B2 Idiom Informell 2 Min. Lesezeit

bring home the bacon

To earn money for your family

Wörtlich: To carry the salted pork meat back to your house

Use this to describe the person whose job pays the family's essential bills and expenses.

In 15 Sekunden

  • To earn the primary income for a household.
  • Focuses on being the provider for a family.
  • A casual way to talk about working for money.

Bedeutung

This phrase refers to the person in a household who earns the money. It is the person who works to pay the bills and buy food for everyone else.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Discussing career goals with a partner

I really want this promotion so I can bring home the bacon for us.

I want this promotion to earn the money for our family.

💭
2

Talking about a hardworking parent

My mom worked two jobs to bring home the bacon.

My mom worked two jobs to support the family.

🤝
3

A lighthearted comment at a business lunch

Well, time to get back to the office and bring home the bacon!

Time to go back to work and earn money.

💼
🌍

Kultureller Hintergrund

The phrase likely originated from the 'Dunmow Flitch' trials in England, where successful couples were awarded bacon. By the 20th century, it became heavily associated with the industrial work ethic and the traditional family structure. It remains one of the most recognized financial idioms in the English-speaking world.

💡

Singular vs. Plural

Even if two people earn money, we still say 'the bacon' (singular). You don't say 'bacons'!

💬

The Vegan Alternative

Modern speakers sometimes jokingly say 'bring home the vegan bacon' or 'bring home the bagels' to be inclusive, though the original is still most common.

In 15 Sekunden

  • To earn the primary income for a household.
  • Focuses on being the provider for a family.
  • A casual way to talk about working for money.

What It Means

Bring home the bacon is all about being the provider. It means you earn the salary that supports your family. It is not about actual grocery shopping. It is about the hard work that pays for the groceries. When you say someone is bringing home the bacon, you are acknowledging their financial contribution.

How To Use It

You use this phrase as a verb. You can say I bring home the bacon or She brings home the bacon. It usually refers to a steady job or a main source of income. You can use it to talk about yourself or someone else. It sounds very natural in conversations about work and family life.

When To Use It

Use this when discussing who works in a family. It is perfect for a chat with friends about your new job. You might use it when celebrating a promotion. Use it at a restaurant when deciding who pays the bill. It works well in a text to your partner about a busy workday. It feels warm and slightly traditional.

When NOT To Use It

Do not use this in a very formal legal document. It is too casual for a serious corporate contract. Avoid using it if someone just lost their job. That might feel insensitive or rude. Do not use it if you are literally carrying pork. People will think you are making a bad joke. It is about the money, not the meat.

Cultural Background

This phrase has deep roots in old English traditions. Some say it comes from a 12th-century church contest. Couples who did not fight for a year won a side of bacon. It became a symbol of a happy, stable home. Later, it shifted to mean the prize or the earnings. Today, it is a classic part of the American and British work ethic.

Common Variations

Sometimes people just say the breadwinner to describe the person. You might hear putting food on the table as a similar expression. In modern slang, some people say getting that bread. However, bring home the bacon remains the most classic version. It carries a sense of pride and responsibility.

Nutzungshinweise

This is a safe, friendly idiom for most social situations. It is informal but not 'slang,' making it perfect for B2 learners to sound more natural in conversation.

💡

Singular vs. Plural

Even if two people earn money, we still say 'the bacon' (singular). You don't say 'bacons'!

💬

The Vegan Alternative

Modern speakers sometimes jokingly say 'bring home the vegan bacon' or 'bring home the bagels' to be inclusive, though the original is still most common.

⚠️

Don't be too literal

If you say this while literally holding a package of bacon, people will think you are making a 'dad joke'.

Beispiele

6
#1 Discussing career goals with a partner
💭

I really want this promotion so I can bring home the bacon for us.

I want this promotion to earn the money for our family.

Expresses a desire to provide financial security.

#2 Talking about a hardworking parent
🤝

My mom worked two jobs to bring home the bacon.

My mom worked two jobs to support the family.

Shows respect for someone's hard work.

#3 A lighthearted comment at a business lunch
💼

Well, time to get back to the office and bring home the bacon!

Time to go back to work and earn money.

A common way to end a break and return to work.

#4 Texting a friend about a long shift
😊

Another 12-hour shift today. Just trying to bring home the bacon! 🥓

Working a long day to earn my paycheck.

Uses humor to complain slightly about hard work.

#5 Joking with a lazy pet
😄

I'm the only one in this house bringing home the bacon while you sleep all day.

I am the only one working while you do nothing.

A playful way to talk to a cat or dog.

#6 A formal retirement speech
👔

After forty years of bringing home the bacon, John is finally ready to relax.

After forty years of working to support his family, John is retiring.

Summarizes a long career of providing.

Teste dich selbst

Choose the correct word to complete the idiom.

Now that I have a full-time job, I can finally bring home the ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: bacon

The full idiom is 'bring home the bacon'.

Identify the meaning of the phrase in this context.

If both parents work, they are both bringing home the bacon. This means they are both ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: earning money

The phrase refers to earning a salary to support the household.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Formality of 'Bring Home the Bacon'

Very Informal

Slang like 'get that bread'

Let's go get that bread.

Informal

Bring home the bacon (This phrase)

I'm off to bring home the bacon!

Neutral

Being the breadwinner

He is the primary breadwinner.

Formal

Generating household income

She provides the main source of income.

Where to use 'Bring Home the Bacon'

Bring Home the Bacon
👨‍👩‍👧

With Family

Dad brings home the bacon.

🍻

With Friends

Gotta go work and bring home the bacon!

💼

Office Humor

Time to bring home the bacon, team.

💪

Self-Reflection

I'm proud to bring home the bacon.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, anyone can bring home the bacon. It is used for moms, dads, or single people supporting themselves.

Yes! You can say you are bringing home the bacon for yourself and your cat.

It is a bit too casual for an interview. Instead, say you want to contribute to the company's success.

Yes, it is very common in both British and American English.

Breadwinner is a noun for the person, while bring home the bacon is the action they perform.

Usually, it refers to the main income that covers big bills, not just a small side-hustle.

Generally, no. Most people recognize it as an old idiom and don't think about the meat.

No, that is not a standard expression. Stick to bacon.

Not exactly. Making bank means earning a lot of money, while bringing home the bacon focuses on providing for a home.

It is a bit traditional, but people of all ages still use it and understand it perfectly.

Verwandte Redewendungen

Breadwinner

The person who earns the most money in a family.

Put food on the table

To earn enough money to provide basic necessities.

Make ends meet

To have just enough money to pay for the things you need.

Get that bread

Modern slang for earning money or being successful.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen