B2 Expression 격식체 2분 분량

精心组织实施

Carefully organize and implement

직역: Meticulously (精) heart (心) organize (组织) implement (实施)

Use this phrase to describe managing important projects with extreme care and professional execution.

15초 만에

  • Meticulous planning combined with flawless execution for high-stakes projects.
  • Commonly used in professional, corporate, or official government contexts.
  • Signals that you are taking a task very seriously and professionally.

This phrase describes the process of planning something with extreme care and then making sure every detail is executed perfectly. It’s like being both the architect and the builder of a successful project.

주요 예문

3 / 6
1

In a formal business meeting

公司将精心组织实施年度营销计划。

The company will carefully organize and implement the annual marketing plan.

💼
2

Planning a large community event

为了这次校庆,老师们精心组织实施了各项活动。

For this school anniversary, the teachers meticulously organized and implemented various activities.

🤝
3

Texting a supervisor about a task

请放心,我们会精心组织实施该项目。

Please rest assured, we will carefully organize and implement this project.

💼
🌍

문화적 배경

This phrase is a hallmark of 'Officialese' (official language) in China, frequently appearing in government work reports and corporate mission statements. It reflects a societal value on collective effort, meticulous planning, and the successful realization of grand visions. It gained massive popularity as China modernized its corporate and administrative standards.

💡

The 'Boss' Phrase

If you want to sound like a leader in a Chinese company, use this phrase. It shows you understand the importance of both planning and doing.

⚠️

Don't Overuse with Friends

Using this with close friends for small things like 'organizing a movie night' makes you sound like you're reading a government report. It's funny once, but annoying twice!

15초 만에

  • Meticulous planning combined with flawless execution for high-stakes projects.
  • Commonly used in professional, corporate, or official government contexts.
  • Signals that you are taking a task very seriously and professionally.

What It Means

Think of this as the 'Gold Standard' for getting things done. 精心 means you are putting your whole heart and refined focus into it. 组织实施 covers the entire lifecycle of a project from the first meeting to the final result. It’s not just 'doing' something; it's orchestrating it like a symphony.

How To Use It

You usually use this as a verb phrase. It often appears in work reports, project proposals, or when you want to impress your boss. You can say 'We need to 精心组织实施 this event.' It shows you aren't just winging it. You are promising a high-quality outcome through rigorous effort.

When To Use It

Use it in professional settings or high-stakes situations. It’s perfect for a job interview when describing a past project. It also works well for large-scale social events like weddings or community festivals. If the outcome matters deeply, this is your go-to phrase.

When NOT To Use It

Avoid using this for tiny, everyday tasks. If you tell your roommate you will 精心组织实施 washing the dishes, they will think you are being sarcastic or weirdly intense. It’s too heavy for making a sandwich or going for a jog. Keep it for the big stuff!

Cultural Background

In Chinese culture, there is a huge emphasis on preparation and 'giving face' through excellence. A poorly run event reflects badly on the host. This phrase became a staple in official documents and corporate culture to signal that a task is being taken seriously. It reflects the 'measure twice, cut once' philosophy.

Common Variations

You might hear 精心策划 (carefully plan) which focuses only on the thinking stage. Another one is 认真组织 (earnestly organize), which is slightly less formal. However, 精心组织实施 remains the most complete way to describe a job well done from start to finish.

사용 참고사항

This is a high-register phrase. Use it when you want to project authority, professionalism, and reliability. Avoid it in casual chats with friends unless you are making a joke about being overly professional.

💡

The 'Boss' Phrase

If you want to sound like a leader in a Chinese company, use this phrase. It shows you understand the importance of both planning and doing.

⚠️

Don't Overuse with Friends

Using this with close friends for small things like 'organizing a movie night' makes you sound like you're reading a government report. It's funny once, but annoying twice!

💬

The Power of 'Jīngxīn'

The word `精心` (Jīngxīn) literally means 'refined heart.' In China, doing things with 'heart' is the ultimate sign of respect to your audience or clients.

예시

6
#1 In a formal business meeting
💼

公司将精心组织实施年度营销计划。

The company will carefully organize and implement the annual marketing plan.

This sounds professional and reassures stakeholders of the project's quality.

#2 Planning a large community event
🤝

为了这次校庆,老师们精心组织实施了各项活动。

For this school anniversary, the teachers meticulously organized and implemented various activities.

Shows the hard work and heart put into a large-scale event.

#3 Texting a supervisor about a task
💼

请放心,我们会精心组织实施该项目。

Please rest assured, we will carefully organize and implement this project.

A great way to show commitment and professionalism in a text.

#4 Being overly dramatic about a dinner party
😄

为了今晚的聚餐,我精心组织实施了买菜和下厨计划。

For tonight's dinner, I meticulously organized and implemented the grocery and cooking plan.

Using such a formal phrase for a simple dinner is funny and slightly 'extra'.

#5 Discussing a successful charity drive
💭

这次慈善义演由于大家的精心组织实施,取得了圆满成功。

Due to everyone's careful organization and implementation, this charity performance was a complete success.

Highlights the collective effort behind a meaningful cause.

#6 Describing a complex scientific experiment
👔

科研团队精心组织实施了这次航天发射任务。

The research team carefully organized and implemented this space launch mission.

Appropriate for high-precision, high-stakes technical work.

셀프 테스트

Choose the best phrase to complete the sentence for a professional report.

我们要对这次国际会议进行___。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 精心组织实施

The context of an 'international conference' requires a formal and serious phrase like `精心组织实施`.

Which word fits best to describe the 'implementation' part of the phrase?

精心组织___。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 实施

`实施` (implement) is the standard partner for `组织` (organize) in this fixed expression.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

Formality Spectrum of Organizing Tasks

Informal

Just doing it

随便弄弄 (Suíbiàn nòngnòng)

Neutral

Doing it seriously

认真做 (Rènzhēn zuò)

Formal

Meticulous organization and implementation

精心组织实施 (Jīngxīn zǔzhī shíshī)

Where to use 精心组织实施

精心组织实施
🏢

Corporate Strategy

Executing a 5-year plan

🏆

Major Events

Organizing the Olympics

🏗️

Official Projects

Government infrastructure

📊

Academic Research

A large-scale survey

자주 묻는 질문

10 질문

It means 'with meticulous care' or 'elaborately.' It combines (refined/essence) and (heart), suggesting you are putting your best effort into it.

Mostly, yes. It is common in business, government, and formal event planning. You won't hear it much in casual street slang.

It’s better not to. Using 精心组织实施 for something like 'cleaning your room' sounds overly dramatic, like you're treating your laundry as a state secret.

认真做 means 'do it seriously.' 精心组织实施 is much more comprehensive, implying a complex process of management and execution.

Technically, it's a six-character formal expression, though it functions similarly to idioms in how it's used as a set block of text.

You can just say 我们执行了 (Wǒmen zhíxíng le) or 我们做了 (Wǒmen zuò le) for everyday situations.

Rarely. It implies a positive, high-quality effort. You wouldn't usually say someone 'carefully organized and implemented' a mistake.

Extremely common. You will see it in almost every Chinese news report about a successful government project or company milestone.

Yes, if the speech is formal. If you are giving a toast at a wedding or a speech at a company gala, it sounds very appropriate.

The most common mistake is forgetting the 实施 (implementation) part. People often stop at 组织 (organize), but the full phrase emphasizes seeing it through to the end.

관련 표현

精心策划

Carefully planned/plotted

全力以赴

To give it one's all

贯彻落实

To carry out/implement a policy

一丝不苟

Not a single hair out of place (meticulous)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작