A2 conjunctions-connectors 5 min de lecture

如果...就... (rúguǒ...jiù...) - If...Then

Connect a condition with `如果` and its result with `就` to master Chinese logic.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `如果` (rúguǒ) to start a condition like 'If it rains'.
  • Use `就` (jiù) before the result verb to mean 'then'.
  • Place `就` after the subject in the second clause.
  • Commonly paired with `的话` (de huà) at the end of the first clause.

Quick Reference

Part Chinese Position Function
Condition Starter 如果 (rúguǒ) Start of 1st clause Introduces the 'if'
Optional Marker 的话 (de huà) End of 1st clause Softens the condition
Result Subject Subject Start of 2nd clause Who/what the result affects
Connection Marker 就 (jiù) After 2nd subject Links condition to result
Result Action Verb/Phrase After 就 The 'then' part

Exemples clés

3 sur 8
1

如果明天下雨,我就不去公园。

If it rains tomorrow, I won't go to the park.

2

如果你买两个,我就给你打折。

If you buy two, I will give you a discount.

3

如果你不来,我就一个人去。

If you don't come, I will go alone.

🎯

The 'Shadow' Rule

Always treat `就` like the subject's shadow. It must follow the subject. Never say `就我`, always `我就`.

💡

Add '的话' for extra flavor

Adding `的话` (de huà) at the end of the first clause makes you sound much more like a native speaker. It's like adding a smooth finish to your sentence.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `如果` (rúguǒ) to start a condition like 'If it rains'.
  • Use `就` (jiù) before the result verb to mean 'then'.
  • Place `就` after the subject in the second clause.
  • Commonly paired with `的话` (de huà) at the end of the first clause.

Overview

Logic is the heartbeat of human communication. In Chinese, expressing the "if-then" relationship is surprisingly simple. You use the 如果...就... (rúguǒ...jiù...) pattern. This structure connects a condition to a specific result. It is one of the most useful tools in your linguistic toolbox. You will use it every single day. Whether you are ordering food at a local stall or planning a weekend trip. It helps you talk about the future with clarity. It helps you discuss possibilities and hypothetical dreams. Think of it as a logical bridge. One side is the "if," and the other is the "then." It is the grammar equivalent of a traffic light. When the condition is green, the result can go!

How This Grammar Works

This pattern consists of two distinct parts that work in harmony. The first part starts with 如果 (rúguǒ). This word introduces the condition or the "if" scenario. The second part almost always features the word (jiù). This little word introduces the result or the "then" consequence. In English, we often skip the word "then." We might just say, "If it rains, I'm staying home." In Chinese, skipping (jiù) makes the sentence feel a bit unstable. It acts like a grammatical glue. It sticks the result firmly to the condition. Without it, the sentence feels unfinished to a native ear. It is like wearing a fancy suit but forgetting your shoes. It works, technically, but everyone will notice something is missing.

Formation Pattern

  1. 1Creating these sentences follows a very logical path.
  2. 2Place 如果 (rúguǒ) at the very beginning of your first clause.
  3. 3State your condition clearly (e.g., "you are tired").
  4. 4Use a comma to separate your thoughts and give the listener a moment.
  5. 5Place the subject of the second clause (e.g., "you").
  6. 6Put (jiù) immediately after that subject. This is the most important step!
  7. 7State the result or the consequence (e.g., "go to sleep").
  8. 8Example: 如果 (If) (you) 累了 (are tired), (you) (then) 睡觉 (sleep).
  9. 9Notice the position of . It loves to sit right after the subject. If the subject is the same in both parts, you can often drop the second one to sound more natural.

When To Use It

You should reach for this pattern whenever one action depends on another. Use it for making daily plans with your friends. "If you are free tonight, let's grab hotpot." Use it when you are shopping and trying to save some money. "If I buy three, can I get a discount?" It is also perfect for professional settings like job interviews. "If you hire me, I will bring great value to the team." You can even use it for those "what if" late-night conversations. "If I lived in Mars, I would miss bubble tea." It is a very flexible pattern. It works in formal emails and casual WeChat messages alike. Even if you are just talking to your cat, it works. "If you stop meowing, I will give you a treat."

When Not To Use It

There are a few times when 如果...就... isn't the right choice. Don't use this for things that are 100% certain to happen. If something happens every single time, use 的时候 (de shíhòu), which means "when." For example, "When the sun sets, it gets dark." That is a natural law, not a conditional possibility. Also, don't use it if the two parts of your sentence aren't logically connected. The word implies a strong, immediate connection. If the result doesn't flow from the condition, the sentence will sound confusing. Finally, avoid using it for "whether or not" questions. If you want to say "I don't know if he likes me," you need a different structure. 如果 is strictly for "in the event that."

Common Mistakes

The most frequent mistake for English speakers is forgetting the . In English, "If it rains, I stay" is perfect. In Chinese, 如果下雨,我不去 sounds "choppy" and a bit robotic. Adding that makes the sentence flow like a river. Another common trap is the word order of . Many learners try to put it before the subject because "then" comes first in English. Never say 就我. Always say 我就. Think of as a loyal shadow. It follows the subject. If the subject moves, moves with it. Lastly, don't forget the comma! While you don't "speak" a comma, a tiny pause helps the listener realize you are moving from the condition to the result.

Contrast With Similar Patterns

As you learn more, you will see other words for "if." You might hear 要是 (yàoshi). Don't panic! This is just a more casual, spoken version of 如果. You can use them interchangeably in most conversations. Then there is 只要...就... (zhǐyào...jiù...). This means "as long as." It is a bit stronger than 如果. It implies that the condition is the *only* thing needed for the result. 如果 is more general and open-ended. There is also 假如 (jiǎrú), which you might see in literature or legal documents. It is very formal and a bit dramatic. For your daily life at the A2 level, 如果 is your absolute best friend. It is the "Goldilocks" of grammar—not too formal, not too casual.

Quick FAQ

Q. Can I put the subject before 如果?

A. Absolutely! 如果你... and 你如果... are both perfectly correct.

Q. Is the comma mandatory in writing?

A. Yes, it helps separate the condition from the result clearly.

Q. Can I add 的话 (de huà) at the end of the first part?

A. Yes! 如果...的话 is extremely common and makes you sound very native.

Q. Does always have to be there?

A. In formal writing, sometimes it's omitted, but for speaking, you really should keep it.

Q. Can I use this for past tense?

A. Yes, like "If I had known, I wouldn't have gone." The structure stays the same!

Reference Table

Part Chinese Position Function
Condition Starter 如果 (rúguǒ) Start of 1st clause Introduces the 'if'
Optional Marker 的话 (de huà) End of 1st clause Softens the condition
Result Subject Subject Start of 2nd clause Who/what the result affects
Connection Marker 就 (jiù) After 2nd subject Links condition to result
Result Action Verb/Phrase After 就 The 'then' part
🎯

The 'Shadow' Rule

Always treat `就` like the subject's shadow. It must follow the subject. Never say `就我`, always `我就`.

💡

Add '的话' for extra flavor

Adding `的话` (de huà) at the end of the first clause makes you sound much more like a native speaker. It's like adding a smooth finish to your sentence.

⚠️

Don't forget the 'Glue'

In English, we skip 'then'. In Chinese, skipping `就` makes the sentence feel 'naked'. Keep the glue to keep your sentence together!

💬

Bargaining Logic

When bargaining in China, use this pattern: `如果你便宜一点,我就买。` (If you make it cheaper, I'll buy it). It's the standard way to negotiate!

Exemples

8
#1 Basic Condition

如果明天下雨,我就不去公园。

Focus: 我就不去

If it rains tomorrow, I won't go to the park.

A classic use for weather and plans.

#2 Shopping Scenario

如果你买两个,我就给你打折。

Focus: 我就给你

If you buy two, I will give you a discount.

Common in markets and bargaining.

#3 Negative Condition

如果你不来,我就一个人去。

Focus: 你不来

If you don't come, I will go alone.

Shows a consequence of someone not acting.

#4 Formal Context

如果您有任何问题,就请告诉我

Focus: 请告诉我

If you have any questions, please tell me.

