C1 Expression 正式 3分钟阅读

من الضروري التأكيد النهائي

Final emphasis is necessary

字面意思: From the necessary the emphasis the final

Use this phrase to provide a final, serious confirmation of details in professional or important personal matters.

15秒了解

  • Used for final confirmation before taking action.
  • Best for business, legal, or high-stakes social planning.
  • Signals that the following point is the most important.

意思

This phrase is used when you need to double-check or reiterate a point one last time to ensure everyone is on the same page. It’s like putting a final seal of approval on a decision to avoid any future confusion.

关键例句

3 / 6
1

Closing a business deal

من الضروري التأكيد النهائي على بنود العقد قبل التوقيع.

Final emphasis on the contract terms is necessary before signing.

💼
2

Confirming a flight

من الضروري التأكيد النهائي على موعد الإقلاع.

Final emphasis on the departure time is necessary.

👔
3

Texting a group about a trip

يا شباب، من الضروري التأكيد النهائي على نقطة التجمع.

Guys, final emphasis on the meeting point is necessary.

😊
🌍

文化背景

In Arab business and social circles, clarity is a form of politeness. This phrase likely gained popularity in administrative and legal contexts during the 20th century as bureaucracy became more formalized. It bridges the gap between traditional verbal trust and modern procedural requirements.

💡

The 'Power' Start

Starting a sentence with `من الضروري` (It is necessary) immediately signals to the listener that you are about to say something important. Use it to command attention.

⚠️

Don't Overuse

If you use this for small things like 'which socks to wear,' you'll sound like you're reading a government manual. Save it for the big stuff!

15秒了解

  • Used for final confirmation before taking action.
  • Best for business, legal, or high-stakes social planning.
  • Signals that the following point is the most important.

What It Means

Think of this phrase as your conversational 'Save' button. It is used to highlight a point that cannot be ignored. You are essentially saying, 'Before we move on, we must be 100% sure about this.' It clears up any lingering doubts in a discussion. It’s about precision and finality. In English, we might say 'Let's be absolutely clear' or 'Final confirmation is required.'

How To Use It

You usually place this at the start of a sentence. It sets a serious tone for what follows. You can also use it as a standalone summary point. Use it to link a long discussion to a specific action. It acts as a bridge between talking and doing. It’s a great way to sound professional and organized. Just don't use it for every tiny detail, or you'll sound like a robot!

When To Use It

This is perfect for professional environments. Use it during a business meeting to confirm a budget. It’s also great for travel plans with friends. Use it when you are finalizing a legal contract or a lease. If you are organizing a big event like a wedding, this phrase is your best friend. It ensures that the caterer or the DJ knows exactly what you want. It’s the 'no-turning-back' phrase.

When NOT To Use It

Avoid using this for trivial daily choices. Don't say it when choosing between two types of juice. It will make you sound overly dramatic or stiff. If you are hanging out casually at a cafe, it might feel too heavy. Your friends might think you're still at the office! Also, avoid it in very emotional, heat-of-the-moment arguments. It’s too clinical for that.

Cultural Background

In Arabic culture, verbal agreements and 'giving your word' are historically significant. While modern life uses contracts, the verbal 'final emphasis' still carries weight. It shows that you are a person of detail and integrity. Being clear avoids 'fitna' (misunderstanding or discord). This phrase reflects a cultural desire for harmony through clarity. It’s a way of showing respect for the other person’s time and resources.

Common Variations

You might hear يجب التأكيد الأخير which means 'The last confirmation is a must.' Another common one is لا بد من التأكيد which translates to 'Confirmation is inevitable.' In more casual settings, people might just say لازم نتأكد (We must make sure). However, من الضروري التأكيد النهائي remains the gold standard for formal clarity. It’s the 'C-suite' version of making sure.

使用说明

This phrase belongs to the formal register (Fusha). It is most effective in writing or structured speech. Avoid using it in casual slang-heavy conversations unless you are trying to be ironic.

💡

The 'Power' Start

Starting a sentence with `من الضروري` (It is necessary) immediately signals to the listener that you are about to say something important. Use it to command attention.

⚠️

Don't Overuse

If you use this for small things like 'which socks to wear,' you'll sound like you're reading a government manual. Save it for the big stuff!

💬

The Verbal Handshake

In many Arab countries, once you say this phrase and get an agreement, it's considered as binding as a signature. It's a high-trust expression.

例句

6
#1 Closing a business deal
💼

من الضروري التأكيد النهائي على بنود العقد قبل التوقيع.

Final emphasis on the contract terms is necessary before signing.

Standard professional usage to ensure all parties agree.

#2 Confirming a flight
👔

من الضروري التأكيد النهائي على موعد الإقلاع.

Final emphasis on the departure time is necessary.

Used when double-checking critical travel details.

#3 Texting a group about a trip
😊

يا شباب، من الضروري التأكيد النهائي على نقطة التجمع.

Guys, final emphasis on the meeting point is necessary.

Keeps a casual group focused on a specific detail.

#4 Deciding on pizza toppings (ironic)
😄

من الضروري التأكيد النهائي: لا أريد أناناس على البيتزا!

Final emphasis is necessary: I do not want pineapple on the pizza!

Using high-level formal Arabic for something silly creates humor.

#5 Reassuring a partner
💭

من الضروري التأكيد النهائي على أنني سأبقى بجانبك دائماً.

Final emphasis is necessary on the fact that I will always stay by your side.

The formality adds a sense of a solemn, unbreakable vow.

#6 Checking the oven before leaving
🤝

من الضروري التأكيد النهائي على إغلاق الغاز.

Final emphasis on turning off the gas is necessary.

Used for safety-critical household tasks.

自我测试

Complete the sentence to confirm the meeting time.

من الضروري ___ النهائي على موعد الاجتماع.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: التأكيد

`التأكيد` means emphasis/confirmation, which fits the context of a meeting.

Choose the correct adjective to match the phrase.

من الضروري التأكيد ___ على الميزانية.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: النهائي

`النهائي` (final) is the standard adjective used in this specific expression.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

Formality Spectrum

Informal

Talking to siblings about dinner.

لازم نتأكد

Neutral

Planning a weekend with friends.

يجب التأكيد

Formal

Signing a lease or business contract.

من الضروري التأكيد النهائي

Where to use 'Final Emphasis'

من الضروري التأكيد النهائي
💼

Boardroom

Confirming the annual budget.

✈️

Airport

Checking the gate number.

💍

Wedding

Finalizing the guest list.

⚖️

Legal Office

Reviewing contract clauses.

常见问题

12 个问题

It literally means 'From the necessary the emphasis the final.' In natural English, it translates to 'Final confirmation/emphasis is necessary.'

Yes, but it will sound very serious. If you use it for something small, like picking a movie, it might be seen as a joke or being sarcastic.

Absolutely! It is very common in professional emails to summarize the main point before ending the message.

تأكيد is about emphasizing or confirming a fact, while تثبيت is more about physically fixing or installing something.

Yes, news anchors often use it when discussing diplomatic agreements or final government decisions.

You can say يجب التأكيد (Confirmation is a must), which is slightly less formal but still very clear.

In this specific phrase, yes. It describes the type of emphasis (التأكيد) you are making.

You can, but it makes the emotion feel very 'official.' It’s like making a formal declaration of your feelings.

It is understood, but من الضروري is the grammatically complete and more elegant way to phrase it.

This specific phrasing is Modern Standard Arabic (MSA). In dialects like Egyptian, you might hear لازم نأكد أكيد نهائي.

Yes, it is considered very professional and polite because it shows you want to avoid mistakes.

Only if you're being funny or if it's a massive catering order for 500 people!

相关表达

لا بد من الإشارة

It is necessary to point out

بناءً على ما سبق

Based on the above

في نهاية المطاف

At the end of the day / Ultimately

على وجه الخصوص

In particular

من الجدير بالذكر

It is worth mentioning

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习