A1 noun 中性

दवा

davaa /d̪ə.ʋɑː/

A substance used for treating or preventing illness, disease, or physical pain. It is commonly used to refer to any medicinal remedy, whether liquid, pill, or ointment.

例句

3 / 5
1

मुझे सिरदर्द की दवा चाहिए।

I need medicine for a headache.

2

कृपया अपनी दवाएँ समय पर लें।

Please take your medicines on time.

3

ये दवा खा ले, जल्दी ठीक हो जाएगा।

Take this medicine, you will get well soon.

词族

名词
दवा
Verb
दवा देना
形容词
दवा-संबंधी
相关
दवाखाना
💡

记忆技巧

Think of 'D-Vac' (like a vaccine). A vaccine is a type of 'Dava'.

快速测验

मैंने बाज़ार से बुखार की ______ खरीदी।

正确!

正确答案是: दवा

例句

1

मुझे सिरदर्द की दवा चाहिए।

everyday

I need medicine for a headache.

2

कृपया अपनी दवाएँ समय पर लें।

formal

Please take your medicines on time.

3

ये दवा खा ले, जल्दी ठीक हो जाएगा।

informal

Take this medicine, you will get well soon.

4

इस दवा का प्रभाव शोध का मुख्य विषय है।

academic

The effect of this medicine is the main subject of the research.

5

हमारी कंपनी नई जीवनरक्षक दवाएँ बनाती है।

business

Our company manufactures new life-saving medicines.

词族

名词
दवा
Verb
दवा देना
形容词
दवा-संबंधी
相关
दवाखाना

常见搭配

दवा खाना to take (literally 'eat') medicine
दवा की दुकान pharmacy/chemist shop
कड़वी दवा bitter medicine
असरदार दवा effective medicine
दवा लेना to take medicine

常用短语

दवा-दारू

medical treatment and care

दवा लगना

for medicine to be effective/work

हर मर्ज़ की दवा

a remedy for every problem

容易混淆的词

दवा vs दुआ

Dua means 'prayer' or 'blessing', whereas Dava means 'medicine'.

दवा vs दावा

Dava (medicine) has a short 'a' sound at the end, while Dāvā (claim/lawsuit) has a long 'ā' sound in both syllables.

📝

使用说明

In Hindi, the verb 'khānā' (to eat) is most commonly used with medicine in pill form, while 'pīnā' (to drink) is used for syrups. 'Lenā' (to take) is a safe general verb for all types.

⚠️

常见错误

Beginners often forget that 'दवा' is a feminine noun, so they might use the wrong gender for accompanying adjectives or verbs.

💡

记忆技巧

Think of 'D-Vac' (like a vaccine). A vaccine is a type of 'Dava'.

📖

词源

Derived from the Persian and Arabic word 'dawā', meaning remedy or medicine.

语法模式

Feminine noun Plural: दवाएँ (davāeṃ) Oblique plural: दवाओं (davāoṃ)
🌍

文化背景

The phrase 'दवा और दुआ' (medicine and prayer) is culturally significant, reflecting the belief that healing requires both medical treatment and divine intervention.

快速测验

मैंने बाज़ार से बुखार की ______ खरीदी।

正确!

正确答案是: दवा

更多health词汇

सर्दी

A1

Sardi refers to the sensation of coldness, the winter season, or the medical condition of having a common cold. In a health context, it is frequently used to describe symptoms like chills, a runny nose, or a minor respiratory infection.

जख्म

A1

A wound, cut, or injury to the body, typically involving broken skin or flesh. It is also frequently used metaphorically to describe emotional pain, heartache, or psychological trauma.

घाव

A1

A physical injury involving a break in the skin or body tissue, such as a cut or a tear. It can also be used metaphorically to describe emotional pain or psychological suffering.

दर्द

A1

A physical sensation of discomfort, suffering, or distress caused by injury or illness. It is also frequently used metaphorically to describe emotional suffering or heartache.

पीड़ा

A1

A noun referring to physical pain or mental distress and suffering. It is often used to describe deep or intense discomfort, ranging from a bodily ache to emotional agony.

रोग

A1

A noun referring to a disease, ailment, or physical/mental illness. It is widely used to describe medical conditions or metaphorically to represent persistent bad habits or social problems.

मर्ज

A1

A term of Arabic origin used in Hindi to refer to a disease, ailment, or chronic physical condition. It is frequently used in both medical contexts and metaphorically to describe a persistent problem or trouble.

स्वास्थ्य

A1

Svaasthya refers to the state of being free from illness or injury, encompassing physical, mental, and social well-being. It is used to describe a person's general physical condition as well as the abstract concept of health in society.

रोगी

A1

Rogi refers to a person who is suffering from a disease or illness, commonly translated as 'patient' or 'sick person'. It describes an individual undergoing medical treatment or someone who is generally unwell.

मरीज

A1

A patient refers to a person receiving medical treatment or care from a doctor or hospital. It specifically identifies the individual in the context of their illness or health condition.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习