我要一杯茶。
I want tea.
직역: I (我) want (要) one (一) cup (杯) tea (茶).
Use this phrase to directly and clearly order a cup of tea in any casual or semi-formal setting.
15초 만에
- A direct way to order tea in any shop.
- Follows the simple Subject + Verb + Object structure.
- Includes the essential measure word '杯' for cups.
뜻
This is the most direct way to ask for a cup of tea. It is like saying 'I'll have a tea' when you are ready to order or tell someone your preference.
주요 예문
3 / 6Ordering at a cafe
你好,我要一杯茶。
Hello, I want a cup of tea.
At a friend's house
谢谢,我要一杯茶。
Thanks, I'll have a cup of tea.
In a business meeting break
我要一杯茶,谢谢。
I'll take a cup of tea, thank you.
문화적 배경
Tea is considered one of the seven necessities of Chinese life. While 'I want tea' is a modern way to order, the act of tea drinking dates back over 3,000 years. In many regions, especially Guangdong, 'yum cha' (drinking tea) is a daily social ritual that defines the local culture.
The Magic 'Please'
Add '请' (qǐng) at the very beginning to instantly sound 10x more polite to service staff.
Don't Forget the Measure Word
Saying '我要一茶' sounds broken. Always use '杯' (bēi) to indicate you want a cup.
15초 만에
- A direct way to order tea in any shop.
- Follows the simple Subject + Verb + Object structure.
- Includes the essential measure word '杯' for cups.
What It Means
This phrase is your bread and butter for ordering drinks. It literally translates to 'I want one cup of tea.' It is simple, clear, and gets the job done. You are stating your desire directly. It is perfect for beginners because the grammar is straightforward. You do not need complex particles here. Just the subject, the verb, and the object. It is the linguistic equivalent of pointing at a menu.
How To Use It
Use this when a server approaches your table. You can also use it at a friend's house. Simply say 我要一杯茶. If you want to be extra polite, add 请 (please) at the start. The word 杯 is a measure word for cups. It is like saying 'a loaf' of bread. In Chinese, we almost always use these measure words. Without it, the sentence feels a bit naked. Just remember: Person + Want + Number + Cup + Tea.
When To Use It
You can use this in any casual setting. Use it at a boba shop or a teahouse. It works great at a hotel breakfast buffet. Use it when your Chinese mother-in-law asks what you want. It is also perfect for quick text messages. If someone is grabbing drinks, just text 我要一杯茶. It is efficient and leaves no room for confusion. Even in a business meeting, it is acceptable during breaks.
When NOT To Use It
Do not use this if you want to sound very formal. In high-end ceremonies, it might sound too demanding. Avoid using it with a very aggressive tone. Without a smile, 我要 can sound like a command. If you are at a bar, you probably want something stronger. Do not use it if you are actually hungry for food. Tea will not fill your stomach! Also, avoid it if you are unsure if tea is available.
Cultural Background
Tea is the soul of Chinese social life. Offering tea is a sign of deep hospitality. In China, tea is often served for free in restaurants. However, ordering a specific 'cup' implies a paid drink. Traditionally, tea is sipped slowly to appreciate the aroma. People often talk for hours over a single pot. By saying this, you are joining a thousand-year-old tradition. It is more than a drink; it is a social bridge.
Common Variations
You can swap 茶 for other drinks easily. Try 我要一杯咖啡 for a cup of coffee. If you are very thirsty, say 我要一瓶水 for a bottle of water. To sound more polite, use 我想喝一杯茶 (I would like to drink...). If you are in a rush, just say 绿茶 (green tea). Adding 热 (hot) or 冰 (iced) before 茶 helps too. These small changes make you sound like a local pro.
사용 참고사항
This is a neutral-to-informal phrase. It is perfectly safe for daily life, but adding 'please' (请) makes it much more polite in service industry interactions.
The Magic 'Please'
Add '请' (qǐng) at the very beginning to instantly sound 10x more polite to service staff.
Don't Forget the Measure Word
Saying '我要一茶' sounds broken. Always use '杯' (bēi) to indicate you want a cup.
Free Tea Secret
In many traditional Chinese restaurants, hot tea is served automatically for free. If you use this phrase, they might think you want a special, paid tea from the menu!
예시
6你好,我要一杯茶。
Hello, I want a cup of tea.
A standard, polite way to start an order.
谢谢,我要一杯茶。
Thanks, I'll have a cup of tea.
Accepting an offer for a drink.
我要一杯茶,谢谢。
I'll take a cup of tea, thank you.
Direct but professional with the added thanks.
帮我买饮料,我要一杯茶。
Help me buy a drink, I want a tea.
Quick and functional for messaging.
嗯... 我要一杯茶吧。
Um... I guess I'll have a tea.
The '吧' at the end adds a sense of suggestion or decision.
我现在只想说,我要一杯茶。
All I want to say right now is, I want a tea.
Expressing a strong personal desire for comfort.
셀프 테스트
Complete the sentence to order a cup of tea.
我 ___ 一杯茶。
The verb '要' (yào) means 'to want' or 'will take' in this context.
Select the correct measure word for a 'cup'.
我要一 ___ 茶。
'杯' (bēi) is the specific measure word for cups or glasses.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality of 'I want tea'
Just the drink name
茶!
Standard ordering
我要一杯茶。
Polite request
请给我一杯茶。
Where to use '我要一杯茶'
Boba Shop
Ordering milk tea
Office
During a break
Restaurant
Ordering dinner drinks
Home
Talking to family
자주 묻는 질문
11 질문Not necessarily! In a fast-paced shop, it is standard. To soften it, just add 请 (please) or 谢谢 (thanks) at the end.
Easy! Just swap 杯 (bēi) for 瓶 (píng). So you would say 我要一瓶茶.
Absolutely. Just replace 茶 (chá) with 咖啡 (kāfēi). The structure 我要一杯... works for almost any drink.
If you just say 茶, they might ask what kind. You can be specific by saying 绿茶 (green tea) or 红茶 (black tea).
要 (yào) is more direct like 'I want/will take,' while 想 (xiǎng) is softer, like 'I would like to.'
Just change the number! Say 我要两杯茶 (wǒ yào liǎng bēi chá). Note that we use 两 (liǎng) instead of 二 (èr) for 'two' when counting things.
It is a measure word meaning 'cup' or 'glass.' Chinese requires these words between a number and a noun.
No, this is a spoken expression. In formal writing, you would use more complex verbs like 请求 (request) or 订购 (order).
Add 冰 (bīng) before the tea. Say 我要一杯冰茶.
In very casual settings or when the server is right in front of you, people often drop the 'I want' to be faster.
Traditionally, yes. If you use this phrase without specifying, you will almost always get hot tea.
관련 표현
请给我...
Please give me...
我想喝...
I would like to drink...
多少钱?
How much is it?
不用了,谢谢。
No need, thanks.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작