에

  • Use it for 'or' in statements, never in direct questions.
  • Connects nouns, verbs, or phrases to show multiple possibilities.
  • Creates a flexible, polite tone in both speech and writing.

What It Means

或者 (huòzhě) is the most common way to say 'or' in Chinese. It connects two or more options in a declarative sentence. Think of it as the 'or' of possibilities. It tells your listener that multiple paths are available. It is calm, informative, and flexible. Use it when you aren't asking a question but sharing information.

How To Use It

Place 或者 between your choices. It works for nouns, verbs, or entire phrases. For example, 'I want tea 或者 coffee.' It can even appear twice for emphasis: '或者 A, 或者 B.' This sounds like you are weighing options out loud. It’s very straightforward and follows a similar logic to English grammar. Just remember it’s for statements, not questions!

When To Use It

You use this when you are planning your day. Use it when giving someone advice or options. It’s perfect for work emails when suggesting meeting times. It’s great for menus when explaining what comes with a meal. If you are texting a friend about weekend plans, this is your best friend. It keeps things open-ended and polite. It shows you are flexible and easy-going.

When NOT To Use It

This is the biggest trap for beginners! Do NOT use 或者 in a question where you want someone to choose. If you ask 'Do you want tea or coffee?' you must use 还是 (háishì) instead. Using 或者 in a question makes it sound like a statement with a rising tone. It feels confusing to a native speaker. Also, don't use it to mean 'otherwise' in a threatening way. Stick to lists of possibilities.

Cultural Background

Chinese culture often values indirectness and flexibility. Using 或者 allows you to offer options without being too demanding. It leaves 'face' for the other person to decide. Historically, the character meant 'perhaps.' Combining it with (a person or thing) creates a sense of 'this thing or perhaps that thing.' It reflects a mindset of keeping options open. It’s the linguistic equivalent of a shrug and a smile.

Common Variations

In very formal writing, you might see just . It’s shorter and punchier for news headlines. In casual speech, people sometimes add at the end of the sentence. This makes the suggestion feel even softer. You might also hear 或者是 (huòzhě shì). This is just a slightly longer version that means 'or it is.' It doesn't change the meaning, just adds a bit of rhythmic filler.

사용 참고사항

The primary rule is the statement vs. question distinction. Use `或者` for options in a declarative context and `还是` for choices in an interrogative context.

⚠️

The Question Trap

Never use `或者` in a 'Which one?' question. It's the #1 mistake. Use `还是` for questions!

💡

Double it up

You can say `或者...或者...` to sound more like you are brainstorming. It's very natural!

💬

The Polite 'Or'

Native speakers use `或者` to avoid sounding bossy. It makes your suggestions feel like 'just an idea' rather than a command.

예시

6
#1 Planning the weekend
🤝

我们星期六或者星期天去。

We will go on Saturday or Sunday.

Shows a flexible schedule for a future plan.

#2 Ordering a side dish
😊

你可以选米饭或者面条。

You can choose rice or noodles.

Commonly used by servers to explain menu options.

#3 Professional email
💼

我们可以通过电话或者邮件联系。

We can contact each other via phone or email.

Standard professional way to offer communication channels.

#4 Texting a friend about a movie
😊

看电影或者去逛街,我都可以。

Watching a movie or going shopping, I'm fine with either.

Uses the phrase to show you aren't picky.

#5 A humorous dilemma
😄

我要么变瘦,或者我继续吃火锅。

I'll either get thin, or I'll keep eating hotpot.

Used here to present two hilariously opposing life paths.

#6 A supportive friend
💭

如果你难过,可以给我打电话或者来我家。

If you are sad, you can call me or come to my house.

Provides comforting alternatives to a friend in need.

셀프 테스트

Choose the correct word to complete the statement about breakfast.

我早餐吃面包 ___ 包子。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 或者

Since this is a statement about what you eat, not a question, '或者' is the correct choice.

Decide which word fits a plan to meet a colleague.

我们下午三点 ___ 四点见面?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 还是

This is a question asking for a choice between two times, so '还是' is required instead of '或者'.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

Formality of 或者

Informal

Talking to family about dinner

披萨或者汉堡?

Neutral

The standard way to use the word

喝茶或者咖啡。

Formal

Written contracts or news

邮件或电话通知。

Where to use 或者

或者
📧

Work Email

Suggesting times

🍜

Restaurant

Side dish options

📱

Texting

Weekend plans

💡

Advice

Giving suggestions

자주 묻는 질문

10 질문

或者 is for statements like 'I want A or B.' 还是 is for questions like 'Do you want A or B?'

Yes, you can start a sentence with it to offer an alternative to a previous thought, like 或者,我们可以明天去 (Or, we could go tomorrow).

It is neutral. You can use it with your boss, your grandma, or your best friend without any issues.

Absolutely! You can say A, B 或者 C. Just put it before the last item, just like in English.

Yes, but usually only in writing or very formal speeches. In daily conversation, always use the full two-syllable 或者.

Individually, can mean 'perhaps,' but 或者 specifically functions as the conjunction 'or' in modern Chinese.

People will likely understand you, but it will sound like you are making a guess rather than asking for their preference.

Yes, for example: 我不喜欢红色或者蓝色 (I don't like red or blue). It works perfectly fine.

Not really. It's such a fundamental word that people don't really use slang for it, though they might mumble it quickly.

You can use 要么...要么... for a stricter 'either/or' choice, but 或者 is often sufficient for general options.

관련 표현

还是

Or (used in questions)

要么

Either / Or (more forceful)

或者说

Or to put it another way

或者是

Or it is / Or perhaps

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작