Present Modifier 는 (verb → adjective)
The '는' modifier turns any action into a descriptive adjective to specify exactly which noun you are talking about.
The Rule in 30 Seconds
- Attaches to verb stems to describe a noun in the present tense.
- Works like 'who', 'which', or 'that' in English relative clauses.
- Always drop the final 'ㄹ' from the verb stem before adding '는'.
- Used for current actions, habits, or general facts about things.
Quick Reference
| Verb Type | Dictionary Form | Modified Form | Example Phrase |
|---|---|---|---|
| Vowel Stem | 가다 (to go) | 가는 | 가는 사람 (The person going) |
| Consonant Stem | 먹다 (to eat) | 먹는 | 먹는 음식 (The food I eat) |
| ㄹ-stem (Drop ㄹ) | 만들다 (to make) | 만드는 | 만드는 요리 (The dish I make) |
| ㄹ-stem (Drop ㄹ) | 살다 (to live) | 사는 | 사는 곳 (The place I live) |
| 있다/없다 | 맛있다 (to be tasty) | 맛있는 | 맛있는 김치 (Tasty kimchi) |
| Habitual Action | 운동하다 (to exercise) | 운동하는 | 운동하는 여자 (The woman who exercises) |
مثالهای کلیدی
3 از 8지금 책을 읽는 사람이 제 동생이에요.
The person reading a book right now is my younger sibling.
제가 자주 가는 카페는 아주 조용해요.
The cafe I go to often is very quiet.
엄마가 만드는 빵은 정말 맛있어요.
The bread my mom makes is really delicious.
The '있/없' Rule
Always remember that '있다' (to have) and '없다' (to not have) act like verbs for this rule. Even if they feel like adjectives, they MUST take '는'. No exceptions!
Don't be a Modifier Mix-up
If you use '는' with an adjective like '춥다' (to be cold), it sounds very unnatural. Adjectives have their own separate team. Stick to verbs here.
The Rule in 30 Seconds
- Attaches to verb stems to describe a noun in the present tense.
- Works like 'who', 'which', or 'that' in English relative clauses.
- Always drop the final 'ㄹ' from the verb stem before adding '는'.
- Used for current actions, habits, or general facts about things.
Overview
Ever felt stuck trying to describe someone doing something? You want to say "the man eating pizza" or "the girl dancing over there." In English, we use words like "who," "which," or "that." In Korean, we use the magical 는 modifier. It is like a tiny bridge. This bridge connects an action to a person or thing. It turns a verb into an adjective. It is one of the most useful tools in your Korean belt. Without it, your sentences stay short and choppy. With it, you start sounding like a pro. Think of it as the secret sauce for natural conversation.
How This Grammar Works
This grammar is all about the present tense. It describes things happening right now. It also describes habits or general facts. You take a verb stem and slap 는 onto the end. Then, you put the noun right after it. In English, we say "the person who reads." In Korean, the order is flipped. We say "reads-person" (읽는 사람). It is simple, but it changes everything. It works for almost all verbs. It even works for verbs like 있다 (to have/exist) and 없다 (to not have). Yes, even those! It is like a grammar traffic light. It tells the listener, "Hey, I'm about to describe this noun with an action!"
Formation Pattern
- 1Creating this modifier is a three-step dance. Don't worry, it's easier than the Macarena.
- 2Find the verb stem. Just drop the
다from the dictionary form. For example,가다becomes가. - 3Attach
는directly to the stem. It does not matter if the stem ends in a vowel or a consonant.가+는=가는.먹+는=먹는. - 4Add your noun right after it.
가는 버스(The bus that goes).먹는 음식(The food I eat). - 5Wait! There is one sneaky exception. We call it the ㄹ-ninja. If a verb stem ends in
ㄹ(like만들다), theㄹdisappears. It just runs away! So,만들+는becomes만드는. Poof! It's gone. Native speakers do this naturally becauseㄹandㄴdon't like to hang out together. Think of them as two people who both want to be the lead singer. One has to leave the stage.
When To Use It
You will use this constantly in the real world. Imagine you are at a crowded cafe. You want to point out your friend. You say, "The person wearing the red hat is my friend." In Korean, that is 빨간 모자를 쓰는 사람.
Here are some common scenarios:
- Ordering food: "The dish that people eat most here." (
사람들이 가장 많이 먹는 요리). - Asking directions: "Is this the bus going to Gangnam?" (
강남에 가는 버스예요?). - Talking about hobbies: "The music I listen to every day is K-pop." (
내가 매일 듣는 음악은 K-pop이에요). - Job interviews: "The company I want to work for is this one." (
내가 일하고 싶은 회사는 여기예요).
It is perfect for making your descriptions specific. Instead of saying "the book," you say "the book I am reading." It adds flavor to your speech.
When Not To Use It
Stop! Don't use 는 for everything. It has its limits.
First, do not use it with adjectives. Describing words like "pretty" or "big" use a different rule (-(으)ㄴ). If you say 예쁘는 instead of 예쁜, people will know what you mean, but it sounds a bit like saying "the beautifulling girl" in English. Weird, right?
Second, don't use it for the past or future. If you already ate the pizza, 먹는 is the wrong choice. You need the past modifier for that. 는 is strictly for the "now" or the "always." If you use it for a finished action, you might confuse your friends. They will look for the pizza you are currently eating, only to find an empty box!
Common Mistakes
- 1Forgetting the ㄹ-drop. This is the number one mistake. Learners often say
만들는or살는. Remember the ninja! It should be만드는and사는. - 2Mixing with Adjectives. As mentioned before, words like
좋다(to be good) or크다(to be big) do not take는. Use좋은and큰. - 3Incorrect Spacing. Korean spacing is tricky. Always put a space between the modified verb and the noun.
먹는사람(X) ->먹는 사람(O). It helps the sentence breathe. - 4Pronunciation. When
먹meets는, theㄱsound changes to aㅇsound. It sounds like멍는. This is a natural nasal sound. Don't fight it! It's actually easier to say.
Contrast With Similar Patterns
How does 는 compare to its cousins?
-(으)ㄴ(Past): Describes something finished.먹은 피자(The pizza I ate). Use this when the plate is empty.-(으)ㄹ(Future): Describes something that hasn't happened yet.먹을 피자(The pizza I will eat). Use this when you are looking at the menu.는(Present): Describes the action happening *now*.먹는 피자(The pizza I am eating). Use this when your mouth is full!
Also, compare it to the Topic Marker 은/는. They look the same, but they do different jobs. The topic marker comes after a noun (저는...). The modifier comes after a verb to describe a noun (가는 버스...). Context is your best friend here.
Quick FAQ
Q. Can I use this with 있다?
A. Yes! Even though it's often used like an adjective, it always takes 는. 재미있는 영화 (A fun movie).
Q. Is it formal or informal?
A. It's neutral. You can use it in both formal and casual settings. The politeness comes at the very end of the sentence.
Q. Why does 듣다 become 듣는?
A. Good question! Unlike the past tense, 듣다 doesn't change its ㄷ to ㄹ here. It stays 듣는. No irregular surprise this time!
Q. Can I modify a person?
A. Absolutely! 공부하는 학생 (The student who studies). Just make sure they are actually studying when you say it!
Reference Table
| Verb Type | Dictionary Form | Modified Form | Example Phrase |
|---|---|---|---|
| Vowel Stem | 가다 (to go) | 가는 | 가는 사람 (The person going) |
| Consonant Stem | 먹다 (to eat) | 먹는 | 먹는 음식 (The food I eat) |
| ㄹ-stem (Drop ㄹ) | 만들다 (to make) | 만드는 | 만드는 요리 (The dish I make) |
| ㄹ-stem (Drop ㄹ) | 살다 (to live) | 사는 | 사는 곳 (The place I live) |
| 있다/없다 | 맛있다 (to be tasty) | 맛있는 | 맛있는 김치 (Tasty kimchi) |
| Habitual Action | 운동하다 (to exercise) | 운동하는 | 운동하는 여자 (The woman who exercises) |
The '있/없' Rule
Always remember that '있다' (to have) and '없다' (to not have) act like verbs for this rule. Even if they feel like adjectives, they MUST take '는'. No exceptions!
Don't be a Modifier Mix-up
If you use '는' with an adjective like '춥다' (to be cold), it sounds very unnatural. Adjectives have their own separate team. Stick to verbs here.
The Ninja 'ㄹ'
Think of the letter 'ㄹ' as being scared of 'ㄴ'. Whenever '는' shows up, 'ㄹ' jumps off the verb stem and hides. '만들다' becomes '만드는' every single time.
Polite Inquiries
When asking someone's job in a natural way, Koreans often ask 'What is the work you do?' (하시는 일이 뭐예요?). It uses the honorific '하시' + '는'. Very classy!
مثالها
8지금 책을 읽는 사람이 제 동생이에요.
Focus: 읽는 사람
The person reading a book right now is my younger sibling.
A classic example of a current action modifying a person.
제가 자주 가는 카페는 아주 조용해요.
Focus: 가는 카페
The cafe I go to often is very quiet.
Used here for a habit (going often).
엄마가 만드는 빵은 정말 맛있어요.
Focus: 만드는 빵
The bread my mom makes is really delicious.
Notice the ㄹ-drop from '만들다'.
저기 춤을 추는 남자를 아세요?
Focus: 춤을 추는 남자
Do you know that man dancing over there?
Great for identifying someone in a crowd.
공원에 예쁜 꽃이 많아요.
Focus: 예쁜 꽃
There are many pretty flowers in the park.
Common mistake: '예쁘다' is an adjective, so it uses 'ㄴ', not '는'.
우리가 사는 집은 조금 작아요.
Focus: 사는 집
The house we live in is a bit small.
Correction: 'ㄹ' stems always drop the 'ㄹ' before '는'.
한국에서 인기가 있는 가수는 누구예요?
Focus: 있는 가수
Who is the singer who is popular in Korea?
'있다' compounds always take '는'.
매일 한국어를 공부하는 외국인이 많아지고 있어요.
Focus: 공부하는 외국인
The number of foreigners studying Korean every day is increasing.
A more advanced sentence structure using a longer modifier clause.
خودت رو بسنج
Complete the sentence to say 'The person who drinks coffee.'
커피를 ___ 사람이 제 친구예요.
Since we are talking about the person 'who drinks' (present/habit), we use '마시는'.
Correctly modify 'house' with the verb 'to live' (살다).
우리가 ___ 집은 서울에 있어요.
For 'ㄹ' stems like '살다', drop the 'ㄹ' before adding '는'.
Which one correctly describes 'A fun movie'?
___ 영화를 보고 싶어요.
Words ending in '있다' always use the '는' modifier.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
Modifier Time Travel
Is it '는' time?
Is the word an Action Verb?
Does it end in 'ㄹ'?
Drop the 'ㄹ' first!
Essential Noun Pairs
People
- • 일하는 사람
- • 공부하는 학생
Things
- • 사용하는 가방
- • 기다리는 택배
Places
- • 사는 고향
- • 여행하는 나라
سوالات متداول
22 سوالIt acts like the English words 'who', 'which', or 'that'. It allows you to use a whole action to describe a noun, like 노래하는 사람 (the person who sings).
No, you cannot. 예쁘다 is a descriptive verb (adjective), so it uses 예쁜. 는 is strictly for action verbs.
Because 있다 and 없다 always follow the action verb rule for modifiers. So they always take 는. It's one of those 'just because' rules of Korean!
You say 내가 듣는 음악. Even though 듣다 is irregular in some cases, here the ㄷ stays put and you just add 는.
Yes, always! You should write it as 공부하는 학생, not 공부하는학생. Spacing is key for clarity.
Not the modifier itself. Whether you are talking to a boss or a baby, 먹는 stays 먹는. The politeness level is determined by the verb at the very end of the sentence.
No, that would be confusing. 는 is only for things happening now or habits. For yesterday, you need the past modifier -(으)ㄴ.
The ㄹ is dropped! So it becomes 만드는. It's like the ㄹ disappears to make room for the ㄴ.
They look the same, but they are different! The topic marker attaches to nouns (저는), while this modifier attaches to verb stems (가는).
Actually, 이다 uses a different form. Instead of 이는, we use 인. For example, 학생인 제 동생 (My sibling who is a student).
Just use the present modifier. 제가 매일 마시는 커피 means 'The coffee I drink every day.' The 'every day' part makes it a habit.
Forgetting to drop the ㄹ in words like 만들다 or 살다. Everyone says 살는 at least once, but it should be 사는!
It's due to a pronunciation rule called nasalization. When ㄱ is followed by ㄴ, the ㄱ turns into a soft ㅇ sound. It's much easier to say!
Yes! You can say 어제 친구랑 같이 본 영화 (The movie I watched with a friend yesterday - wait, that's past!). For present: 내가 지금 친구랑 같이 먹는 피자 (The pizza I am eating with my friend right now).
Yes, perfectly. 공부하다 becomes 공부하는. 수영하다 becomes 수영하는. It's very consistent.
Yes. 축구를 하는 학생들 (The students who play soccer). The modifier doesn't care if there's one person or a hundred.
Yes, it is used everywhere! In books, newspapers, texts, and daily speech. It is essential for all forms of Korean.
It's the same! 보 + 는 = 보는. 가 + 는 = 가는. No extra steps needed.
Usually personality words are adjectives (like 친절하다), so you'd use 친절한. But if you use an action like 'smiling', you can say 잘 웃는 사람 (a person who smiles often).
Try looking around a cafe and describing what people are doing. 'The person typing', 'the person talking', 'the person drinking'. It's great practice!
The noun being modified always comes immediately after the 는. [Verb + 는] + [Noun] is the golden rule.
Think of ㄹ and ㄴ as magnets with the same poles. They push each other away, so the ㄹ has to jump off the cliff!
قواعد مرتبط
Future Modifier ㄹ/을 (verb → adjective)
Overview Welcome to your new favorite grammar tool! Ever wanted to talk about your future plans? Or maybe you want to d...
Past Modifier ㄴ/은 (verb → adjective)
Overview Ever wanted to describe something you already did? Maybe you want to talk about the `pizza` you ate. Or the `m...
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری