A1 noun Neutre #3,924 le plus courant

少量

shōryō [ɕoːɾʲoː]

A noun used to describe a small quantity or amount of something. It is commonly used in technical, formal, or instructional contexts like recipes and science to specify a limited volume or mass.

Exemples

3 sur 5
1

料理に少量の塩を加えます。

Add a small amount of salt to the dish.

2

少量のサンプルをご提示ください。

Please present a small amount of samples.

3

少量の雨なら大丈夫だよ。

A little bit of rain will be fine.

Famille de mots

Nom
少量
Apparenté
分量
💡

Astuce mémo

Visualize the Kanji: 少 (small) + 量 (quantity). It literally translates to 'small quantity'.

Quiz rapide

健康のために、お酒は( )ずつ飲みましょう。

Correct !

La bonne réponse est : 少量

Exemples

1

料理に少量の塩を加えます。

everyday

Add a small amount of salt to the dish.

2

少量のサンプルをご提示ください。

formal

Please present a small amount of samples.

3

少量の雨なら大丈夫だよ。

informal

A little bit of rain will be fine.

4

この反応には少量の触媒が必要です。

academic

A small amount of catalyst is required for this reaction.

5

弊社では少量の注文も承っております。

business

Our company accepts even small-quantity orders.

Famille de mots

Nom
少量
Apparenté
分量

Collocations courantes

少量の水 a small amount of water
少量ずつ little by little / in small amounts
少量生産 small-scale production
少量摂取 small intake / small consumption
極めて少量 an extremely small amount

Phrases Courantes

少量を保つ

to keep the amount small

少量多品種

small quantities of many products

ごく少量

a very tiny amount

Souvent confondu avec

少量 vs 少ない

Sukunai is an adjective used to describe something as 'few' or 'scarce', whereas Shōryō is a noun specifically referring to the 'amount' itself.

📝

Notes d'usage

Use 'shōryō' when you want to sound more precise or formal than 'sukoshi'. It is often followed by the particle 'no' when modifying another noun.

⚠️

Erreurs courantes

Learners sometimes use 'shōryō' as an adjective directly (e.g., 'shōryō mizu') instead of using the particle 'no' (shōryō no mizu).

💡

Astuce mémo

Visualize the Kanji: 少 (small) + 量 (quantity). It literally translates to 'small quantity'.

📖

Origine du mot

Derived from Middle Chinese roots: 'shǎo' (few/small) and 'liàng' (measure/amount).

Modèles grammaticaux

Followed by the particle 'no' (少量の + Noun) Can be used with the particle 'zutsu' (少量ずつ) to mean 'little by little'
🌍

Contexte culturel

In Japanese cuisine, 'shōryō' (small portions) is a valued aesthetic, emphasizing quality over quantity.

Quiz rapide

健康のために、お酒は( )ずつ飲みましょう。

Correct !

La bonne réponse est : 少量

Mots lis

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

賃金

A1

Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.

降格

A1

A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement