सर्दी
Sardi refers to the sensation of coldness, the winter season, or the medical condition of having a common cold. In a health context, it is frequently used to describe symptoms like chills, a runny nose, or a minor respiratory infection.
Exemples
3 sur 5मुझे कल से बहुत सर्दी लग रही है।
I have been feeling very cold since yesterday.
अत्यधिक सर्दी के कारण कार्यालय के समय में परिवर्तन किया गया है।
Office timings have been changed due to extreme cold.
अरे भाई, बाहर बहुत सर्दी है, स्वेटर पहन लो!
Hey brother, it's very cold outside, wear a sweater!
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'Sardi' as sounding like 'Sturdy'. You need to be sturdy to survive the Sardi (winter/cold)!
Quiz rapide
आज बाहर बहुत _____ है, इसलिए मैंने कोट पहना है।
Correct !
La bonne réponse est : सर्दी
Exemples
मुझे कल से बहुत सर्दी लग रही है।
everydayI have been feeling very cold since yesterday.
अत्यधिक सर्दी के कारण कार्यालय के समय में परिवर्तन किया गया है।
formalOffice timings have been changed due to extreme cold.
अरे भाई, बाहर बहुत सर्दी है, स्वेटर पहन लो!
informalHey brother, it's very cold outside, wear a sweater!
हिमालयी क्षेत्रों में सर्दी का प्रभाव वनस्पति पर स्पष्ट दिखाई देता है।
academicThe impact of cold in Himalayan regions is clearly visible on the vegetation.
सर्दी के मौसम में ऊनी कपड़ों की बिक्री बढ़ जाती है।
businessThe sale of woolen clothes increases during the winter season.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
सर्दी बैठ जाना
to have a persistent or deep-seated cold
सर्दी-गर्मी होना
to fall ill due to sudden temperature change
हाड़-काँपनी सर्दी
bone-chilling cold
Souvent confondu avec
Jukaam specifically refers to a runny nose or common cold illness, while Sardi can mean either the illness or the cold weather/sensation.
Thand usually refers to the physical sensation of low temperature, whereas Sardi is more commonly used for the season or the illness.
Notes d'usage
सर्दी is a feminine noun. When referring to catching a cold, it is used with the verbs 'होना' (to have/happen) or 'लगना' (to feel/strike).
Erreurs courantes
Learners often treat 'सर्दी' as a masculine noun, but it is feminine (e.g., say 'बड़ी सर्दी' not 'बड़ा सर्दी'). They also confuse it with 'ठंडा', which is an adjective meaning 'cold' (like cold water).
Astuce mémo
Think of 'Sardi' as sounding like 'Sturdy'. You need to be sturdy to survive the Sardi (winter/cold)!
Origine du mot
Derived from the Persian word 'sard', meaning cold.
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In North India, 'Sardi' is a distinct season celebrated with specific foods like 'Gajak' and 'Sarson ka Saag', but it is also a time when people are very cautious about 'thandi hawa' (cold breeze) affecting their health.
Quiz rapide
आज बाहर बहुत _____ है, इसलिए मैंने कोट पहना है।
Correct !
La bonne réponse est : सर्दी
Grammaire lie
Expressions liées
Vocabulaire associé
Solidified water caused by freezing temperatures or precipit...
ओसDew refers to the tiny droplets of water that form on cool s...
रजाईA traditional thick, quilted bedspread or duvet stuffed with...
बुखारA medical condition in which the body temperature is higher...
खांसीA sudden, forceful hacking sound to release air and clear th...
Plus de mots sur health
जख्म
A1A wound, cut, or injury to the body, typically involving broken skin or flesh. It is also frequently used metaphorically to describe emotional pain, heartache, or psychological trauma.
घाव
A1A physical injury involving a break in the skin or body tissue, such as a cut or a tear. It can also be used metaphorically to describe emotional pain or psychological suffering.
चोट
A1A physical injury or wound caused by an external impact, blow, or accident. It can also describe emotional pain or damage caused by a metaphorical strike or setback.
दर्द
A1A physical sensation of discomfort, suffering, or distress caused by injury or illness. It is also frequently used metaphorically to describe emotional suffering or heartache.
पीड़ा
A1A noun referring to physical pain or mental distress and suffering. It is often used to describe deep or intense discomfort, ranging from a bodily ache to emotional agony.
रोग
A1A noun referring to a disease, ailment, or physical/mental illness. It is widely used to describe medical conditions or metaphorically to represent persistent bad habits or social problems.
मर्ज
A1A term of Arabic origin used in Hindi to refer to a disease, ailment, or chronic physical condition. It is frequently used in both medical contexts and metaphorically to describe a persistent problem or trouble.
स्वास्थ्य
A1Svaasthya refers to the state of being free from illness or injury, encompassing physical, mental, and social well-being. It is used to describe a person's general physical condition as well as the abstract concept of health in society.
सेहत
A1Sehat refers to a person's physical and mental well-being or state of health. It is used commonly in everyday conversation to discuss fitness, recovery from illness, or general vitality.
स्वस्थ
A1Being in a state of good physical or mental health, free from illness or injury. It is used as an adjective to describe people, living things, or environments that promote well-being.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement