Dans le chapitre
Adding Nuance with Compound Verbs
Present Assumptions with Imper
Compound verbs combine a root verb with a helper to show an action is complete, forceful, or self-directed.
The Rule in 30 Seconds
- Main Verb Root + Conjugated Helper Verb.
- Adds completion, suddenness, or benefit nuance.
- Common helpers: jānā, lenā, denā, ḍālnā.
- Avoid in negative sentences or continuous tenses.
Quick Reference
| Helper Verb | Original Meaning | Compound Nuance | Example |
|---|---|---|---|
| jānā | to go | Completion / Change of state / Mistake | bhūl jānā (to forget completely) |
| lenā | to take | Action for oneself / Internal | paṛh lenā (to read for oneself) |
| denā | to give | Action for others / External | bhej denā (to send away) |
| ḍālnā | to pour/throw | Forceful / Violent / Reckless | mār ḍālnā (to kill/beat up) |
| paṛnā | to fall | Sudden / Unexpected / Unpleasant | gir paṛnā (to fall down suddenly) |
| uṭhnā | to rise | Sudden start / Outburst | bol uṭhnā (to speak up suddenly) |
Exemples clés
3 sur 10मैंने सब कुछ खा लिया।
I ate everything up.
उसने मुझे पैसे दे दिए।
He gave the money (to me).
वह अचानक रो पड़ी।
She burst into tears.
The 'Oops' Verb
If you make a mistake, `ho gayā` (happened) implies it wasn't your fault. `kar diyā` (did it) implies you are responsible. Use wisely when apologizing!
Politeness Hack
Using `denā` adds a feeling of service. `Dikha dijiye` (Show me / Show for me) sounds much nicer than just `dikhaiye`.
The Rule in 30 Seconds
- Main Verb Root + Conjugated Helper Verb.
- Adds completion, suddenness, or benefit nuance.
- Common helpers: jānā, lenā, denā, ḍālnā.
- Avoid in negative sentences or continuous tenses.
Overview
Welcome to the secret sauce of Hindi verbs! You know how sometimes you don't just "eat" a pizza, you "polish it off"? Or you don't just "break" a glass, it "smashes up"? In Hindi, we have a grammatical way to add that extra punch, completeness, or emotion to a verb. We call these Compound Verbs. Basically, you take a main verb (the meaning) and add a helper verb (the flavor). It's the difference between saying "I ate" and "I ate it all up."
How This Grammar Works
Think of it like a dynamic duo. You have Hero A (the Main Verb) and Hero B (the Helper Verb). Hero A does the heavy lifting of the meaning but strips down to its root form. Hero B swoops in, takes all the grammar hits (tense, gender, number), and adds a specific nuance or "flavor" to the action.
Formation Pattern
- 1Take your Main Verb (e.g.,
khānā- to eat). - 2Remove the
nāto get the root (e.g.,khā). - 3Choose your Helper Verb based on the "vibe" you want (e.g.,
lenāfor doing it for yourself). - 4Conjugate the Helper Verb for tense/gender (e.g.,
liyā). - 5Result:
khā liyā(ate it up/ate it for myself).
When To Use It
Use this when an action is fully completed, has a specific direction (towards you or away from you), or carries emotional weight (like a mistake or a sudden event). You'll hear this 80% of the time in daily conversation for past tense actions. "Are you coming?" -> "Yes, aa gayā!" (I have come/arrived).
When Not To Use It
Here's the trap! Do not use compound verbs in:
- Negative sentences usually. (We don't say
maine khā nahīn liyā. Justmaine nahīn khāyā.) - Continuous tenses (mostly).
Main khā le rahā hūnsounds clunky. Stick to simple verbs for "-ing" words unless you're really advanced. - Modal verbs (can/should). You can't easily combine
saknāwith these compounds.
Common Mistakes
- Over-flavoring: Using them in every single sentence. Sometimes simple is better.
- The Negative Trap: Trying to negate a compound verb. If you didn't do it, just use the simple verb.
- Wrong Helper: Using
denā(give/for others) when you meantlenā(take/for self). It's like saying "I gifted myself a sandwich" when you just ate it.
Contrast With Similar Patterns
Simple Past: Maine khāyā (I ate). Flat, factual, boring.
Compound Past: Maine khā liyā (I ate it up / I'm done eating). Complete, satisfying, natural.
Quick FAQ
Q: Do the helper verbs keep their original meaning?
Barely. jānā usually means "to go," but as a helper, it just means completion or change of state. Don't translate it literally!
Q: Can I combine any two verbs?
Not really. There's a VIP list of about 10 helper verbs (jānā, lenā, denā, paṛnā, ḍālnā, etc.). Stick to those.
Reference Table
| Helper Verb | Original Meaning | Compound Nuance | Example |
|---|---|---|---|
| jānā | to go | Completion / Change of state / Mistake | bhūl jānā (to forget completely) |
| lenā | to take | Action for oneself / Internal | paṛh lenā (to read for oneself) |
| denā | to give | Action for others / External | bhej denā (to send away) |
| ḍālnā | to pour/throw | Forceful / Violent / Reckless | mār ḍālnā (to kill/beat up) |
| paṛnā | to fall | Sudden / Unexpected / Unpleasant | gir paṛnā (to fall down suddenly) |
| uṭhnā | to rise | Sudden start / Outburst | bol uṭhnā (to speak up suddenly) |
The 'Oops' Verb
If you make a mistake, `ho gayā` (happened) implies it wasn't your fault. `kar diyā` (did it) implies you are responsible. Use wisely when apologizing!
Politeness Hack
Using `denā` adds a feeling of service. `Dikha dijiye` (Show me / Show for me) sounds much nicer than just `dikhaiye`.
Don't Translate 'Can'
Beginners try to combine `saknā` (can) with these. It rarely works. `kār le saktā hun`? No. Just `kar saktā hun`.
Negative Alert
I cannot stress this enough: If you put `nahīn` in the sentence, drop the helper verb 99% of the time. It sounds super foreign otherwise.
Exemples
10मैंने सब कुछ खा लिया।
Focus: khā liyā
I ate everything up.
lenā implies eating for one's own benefit/satisfaction.
उसने मुझे पैसे दे दिए।
Focus: de diye
He gave the money (to me).
denā implies action directed away from the subject.
वह अचानक रो पड़ी।
Focus: ro paṛī
She burst into tears.
paṛnā indicates a sudden, possibly negative change.
मेरा फ़ोन टूट गया।
Focus: tūṭ gayā
My phone broke.
jānā is used for intransitive changes of state.
गलती से ये काम हो गया।
Focus: ho gayā
This happened by mistake.
ho jānā is the classic way to say 'become' or 'happen'.
मैंने नहीं खाया।
Focus: nahīn khāyā
I didn't eat.
Correction: Don't use compound verbs in negatives.
वह सो गया है।
Focus: so gayā
He has fallen asleep.
Correction: Helper verb must be conjugated (gayā), not infinitive.
आप ये चिट्ठी पढ़ लीजिए।
Focus: paṛh lijiye
Please read this letter (for yourself).
Formal imperative with compound verb.
उसने सारा दूध पी डाला।
Focus: pī ḍālā
He drank up all the milk (recklessly/greedily).
ḍālnā adds intensity or recklessness.
बस, अब बोल भी दो!
Focus: bol bhi do
Just say it already!
denā used to encourage an outward action.
Teste-toi
Choose the correct helper verb for an action done for someone else.
Usne meri madad kar ___ (He helped me out).
Helping is directed outwards towards someone else, so we use 'denā' (dī).
Choose the correct helper for a completed state change.
Woh thak ___ (He got tired).
Getting tired is a change of state (intransitive), so we use 'jānā' (gayā).
Select the form that shows suddenness.
Woh darr ke māre chīkh ___ (She screamed out in fear).
'uṭhnā' implies a sudden start or outburst, perfect for screaming.
🎉 Score : /3
Aides visuelles
Lenā (Self) vs Denā (Others)
Which Helper Do I Need?
Is the sentence negative?
Is the action just happening to someone? (Change of state)
Is the action for the doer's benefit?
Is the action for someone else?
The Flavor Menu
Completion
- • jānā
- • cūknā
Beneficiary
- • lenā (self)
- • denā (others)
Intensity
- • ḍālnā
- • baiṭhnā
Suddenness
- • uṭhnā
- • paṛnā
Questions fréquentes
20 questionsIt adds emotional color. Maine khāyā is a robot stating facts. Maine khā liyā is a human saying 'I'm full and satisfied.'
Yes, but it often implies a mistake or something done unconsciously. Main sab kuch bhūl gayā (I forgot everything - oops).
Just take the dictionary form (ending in -nā) and chop off the -nā. karnā -> kar, sonā -> so.
No! In sun lenā (to listen), you aren't 'taking' anything. You are just doing the action of listening for your own information.
Start with jānā (intransitive/completion), lenā (transitive/self), and denā (transitive/others). That covers 80% of cases.
Absolutely! Main kal tak ye kaam kar lūngā (I will finish this work by tomorrow).
They are very common in commands! Ye lijiye (Take this - proper) vs Ye lo (Take this - casual). Adding lenā/denā softens the command.
Yes! cuknā is another helper verb meaning 'already finished'. Main khā cukā hūn (I have already eaten).
It implies doing something foolish or stubborn. Woh jhagda kar baiṭhā (He foolishly got into a fight).
Rarely. Sometimes in dialects, but for standard Hindi, stick to one helper at a time.
Always the second one (the helper)! The first one stays in its root form forever. Khā liyā, Khā rahe hain (wait, no compound here!), Khā lūngā.
Yes! honā (to be) + jānā (completion). It means 'it has become' or 'it is done'.
Sort of. Think of phrasal verbs like 'eat up', 'burn down', 'give away'. The 'up/down/away' adds the nuance, just like Hindi helpers.
Not rude, but intense. Mār ḍālnā is 'to kill'. You wouldn't say Maine phone number likh ḍālā unless you scribbled it furiously.
No, that's Infinitive + cāhnā (want). Compound verbs specifically use the **root** form, not the infinitive.
You will be understood perfectly, but you will sound a bit like a textbook or a young child. Compounds make you sound fluent.
Yes! Punjabi, Urdu, Bengali, Marathi, and even Dravidian languages have very similar structures.
Usually paṛnā or uṭhnā because laughing is often sudden. Hass paṛnā (burst out laughing).
Grammatically, saknā (can) behaves like a helper (Root + saknā), but we usually categorize it as a Modal Auxiliary, not a compound nuance.
Take a simple story and try to replace every completed action with a compound verb. 'He woke up (uṭh gayā), ate (khā liyā), and left (chalā gayā)'.
Grammaire lie
Hindi Causatives: Using -
Overview Ever wanted to be the boss? Well, Hindi Causatives are your grammatical promotion. In standard sentences, you d...
First Causative Verbs
Overview Ever wish you could get someone else to do your work for you? Or maybe you just want to say you 'fed' the dog i...
Expressing Sudden
Overview Ever had a moment where you just *burst* out laughing? or a bird suddenly *flew* away before you could snap a p...
Combining Multiple Modals for Nu
Overview Welcome to the big leagues! You already know how to say "I can do it" (`मैं कर saktā hūn` (`main kar saktā hūn`...
Expressing Poss
Overview Life isn't always black and white, right? Sometimes you're not 100% sure. That's where **Expressing Possibility...
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement