港
A place on the coast where ships can dock and transfer goods or passengers. It acts as a vital hub for maritime transportation and trade.
Ejemplos
3 de 5港で大きな船が見えます。
You can see a big ship at the port.
本日は横浜港の歴史についてご説明いたします。
Today, I will explain the history of the Port of Yokohama.
明日、港に釣りに行かない?
Want to go fishing at the port tomorrow?
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'Mi-na-to' as 'Meet-at-the-ocean-to' see the big ships docking.
Quiz rápido
船が( )に着きました。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 港
Ejemplos
港で大きな船が見えます。
everydayYou can see a big ship at the port.
本日は横浜港の歴史についてご説明いたします。
formalToday, I will explain the history of the Port of Yokohama.
明日、港に釣りに行かない?
informalWant to go fishing at the port tomorrow?
港のインフラ整備は、国家の経済発展において不可欠である。
academicThe development of port infrastructure is essential for a nation's economic development.
貨物は、来週の月曜日に港に到着する予定です。
businessThe cargo is scheduled to arrive at the port next Monday.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
空港
airport (literally 'sky port')
寄港する
to call at a port
開港
opening of a port
Se confunde a menudo con
While both contain the 'port' kanji, 'minato' refers only to sea ports, whereas 'kuukou' is for airplanes.
Notas de uso
When the kanji 港 stands alone, it is read as 'minato'. In compound words like '空港' (airport) or '港湾' (harbor), it is read as 'kou'.
Errores comunes
Beginners sometimes use 'minato' when they actually mean 'airport' because they recognize the kanji. Always specify 'kuukou' for air travel.
Truco para recordar
Think of 'Mi-na-to' as 'Meet-at-the-ocean-to' see the big ships docking.
Origen de la palabra
Derived from 'mizu-no-to', which literally means 'gate/door of water'.
Patrones gramaticales
Contexto cultural
Japan is an island nation with many famous port cities like Yokohama, Kobe, and Nagasaki, which were historically the first gates to international influence.
Quiz rápido
船が( )に着きました。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 港
Vocabulario relacionado
Palabras relacionadas
仮説
B1仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis