A1 Collocation 中性 3分钟阅读

entrer une père

to entrer the father

字面意思: to enter a father (Note: 'père' is masculine, so 'un' should be used instead of 'une')

Use this to describe the emotional and social journey of starting fatherhood and embracing parental responsibility.

15秒了解

  • The transition from being a single man to becoming a father.
  • A major life milestone involving new responsibilities and identity.
  • Usually expressed as 'devenir père' in natural, everyday French conversation.

意思

This phrase refers to the life-altering transition of becoming a father and stepping into the responsibilities of parenthood for the first time.

关键例句

3 / 6
1

Congratulating a friend who is expecting

Tu vas bientôt devenir père, félicitations !

You are going to become a father soon, congratulations!

🤝
2

A serious talk about life changes

Entrer dans la paternité a changé ma vision du monde.

Entering fatherhood changed my view of the world.

💭
3

A formal wedding toast

Il est prêt à être un père exemplaire.

He is ready to be an exemplary father.

🌍

文化背景

In France, the 'père de famille' was traditionally the legal head of the household. While laws have modernized to 'parental authority,' the cultural image of the responsible, protective father remains a central social ideal. Becoming a father is often viewed as the moment a man truly joins the community of adults.

⚠️

Gender Matters

Never say 'une père'. Even if you are a beginner, this is a major 'faux pas' because 'père' is the definition of masculine!

💬

The 'Papa' Factor

French men are often very comfortable being called 'Papa' by their kids well into adulthood. It's much more common than 'Dad' in some English-speaking circles.

15秒了解

  • The transition from being a single man to becoming a father.
  • A major life milestone involving new responsibilities and identity.
  • Usually expressed as 'devenir père' in natural, everyday French conversation.

What It Means

Imagine you are standing at the doorway of a completely new life. You aren't just 'you' anymore; you are someone's protector. This phrase captures that massive shift when a man takes on the role of a parent. It is about the emotional and social transformation. You are 'entering' a new state of being. It is less about walking through a door and more about a change in your soul. You move from being a son or a single guy to being the head of a new family unit.

How To Use It

In real French, you would more likely say devenir père or entrer dans la paternité. If you use the literal phrase entrer un père, people will understand you are talking about the transition. You use it when discussing the future or reflecting on how life has changed. Always remember that père is masculine. So, you must use un or le. Using une is a common mistake for beginners. It sounds a bit like saying 'a female father' to a French ear! Keep your sentences simple and focus on the change in status.

When To Use It

This is perfect for those big life moments. Use it at a baby shower when a friend is nervous. It works well during a heart-to-heart over coffee about growing up. You might use it in a toast at a wedding or a baptism. It is also great for texting a friend who just had a baby. It shows you recognize the weight of their new journey. It is a supportive thing to say. It acknowledges that their world has just gotten much bigger and more meaningful.

When NOT To Use It

Do not use this if you are literally walking into your father's house. That would be entrer chez mon père. It is not for physical movement. Also, avoid using it for temporary things like babysitting your nephew. Being a 'father' is a permanent role, not a weekend hobby. Don't use it in a business meeting unless you are discussing parental leave. It is a personal and emotional expression. Using it for a pet (like being a 'dog dad') is also less common in France than in the US.

Cultural Background

In France, the concept of the père de famille (father of the family) is very strong. Historically, it was even a legal standard of care. To act en bon père de famille meant to act responsibly and wisely. While modern French society is changing, the father is still seen as a pillar of stability. Becoming a father is seen as a major milestone of adulthood. It is often celebrated with long family lunches and perhaps a very nice bottle of wine. It is a role that commands a quiet kind of respect in French villages and cities alike.

Common Variations

The most natural way to say this is devenir père (to become a father). If you want to be more casual, use devenir papa. For a more formal or poetic vibe, try entrer dans la paternité. If you are talking about the feeling of being a dad, you say être père. Each one carries a slightly different weight. Papa is warm and fuzzy. Père is more traditional and serious. Paternité is the official, big-picture term for the whole experience.

使用说明

This phrase is neutral but requires correct grammar (masculine gender). In conversation, 'devenir père' is preferred over 'entrer'.

⚠️

Gender Matters

Never say 'une père'. Even if you are a beginner, this is a major 'faux pas' because 'père' is the definition of masculine!

💬

The 'Papa' Factor

French men are often very comfortable being called 'Papa' by their kids well into adulthood. It's much more common than 'Dad' in some English-speaking circles.

💡

The Legal Dad

If you hear the phrase 'en bon père de famille', it's an old legal way of saying 'behaving responsibly'. It's a great 'insider' phrase to know!

例句

6
#1 Congratulating a friend who is expecting
🤝

Tu vas bientôt devenir père, félicitations !

You are going to become a father soon, congratulations!

Using 'devenir' is the most natural way to express this transition.

#2 A serious talk about life changes
💭

Entrer dans la paternité a changé ma vision du monde.

Entering fatherhood changed my view of the world.

This uses a more formal and poetic structure for deep reflection.

#3 A formal wedding toast

Il est prêt à être un père exemplaire.

He is ready to be an exemplary father.

Focuses on the quality of the role he is taking on.

#4 Texting a friend about his new baby
😊

Alors, ça fait quoi d'être papa ?

So, how does it feel to be a daddy?

Uses 'papa' for a warm, casual, and close vibe.

#5 Joking about lack of sleep
😄

Bienvenue dans la vie de père : adieu le sommeil !

Welcome to the father life: goodbye sleep!

A humorous take on the reality of the new role.

#6 Discussing future plans
😊

Il veut devenir père avant ses trente ans.

He wants to become a father before he is thirty.

A standard way to discuss life goals and milestones.

自我测试

Choose the correct article for the word 'père'.

Il veut devenir ___ père.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: un

In French, 'père' is a masculine noun, so it always takes the masculine article 'un'.

Which verb best describes the transition to fatherhood?

Marc va ___ père le mois prochain.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: devenir

'Devenir' (to become) is the standard verb used for changing status or roles in life.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

Formality of Fatherhood Terms

Informal

Used with friends and family.

Devenir papa

Neutral

Standard everyday speech.

Devenir père

Formal

Used in literature or serious speeches.

Entrer dans la paternité

When to Talk About Becoming a Father

Devenir Père
🍼

Baby Shower

Félicitations au futur papa !

🏥

Hospital Visit

C'est un beau bébé.

💬

Deep Conversation

La paternité me fait peur.

🍷

Family Dinner

Il sera un bon père.

常见问题

10 个问题

No, it is not. 'Père' is masculine, so it must be 'un père'. Also, we usually say devenir père instead of entrer.

The most natural way is devenir père. For example: Je vais devenir père en juin.

It's better to use père in formal settings. Papa is very affectionate and usually reserved for family or close friends.

It means 'fatherhood'. It is the noun used to describe the state or condition of being a father.

Yes, for mothers, you would say devenir mère or entrer dans la maternité.

It’s an old-fashioned idiom meaning to act with care and reason, like a responsible head of a household.

That means 'to join the family', which usually refers to getting married or meeting the in-laws, not necessarily having a child.

Yes, just like in English, you can address a priest as Mon Père.

It means an 'expectant father' or 'dad-to-be'. It's a very common and friendly term.

You can say Félicitations pour ta nouvelle vie de papa ! (Congratulations on your new life as a dad!)

相关表达

Devenir père

La paternité

Un père de famille

Tel père, tel fils

Devenir papa

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习