少量
A noun used to describe a small quantity or amount of something. It is commonly used in technical, formal, or instructional contexts like recipes and science to specify a limited volume or mass.
उदाहरण
3 / 5料理に少量の塩を加えます。
Add a small amount of salt to the dish.
少量のサンプルをご提示ください。
Please present a small amount of samples.
少量の雨なら大丈夫だよ。
A little bit of rain will be fine.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
Visualize the Kanji: 少 (small) + 量 (quantity). It literally translates to 'small quantity'.
त्वरित क्विज़
健康のために、お酒は( )ずつ飲みましょう。
सही!
सही उत्तर है: 少量
उदाहरण
料理に少量の塩を加えます。
everydayAdd a small amount of salt to the dish.
少量のサンプルをご提示ください。
formalPlease present a small amount of samples.
少量の雨なら大丈夫だよ。
informalA little bit of rain will be fine.
この反応には少量の触媒が必要です。
academicA small amount of catalyst is required for this reaction.
弊社では少量の注文も承っております。
businessOur company accepts even small-quantity orders.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
少量を保つ
to keep the amount small
少量多品種
small quantities of many products
ごく少量
a very tiny amount
अक्सर इससे भ्रम होता है
Sukunai is an adjective used to describe something as 'few' or 'scarce', whereas Shōryō is a noun specifically referring to the 'amount' itself.
इस्तेमाल की जानकारी
Use 'shōryō' when you want to sound more precise or formal than 'sukoshi'. It is often followed by the particle 'no' when modifying another noun.
सामान्य गलतियाँ
Learners sometimes use 'shōryō' as an adjective directly (e.g., 'shōryō mizu') instead of using the particle 'no' (shōryō no mizu).
याद रखने का तरीका
Visualize the Kanji: 少 (small) + 量 (quantity). It literally translates to 'small quantity'.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from Middle Chinese roots: 'shǎo' (few/small) and 'liàng' (measure/amount).
व्याकरण पैटर्न
सांस्कृतिक संदर्भ
In Japanese cuisine, 'shōryō' (small portions) is a valued aesthetic, emphasizing quality over quantity.
त्वरित क्विज़
健康のために、お酒は( )ずつ飲みましょう。
सही!
सही उत्तर है: 少量
संबंधित शब्दावली
संबंधित शब्द
往復
A1A round trip or travel back and forth between two locations. It refers to the act of going to a destination and returning to the starting point.
片道
A1A noun referring to a one-way trip or journey from one place to another without returning. It is most commonly used when purchasing transportation tickets or describing travel duration.
経路
A1A route or path taken to get from one place to another. It can also describe the logical steps or channels through which information or things move.
距離
A1Kyori refers to the physical amount of space between two points or objects. It can also be used figuratively to describe the psychological or emotional gap between people in a relationship.
方向
A1Refers to the physical way something is pointing or moving, as well as the abstract path or course of action taken. It is commonly used to describe spatial orientation or the general trend of a situation or project.
位置
A1Refers to the specific physical or abstract place where someone or something is situated. It is frequently used in contexts involving maps, coordinates, or the relative arrangement of objects.
到着
A1The act of reaching a specific destination after traveling. It can refer to people, vehicles, or physical items like mail and luggage arriving at a place.
経由
A1Refers to the act of traveling 'via' or 'by way of' a specific location, or passing information/documents through an intermediary. It is used to describe a route that includes a stopover or a channel through which something is transmitted.
地点
A1A specific point or location on a map or in space. It is often used to denote a precise spot for technical, geographic, or formal purposes rather than a general area.
目的地
A1目的地 refers to a specific place where someone is going or where a journey ends. It combines the words for 'purpose' and 'ground/place' to describe the physical target of movement or travel.
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो