A1 noun Neutro #3,527 mais comum

風習

fūshū /ɸɯːʃɯː/

A social custom or traditional practice that has been passed down within a specific region or community for a long time. It describes the collective habits and manners of a group rather than an individual's routine.

Exemplos

3 de 5
1

この村には古い風習が残っています。

Old customs still remain in this village.

2

日本の伝統的な風習を尊重することが重要です。

It is important to respect traditional Japanese customs.

3

うちの田舎、ちょっと変わった風習があるんだよね。

My hometown has some slightly strange customs, you know?

Família de palavras

Substantivo
風習
Relacionado
習俗
💡

Dica de memorização

Think of the kanji: 風 (wind/style) + 習 (learn/practice). A custom is like a 'wind' of 'learning' that blows through a specific town.

Quiz rápido

お正月には、家族で神社に行くという( )があります。

Correto!

A resposta correta é: 風習

Exemplos

1

この村には古い風習が残っています。

everyday

Old customs still remain in this village.

2

日本の伝統的な風習を尊重することが重要です。

formal

It is important to respect traditional Japanese customs.

3

うちの田舎、ちょっと変わった風習があるんだよね。

informal

My hometown has some slightly strange customs, you know?

4

社会学の視点から地域の風習を研究する。

academic

To study regional customs from a sociological perspective.

5

現地の風習に合わせたビジネス展開が必要です。

business

Business expansion tailored to local customs is necessary.

Família de palavras

Substantivo
風習
Relacionado
習俗

Colocações comuns

風習を守る to preserve a custom
古い風習 an old custom
独特の風習 a unique custom
風習に従う to follow a custom
風習が残る a custom remains

Frases Comuns

土地の風習

local customs of the land

風習に倣う

to follow the established customs

古くからの風習

a custom from long ago

Frequentemente confundido com

風習 vs 習慣

Shūkan refers to general habits or individual routines (like brushing teeth), while fūshū refers to social or cultural traditions of a group.

風習 vs 伝統

Dentō (tradition) usually refers to large-scale heritage or arts, whereas fūshū focuses more on social manners and regional behaviors.

📝

Notas de uso

Use this word when discussing behaviors shared by a community, especially those that feel slightly old-fashioned or historical. It is more formal than 'shūkan'.

⚠️

Erros comuns

Do not use 'fūshū' to describe your personal morning routine; use 'shūkan' (habit) instead.

💡

Dica de memorização

Think of the kanji: 風 (wind/style) + 習 (learn/practice). A custom is like a 'wind' of 'learning' that blows through a specific town.

📖

Origem da palavra

Derived from the concept of social 'winds' (trends or styles) that people 'learn' and practice over generations.

Padrões gramaticais

Used as a noun followed by particles like が, を, or に. Often modified by regional nouns using the particle 'no' (e.g., 日本の風習).
🌍

Contexto cultural

Japan has many local 'fūshū' related to festivals, funerals, and seasonal changes that vary significantly between prefectures.

Quiz rápido

お正月には、家族で神社に行くという( )があります。

Correto!

A resposta correta é: 風習

Palavras relacionadas

学期

A1

A school term or semester that divides the academic year into specific periods of study. In Japan, the academic year is typically divided into three terms starting in April, September, and January.

期限

A1

期限 refers to a time limit, deadline, or expiration date by which a specific action must be completed or a period ends. It is commonly used for business deadlines, document submissions, and the shelf life of food products.

A1

A specific moment in time or a point in time, often used to describe the ticking passage of time. Historically, it also refers to a specific unit of time (roughly two hours) in the traditional Japanese timekeeping system.

刹那

A1

A Buddhist-derived term referring to an extremely short period of time, similar to an 'instant' or 'moment.' It often carries a poetic or philosophical nuance, suggesting that something is fleeting or transient.

永久

A1

Refers to a state of lasting forever or being permanent without change. It is often used to describe time, systems, or physical states that are intended to remain indefinitely.

永遠

A1

This word refers to a state of being eternal or lasting forever without an end. It is commonly used in emotional, philosophical, or romantic contexts to describe things that do not change over time.

暫時

A1

A formal term referring to a short period of time or a brief moment. It is typically used in writing or polite speech to describe a temporary state or a short duration of an action.

久しぶり

A1

A phrase used to express that a significant amount of time has passed since an event last occurred or since meeting someone. It is most commonly used as a greeting equivalent to 'Long time no see' in English.

晩期

A1

晩期 refers to the final or late stage of a specific period, process, or condition. It is most commonly used in historical, archaeological, or medical contexts to describe the concluding phase of an era or the advanced stage of a disease.

初期

A1

The first stage or beginning period of an event, process, or historical era. It is used to describe the initial phase of something that continues over time.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis