un propre ville
the propre city
Literalmente: a city clean
Place 'propre' after the noun for 'clean' and before the noun for 'own'.
En 15 segundos
- Means 'a clean city' when 'propre' comes after 'ville'.
- Means 'own city' when 'propre' comes before 'ville'.
- 'Ville' is feminine, so use 'une' or 'la'.
- Essential for describing travel experiences and urban environments.
Significado
While it literally translates to 'a clean city,' this phrase is a classic example of how French adjectives change meaning based on their position. It usually describes a city that is tidy and well-maintained.
Ejemplos clave
3 de 6Describing a vacation spot
J'adore Strasbourg, c'est une ville vraiment propre.
I love Strasbourg, it is a really clean city.
Complaining about local litter
Je veux habiter dans une ville propre.
I want to live in a clean city.
Talking about your hometown
C'est ma propre ville, mais elle n'est pas toujours propre !
It's my own city, but it's not always clean!
Contexto cultural
The French 'Villes et Villages Fleuris' competition has existed since 1959, encouraging municipalities to improve their living environment through floral displays and cleanliness. A 'clean city' in France isn't just about hygiene; it's about 'art de vivre' and respect for public spaces.
The Position Trick
Think of it this way: 'P' for 'Propre' after the noun is for 'Physical' cleanliness. 'P' before the noun is for 'Personal' ownership.
Gender Trap
Even though 'propre' ends in 'e' for both genders, 'ville' is always feminine. It's 'une ville', never 'un ville'.
En 15 segundos
- Means 'a clean city' when 'propre' comes after 'ville'.
- Means 'own city' when 'propre' comes before 'ville'.
- 'Ville' is feminine, so use 'une' or 'la'.
- Essential for describing travel experiences and urban environments.
What It Means
In French, the word propre is what we call a chameleon adjective. When you place it after the noun, like in une ville propre, it means 'clean' (as in, not dirty). However, if you were to place it before the noun, such as ma propre ville, the meaning shifts entirely to 'own' (as in, my very own city). It is a fundamental A1-level concept that helps you describe your surroundings and personal belongings with precision. Even though the prompt used the masculine un, remember that ville is a feminine noun, so we always use une.
How To Use It
You will mostly use this phrase when describing a place you are visiting or where you live. To use it correctly, keep propre after ville. If you want to emphasize how clean it is, you can add très (very) before propre. For example, C'est une ville très propre. If you are talking about your 'own' city, you must move the adjective: C'est ma propre ville. It is a small move that makes a massive difference in what you are actually saying to your French friends!
When To Use It
This is a perfect phrase for travel and tourism contexts. Imagine you are walking through a beautiful neighborhood in Bordeaux or a small village in Provence. You notice there is no litter on the ground and the streets are sparkling. That is the moment to turn to your companion and say, C'est une ville très propre ! You can also use it when comparing different places or when discussing urban ecology and environment with colleagues or friends over a coffee.
When NOT To Use It
Do not use une ville propre if you are trying to say that a city belongs to you. If you say C'est ma ville propre, a French person will think you are bragging about how much you scrub the streets! Also, avoid using it to describe a city's 'moral' character or 'proper' behavior; for that, French uses different terms like convenable. Stick to hygiene and maintenance for this specific phrase. Also, remember the gender: never say un ville propre because ville is always feminine.
Cultural Background
France takes its urban cleanliness and aesthetics very seriously. You might notice signs at the entrance of various towns that say 'Villes et Villages Fleuris' (Cities and Villages in Bloom). These towns are rated with one to four flowers based on their greenery and cleanliness. Being une ville propre is a point of immense civic pride for local mayors and residents. In many French cities, you will see small green 'motocrotte' vehicles or street cleaners in bright green uniforms working hard to keep the 'propreté' (cleanliness) at a high standard.
Common Variations
You can apply this 'before vs. after' rule to many other nouns. For instance, mes mains propres means 'my clean hands,' but mes propres mains means 'my own hands.' You might also hear une ville sale (a dirty city), which is the direct opposite. If you want to sound more casual, you might hear people say C'est nickel, which is a slang way of saying something is spotlessly clean, like the metal nickel.
Notas de uso
Always ensure 'ville' is treated as feminine. Remember that the meaning of 'propre' is entirely dependent on its position relative to the noun.
The Position Trick
Think of it this way: 'P' for 'Propre' after the noun is for 'Physical' cleanliness. 'P' before the noun is for 'Personal' ownership.
Gender Trap
Even though 'propre' ends in 'e' for both genders, 'ville' is always feminine. It's 'une ville', never 'un ville'.
The 'Nickel' Secret
If a French person says a city is 'nickel', they aren't talking about the coin. It's short for 'nickel chrome' and means it's incredibly clean!
Ejemplos
6J'adore Strasbourg, c'est une ville vraiment propre.
I love Strasbourg, it is a really clean city.
Using 'vraiment' (really) to emphasize the cleanliness.
Je veux habiter dans une ville propre.
I want to live in a clean city.
Expressing a desire for better urban maintenance.
C'est ma propre ville, mais elle n'est pas toujours propre !
It's my own city, but it's not always clean!
A clever play on both meanings of 'propre'.
Le centre-ville est super propre aujourd'hui.
The city center is super clean today.
Using 'super' for an informal, enthusiastic tone.
Notre objectif est de maintenir une ville propre pour tous.
Our goal is to maintain a clean city for everyone.
Formal use in a civic context.
Je me souviens d'une ville propre et calme.
I remember a clean and quiet city.
Combining adjectives to describe a memory.
Ponte a prueba
Choose the correct word to say 'a clean city'.
C'est ___ ville propre.
The noun 'ville' is feminine, so it requires the feminine article 'une'.
Which sentence means 'my own city'?
___
When 'propre' comes before the noun, it means 'own'. When it comes after, it means 'clean'.
🎉 Puntuación: /2
Ayudas visuales
Formality of 'Une ville propre'
Using 'nickel' or 'super propre' with friends.
C'est trop propre ici !
Standard description of a place.
C'est une ville propre.
Used in official reports or news.
La propreté urbaine est une priorité.
When to talk about a 'Ville Propre'
On Vacation
Admiring the tidy streets of a new town.
Real Estate
Checking if a neighborhood is well-kept.
Ecology Talk
Discussing waste management.
Social Media
Posting a photo of a beautiful, litter-free square.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo! It only means clean when it follows the noun. If it comes before the noun, it means 'own', like ma propre voiture (my own car).
It is always feminine: la ville or une ville. This is a common mistake because it doesn't end in the typical feminine suffixes.
You say La ville est propre. Here, the adjective follows the verb 'être' but still refers to the physical state of the city.
The opposite is une ville sale. You can also say une ville polluée if you mean it is polluted.
Yes! Un enfant propre means a clean child. But mon propre enfant means my own child.
It is neutral. You can use it with your boss, your grandmother, or a waiter at a café.
That was likely a typo! It should be une ville propre. In French, the article must match the feminine gender of 'ville'.
Rarely. While they share an ancestor, 'proper' is usually translated as adéquat or convenable in French.
Use très or vraiment. For example: Cette ville est vraiment très propre !
The noun is la propreté, which means 'cleanliness'.
Frases relacionadas
ma propre ville
une ville sale
la propreté urbaine
c'est nickel
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis