A1 general 5分钟阅读

The Particle Inna

Inna strengthens a nominal sentence and forces the following noun to end with an 'a' sound (fat-ha).

The Rule in 30 Seconds

  • Inna is used to emphasize truth.
  • Always place Inna at the start.
  • The noun after Inna gets an 'a' sound.
  • Pronouns merge with Inna (e.g., Inni).

Quick Reference

Sentence Type Arabic Example Ending Vowel Meaning
Normal Sentence Al-bayt**u** kabeerun u (Dumma) The house is big.
With Inna Inna al-bayt**a** kabeerun a (Fat-ha) Certainly, the house is big.
Normal (Pronoun) Huwa kabeerun N/A He is big.
With Inna (Pronoun) Inna**hu** kabeerun hu (Suffix) Indeed, he is big.
After 'He Said' Qala inna... a (Fat-ha) He said that...
Negation Inna... laysa... a (Fat-ha) Indeed... is not...

关键例句

3 / 10
1

Inna al-taqsa harrun al-yawm

The weather is certainly hot today.

2

Inna al-mudeera mashghoolun

The manager is indeed busy.

3

Innahu taweelun jiddan

He is really very tall.

🎯

The 'A' Reminder

Think of the 'a' at the end of `Inn**a**` as a clue. It passes that 'a' sound onto the next word! Inna -> Al-walad**a**.

⚠️

Verb Alert

If you see a verb, hit the brakes! You cannot put `Inna` directly before a verb like `yaktubu`. Put the do-er first: `Inna al-taliba yaktubu`.

The Rule in 30 Seconds

  • Inna is used to emphasize truth.
  • Always place Inna at the start.
  • The noun after Inna gets an 'a' sound.
  • Pronouns merge with Inna (e.g., Inni).

Overview

Meet Inna. You know when you're texting and you use ALL CAPS to make a point? Or when you say "Indeed" or "Verily" in those old movies? That’s inna. It’s the emphasis particle of the Arabic world. It’s a small word that packs a big punch. It basically grabs your listener by the shoulders and says, "Hey, listen up, what I'm about to say is 100% true, no doubt about it." In English, we use tone of voice for this. In Arabic, we use inna. It turns a regular sentence into a "fact" sentence. It's like the difference between saying "The food is good" and "Seriously, the food is good!"

How This Grammar Works

Arabic sentences come in two main flavors: verbal (starts with a verb) and nominal (starts with a noun). Inna is picky. It only likes nominal sentences. It acts like a gatekeeper. You place it right at the very beginning of the sentence. Once inna enters the room, it changes the vibe—and the grammar—of the word immediately following it. It’s a bossy little particle. It forces the subject of the sentence to change its "case" (or ending vowel). This might sound scary, but it's actually just a quick sound switch. Think of it like a grammar traffic light that turns the next word's ending red.

Formation Pattern

  1. 1Let's break down the transformation. It’s a simple 3-step process:
  2. 2Start with a normal Nominal Sentence. For example: al-jawwu jameelun (The weather is beautiful).
  3. 3Add inna to the front. Now you have inna al-jawwu jameelun (Wait, not done yet!).
  4. 4Change the vowel on the FIRST noun (the subject). The u sound (dumma) changes to an a sound (fat-ha). So, al-jawwu becomes al-jawwa.
  5. 5The final result: Inna al-jawwa jameelun.
  6. 6So the formula is: Inna + Noun (ending in -a) + Rest of sentence (ending stays -un).
  7. 7If you are using pronouns (like "I", "You", "He"), you can't just say Inna Ana (Indeed I). That sounds clunky. Instead, the pronouns melt into inna to form attached versions:
  8. 8Inna + ana = Inni (Indeed I / I am certainly)
  9. 9Inna + huwa = Innahu (Indeed he)
  10. 10Inna + hiya = Innaha (Indeed she)

When To Use It

You use inna when you want to be convincing. Here are the prime spots:

  • At the start of a statement: To sound confident. "Inna the exam is difficult." (Trust me, it is).
  • After the verb 'to say' (qala): Whenever someone says something in a text, it usually starts with inna. "He said that inna he is busy."
  • To justify something: "I'm not going out. Inna the rain is heavy."
  • In formal speeches or news: You'll hear this constantly on Al Jazeera. It adds weight to the news.

When Not To Use It

  • Do not use it before a verb. You cannot say Inna went the boy. It hates verbs. It needs a noun or a pronoun to latch onto immediately.
  • Don't use it if you are unsure. If you are saying "Maybe...", inna is not your friend. Inna is for confident people only.
  • Don't overuse it in casual slang. While common, using it in every single sentence to buy groceries might make you sound like a dramatic poet. "Indeed, I want the milk!" implies the milk is a matter of life and death.

Common Mistakes

  • Forgetting the Vowel Change: This is the #1 rookie error. Students say Inna al-mudarrisu... (keeping the u). Native speakers will understand you, but their ears might twitch. It needs to be Inna al-mudarrisa....
  • Using Independent Pronouns: Saying Inna anta instead of Innaka. It’s like saying "Indeed you" instead of "You are indeed."
  • Mixing it with questions: You don't usually start a question with inna. It's for statements.

Contrast With Similar Patterns

You might hear anna (with an 'a' on top). They are siblings.

  • Inna: Goes at the START of a sentence. (The Leader)
  • Anna: Goes in the MIDDLE of a sentence. (The Connector)

Example: "I think that (anna) the food is good." vs. "Indeed (inna), the food is good."

Just remember: Inna initiates. Anna adds.

Quick FAQ

Q: Can I just ignore the vowel change if I'm speaking?

Honestly? In very colloquial dialects (Ammiya), people often drop the final vowels entirely. But in Modern Standard Arabic (MSA), which you are likely learning for reading/news, that vowel change is the whole point of using the word!

Q: Does it translate to "verily"?

Only if you live in the 1600s. Translate it as "certainly," "really," "actually," or just an exclamation mark at the end of your English sentence.

Q: Is it rude to use it?

Not at all! It's polite and formal. It shows you care about your grammar and your message.

Q: What if the noun is plural?

The rules get a bit spicy there (using -een endings), but for now, just focus on singular nouns getting that a sound. One step at a time!

Reference Table

Sentence Type Arabic Example Ending Vowel Meaning
Normal Sentence Al-bayt**u** kabeerun u (Dumma) The house is big.
With Inna Inna al-bayt**a** kabeerun a (Fat-ha) Certainly, the house is big.
Normal (Pronoun) Huwa kabeerun N/A He is big.
With Inna (Pronoun) Inna**hu** kabeerun hu (Suffix) Indeed, he is big.
After 'He Said' Qala inna... a (Fat-ha) He said that...
Negation Inna... laysa... a (Fat-ha) Indeed... is not...
🎯

The 'A' Reminder

Think of the 'a' at the end of `Inn**a**` as a clue. It passes that 'a' sound onto the next word! Inna -> Al-walad**a**.

⚠️

Verb Alert

If you see a verb, hit the brakes! You cannot put `Inna` directly before a verb like `yaktubu`. Put the do-er first: `Inna al-taliba yaktubu`.

💬

Quranic Frequency

You will see `Inna` thousands of times in the Quran. It is used constantly to emphasize divine truths. It's the hallmark of classical eloquence.

💡

Public Speaking Hack

Starting a presentation? Begin with `Inna` followed by your main topic. It immediately commands attention and makes you sound authoritative.

例句

10
#1 إنَّ الطقسَ حارٌ اليوم

Inna al-taqsa harrun al-yawm

Focus: Inna al-taqsa

The weather is certainly hot today.

Standard usage for emphasis.

#2 إنَّ المديرَ مشغولٌ

Inna al-mudeera mashghoolun

Focus: al-mudeera

The manager is indeed busy.

Notice 'Mudeer' ends with 'a', not 'u'.

#3 إِنَّهُ طويلٌ جداً

Innahu taweelun jiddan

Focus: Innahu

He is really very tall.

Here Inna merges with 'huwa' (he) to make 'Innahu'.

#4 إنَّ القهوةَ لذيذةٌ

Inna al-qahwata latheethatun

Focus: al-qahwata

The coffee is absolutely delicious.

Feminine nouns also take the fat-ha (a) sound.

#5 قالَ إنَّ الامتحانَ سهلٌ

Qala inna al-imtihana sahlun

Focus: Qala inna

He said that the exam is easy.

After 'Qala' (he said), we always use Inna, not Anna.

#6 إِنَّكِ ذكيةٌ

Innaki thakiyyatun

Focus: Innaki

You (female) are truly smart.

Pronoun 'Anti' becomes suffix 'ki'.

#7 إنَّ الولدُ نائمٌ (✗) -> إنَّ الولدَ نائمٌ (✓)

Inna al-waladu na'imun (Wrong) -> Inna al-walada na'imun (Right)

Focus: al-walada

The boy is certainly sleeping.

Mistake Correction: Never leave the subject with 'u' after Inna.

#8 إنَّ يكتب الطالب (✗) -> إنَّ الطالبَ يكتب (✓)

Inna yaktubu al-talib (Wrong) -> Inna al-taliba yaktubu (Right)

Focus: Inna al-taliba

Indeed, the student is writing.

Mistake Correction: Inna cannot touch a verb directly.