Using '您' (nín) makes it polite and professional.

#5 Mistake Corrected (Missing 就)

✗ 如果你有钱,你买车。 → ✓ 如果你有钱,你就买车

Focus: 你就买车

If you have money, you (then) buy a car.

English speakers often forget the '就'.

#6 Mistake Corrected (Word Order)

✗ 如果明天好,就我就去。 → ✓ 如果明天好,我就去。

Focus: 我就去

If tomorrow is good, I will go.

'就' must follow the subject, not precede it.

#7 Hypothetical

如果我是你,我就不买那个手机。

Focus: 我是你

If I were you, I wouldn't buy that phone.

Used for giving advice.

#8 Informal (Dropped Subject)

如果不舒服,就去休息吧。

Focus: 就去休息

If (you) feel unwell, then go rest.

In casual speech, subjects are often implied.

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the 'If...Then' structure.

如果明天天气好,我们 ___ 去爬山。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

In the '如果...就...' pattern, '就' is the standard connector for the result.

Choose the correct word order for the second clause.

如果你喜欢这本书,___。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 我就买给你

'就' must come after the subject '我' and before the verb '买'.

Complete the sentence with the appropriate condition word.

___ 你有时间,我们就去喝咖啡。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 如果

'如果' is used to introduce the condition 'you have time'.

🎉 Score : /3

Aides visuelles

If vs. As Long As

如果 (General If)
如果下雨... If it rains (maybe it will)
只要 (As long as)
只要下雨... As long as it rains (the only condition)

Is it a conditional sentence?

1

Does the result depend on a condition?

YES ↓
NO
Use '的时候' (When) instead.
2

Is it a casual conversation?

YES ↓
NO
Use '如果...就...'.
3

Do you want to sound very relaxed?

YES ↓
NO
Use '如果...就...'.
4

Use '要是...就...' or drop '如果'.

Common Sentence Building Blocks

📝

Conditions

  • 有时间
  • 有钱
  • 累了
🚀

Results

  • 去旅游
  • 买那个
  • 去睡觉

Questions fréquentes

22 questions

It means 'if'. It comes from (as/like) and (result/fruit), literally meaning 'if the result is like...'.

In spoken Chinese, yes, it’s almost always used. Without it, the sentence sounds incomplete, like saying 'If it rains, I go' without any connection.

Yes! You can say 如果你... or 你如果.... Both are common and correct.

要是 (yàoshi) is more casual and common in spoken Northern Chinese. 如果 is standard and works everywhere.

Yes! For example, 如果你当时告诉我,我就帮你。 (If you had told me then, I would have helped you).

No. For 'I don't know if he's coming,' use 是否 or the V-not-V pattern, not 如果.

The subject goes before . For example: 我就去 (I then go).

Yes, in very casual speech, you can just say 你来,我就去 (You come, I go). But keep the !

It's a particle that marks the end of the 'if' clause. It makes the condition sound more natural and less like a textbook.

那么 (nàme) also means 'then', but it's more formal. is much more common in daily life.

Absolutely. It is perfectly formal and professional. You can use it with your boss or clients.

Use 如果不.... For example, 如果你不吃,我就吃。 (If you don't eat, I will eat).

In Chinese, adverbs like almost always follow the subject. Putting it before the subject changes the meaning or makes it ungrammatical.

It's better to use 的时候 (when) for habits. 如果 implies a specific condition that might not happen.

has many meanings (like 'only' or 'already'), but in this pattern, its job is to mark the consequence.

In writing, yes. It helps the reader see where the condition ends and the result begins.

Use 如果我是你 (rúguǒ wǒ shì nǐ). It's a very common way to give advice.

Yes! 如果你想去,我们就去。 (If you want to go, then we'll go).

No problem! 如果他来,我就走。 (If he comes, I will leave). Just keep after the second subject.

In very formal Chinese, you might just use (ruò), but stick to 如果 for now!

No, for 'either...or', use 或者 or 还是. 如果 is only for conditions.

Usually, yes. It sets the stage for the rest of the sentence.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement