A2 Collocation 中性 3分钟阅读

旅行をする

travel

字面意思: to do travel

Use this phrase for any leisure-based trip or vacation, from local getaways to global adventures.

15秒了解

  • The standard way to say 'to travel' for fun.
  • Combines the noun 'travel' with the verb 'to do'.
  • Used for vacations, weekend trips, and overseas adventures.

意思

This phrase simply means 'to travel' or 'to go on a trip.' It is the most common way to talk about visiting a new place for fun or relaxation.

关键例句

3 / 6
1

Talking about hobbies with a new friend

趣味は旅行をすることです。

My hobby is traveling.

🤝
2

Discussing summer plans with a colleague

今年の夏は北海道へ旅行をします。

I will travel to Hokkaido this summer.

💼
3

Texting a friend about a dream

いつか宇宙旅行をしてみたい!

I want to try traveling to space someday!

😊
🌍

文化背景

Traveling in Japan is deeply tied to the seasons and regional food. Most people travel during 'Golden Week' in May or 'Obon' in August. There is a specific etiquette of buying local specialty snacks to share with those who stayed behind.

💡

Drop the 'O' for Speed

In fast, casual speech, Japanese people often drop the particle `o`. Just saying `ryokou suru` sounds very natural and less stiff.

⚠️

Don't use it for Work

If you are traveling for a meeting, use `shutchou`. If you say `ryokou`, your boss will think you are playing hooky!

15秒了解

  • The standard way to say 'to travel' for fun.
  • Combines the noun 'travel' with the verb 'to do'.
  • Used for vacations, weekend trips, and overseas adventures.

What It Means

Ryokou o suru is your go-to phrase for any leisure trip. It combines the noun ryokou (travel) with the verb suru (to do). It covers everything from a weekend getaway to a month-long backpacking adventure. Think of it as the standard 'travel' button in your Japanese vocabulary. It implies you are going somewhere for pleasure, not just for a commute.

How To Use It

You use this phrase just like any other 'noun + suru' verb. In casual talk, you might say ryokou suru. In polite settings, use ryokou o shimasu. If you are currently on a trip, say ryokou o shite imasu. You can add destinations using the particle ni or e. For example, Kyoto ni ryokou o suru means 'travel to Kyoto.' It is very flexible and easy to plug into sentences.

When To Use It

Use this when chatting about your hobbies with new friends. It is perfect for telling your boss about your upcoming vacation plans. You can also use it when asking someone for travel recommendations. If you are texting a friend about a dream destination, this is the phrase. It fits perfectly in blog posts or social media captions about your adventures. Basically, if there is a suitcase involved, this phrase works.

When NOT To Use It

Do not use this for your daily commute to work. That is shukkin. Avoid using it for business trips where you only see meeting rooms. For that, use the specific word shutchou. Also, do not use it for a quick walk to the park. That is just sanpo or 'going out.' If the trip is purely for a specific activity like 'shopping,' just say 'going shopping' instead. It is meant for the 'journey' aspect of life.

Cultural Background

Japan has a massive culture of domestic travel. People love traveling to see seasonal changes like cherry blossoms or autumn leaves. There is a strong tradition of bringing back omiyage (souvenirs) for coworkers. If you tell someone ryokou o suru, they might expect a snack later! Group tours used to be the norm, but solo travel is now very popular. Traveling to hot springs (onsen) is a national pastime.

Common Variations

You will often hear kaigai ryokou for traveling abroad. Hitori ryokou is the term for traveling alone. If you are going on a day trip, use higaeri ryokou. For a graduation trip, students use sotsugyou ryokou. You can also drop the particle o to make it ryokou suru. This sounds a bit more fast-paced and casual in conversation.

使用说明

This is a neutral phrase suitable for almost any situation. Just remember to use 'shimasu' for politeness and 'suru' for friends.

💡

Drop the 'O' for Speed

In fast, casual speech, Japanese people often drop the particle `o`. Just saying `ryokou suru` sounds very natural and less stiff.

⚠️

Don't use it for Work

If you are traveling for a meeting, use `shutchou`. If you say `ryokou`, your boss will think you are playing hooky!

💬

The Omiyage Tax

When you `ryokou o suru`, remember to buy small, wrapped snacks for your friends. It's a silent rule of Japanese travel culture!

例句

6
#1 Talking about hobbies with a new friend
🤝

趣味は旅行をすることです。

My hobby is traveling.

Using the dictionary form + koto makes it a noun phrase.

#2 Discussing summer plans with a colleague
💼

今年の夏は北海道へ旅行をします。

I will travel to Hokkaido this summer.

A standard polite way to state your future plans.

#3 Texting a friend about a dream
😊

いつか宇宙旅行をしてみたい!

I want to try traveling to space someday!

Adding 'mitai' expresses a desire to try something.

#4 Explaining why you are broke (humorous)
😄

旅行をしすぎて、お金がありません。

I traveled too much, so I have no money.

Using 'sugiru' shows you did the action excessively.

#5 Reflecting on a meaningful trip
💭

家族と旅行をして、本当に良かったです。

I'm so glad I traveled with my family.

The 'te' form connects the action to the feeling.

#6 Asking for a recommendation
🤝

冬に旅行をするなら、どこがいいですか?

If I travel in winter, where is good?

Using 'nara' sets the condition for the advice.

自我测试

Complete the sentence to say 'I want to travel to Japan.'

日本へ___をしたいです。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: ryokou

`Ryokou` means travel, which fits the context of wanting to visit Japan.

Choose the correct particle to complete the phrase.

来月、京都へ旅行___します。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: o

The particle `o` marks the object of the verb `suru` in this collocation.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

Formality of 'Travel'

Casual

Talking to friends or family.

Ryokou suru.

Neutral

Standard polite conversation.

Ryokou o shimasu.

Formal

Business or very polite speech.

Go-ryokou o nasaimasu.

When to say 'Ryokou o suru'

Travel
✈️

At the Airport

Going abroad

🏖️

With Friends

Planning a beach trip

📅

At Work

Requesting vacation leave

📸

On Social Media

Posting photos of Kyoto

常见问题

10 个问题

Ryokou is more common for planned vacations. Tabi sounds more poetic or like a soul-searching journey, like tabi ni deru (set off on a journey).

Yes, but it is better to say higaeri ryokou o suru to specify it's a one-day trip. Higaeri means 'day trip'.

Yes, if you use the polite form ryokou o shimasu. It is perfectly acceptable for workplace small talk.

You can say ryokou ga suki desu. You don't always need the suru part if you are just talking about the noun.

Use ni or e. For example, Osaka ni ryokou o suru (Travel to Osaka).

Technically no. Use shutchou o suru instead. Ryokou implies fun and leisure.

Yes, ryokou suru is very common in casual conversation. It makes the phrase act more like a single verb.

Use kaigai ryokou. For example, kaigai ryokou o shitai desu (I want to travel abroad).

It means 'solo travel.' Many people in Japan enjoy hitori ryokou to relax at their own pace.

School trips have their own word: shuugaku ryokou. But you can still use the verb suru with it.

相关表达

観光をする

to go sightseeing

出張をする

to go on a business trip

一人旅

solo travel

日帰り旅行

day trip

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习