#9 إنَّ في البيتِ قطةً

Inna fi al-bayti qittatan

Focus: qittatan

There is indeed a cat in the house.

Advanced: The subject (cat) came late, but still gets the Accusative case!

#10 إنَّ اللهَ غفورٌ رحيمٌ

Inna Allaha ghafoorun raheem

Focus: Inna Allaha

Indeed, God is Forgiving and Merciful.

A very common formal/religious phrase structure.

自我测试

Choose the correct vowel ending for the word after Inna.

Inna al-rajul___ qawiyyun. (The man is certainly strong)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a (al-rajula)

Because 'Inna' makes the following noun Mansoub (Accusative), taking the 'a' sound (Fat-ha).

Select the correct attached pronoun for 'We'.

___ mujtahidoon. (Indeed we are hardworking)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Innaa

'Innaa' is the combination of Inna + Nahnu (We).

Identify the error in this sentence.

Inna yadh-habu al-bintu ila al-madrasa.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Inna is followed by a verb

Inna must enter a nominal sentence. It should be 'Inna al-binta tadh-habu...'.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

Before and After Inna

Standard Sentence
Al-walad-u The boy (Nominative)
Al-bint-u The girl (Nominative)
Inna Sentence
Inna Al-walad-a Indeed the boy (Accusative)
Inna Al-bint-a Indeed the girl (Accusative)

Can I use Inna?

1

Is it a statement of fact?

YES ↓
NO
Don't use Inna (try a question particle)
2

Does the sentence start with a noun?

YES ↓
NO
Rearrange sentence to put Noun first
3

Did you change the noun's ending to 'a'?

YES ↓
NO
Fix the vowel! 🛑

Pronoun Cheat Sheet

🙋

Self (1st Person)

  • Inni (Me)
  • Innaa (Us)
👉

Addressee (2nd Person)

  • Innaka (You M)
  • Innaki (You F)
  • Innakum (You Pl)
👀

Absent (3rd Person)

  • Innahu (Him)
  • Innaha (Her)
  • Innahum (Them)

常见问题

21 个问题

It roughly translates to 'Indeed', 'Verily', 'Certainly', or 'Truly'. However, in modern English, we often don't translate it with a word; we just use an emphatic tone of voice.

Not the core meaning, no. The sky is blue and Indeed the sky is blue state the same fact. Inna just adds a layer of certainty and removes doubt.

In Arabic grammar, vowels indicate the role of the word. The change to 'a' (Fat-ha) tells the listener 'Hey, this word is the subject of Inna'. It's crucial for correct grammar.

Generally, no. Inna is for declaring facts. You wouldn't say 'Indeed, is the coffee hot?' You would just ask 'Is the coffee hot?'

Inna comes at the start of speech. Anna comes in the middle, usually after verbs like 'know', 'think', or 'believe'. Example: I know that (anna) he is here.

You attach the 'me' pronoun to Inna. It becomes Inni (or sometimes Innani). Both are correct!

You say Innaa (which is Inna + na). It sounds like a long version of Inna.

Yes! You can say Na'am, inna al-jawwa jameel (Yes, indeed the weather is beautiful).

Nope! The second part (the predicate or Khabar) stays exactly as it was (Nominative/Marfu'). Only the first noun gets changed.

It still changes! Inna Muhammadan rasoolu Allah. Even names get the 'a' ending (or 'an' for tanween).

Yes, but often simplified. In some dialects, they might stick to using it with pronouns (like Inno for Innahu) rather than with full nouns in every sentence.

Not directly. For surprise ('Wow!'), there are other particles. Inna is more for confirmation.

People will still understand you perfectly. It's just a grammatical mistake, like saying 'Me is hungry' in English.

Yes! If you want to say 'Indeed there is a problem', you say Inna hunaka mushkilatan. Note that mushkilatan still gets the accusative case!

Sometimes you see Inna combined with La (called Lam al-Tawkid) later in the sentence for double emphasis. Inna al-insana la-fee khusr (Indeed mankind is SURELY in loss).

No, it's a particle. Specifically, a 'particle of emphasis and accusative case' (Harf tawkeed wa nasb).

Indirectly. You can say Innahu thahaba (Indeed he went). Here, Inna is attached to 'he', and 'went' is the news about him.

It might seem a bit formal for a text like 'Inna I am coming', but saying Inni qadim is perfectly fine and standard.

That's the fancy grammatical term for the noun that comes after Inna. It's the word that gets the 'a' vowel.

That's the news or predicate that completes the sentence. It stays in the Nominative case (u/un).

Only if it's the start of a *new* quote or statement, like after 'He said'. Otherwise, if it's linking clauses, you likely need anna.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习