A1 verbs 4分で読める

Negative Past: لم (Jussive)

Use `لم` with the present tense jussive verb to create a formal and precise past tense negation.

The Rule in 30 Seconds

  • Pair `لم` with a present tense verb to negate the past.
  • The verb ending usually changes to a Sukun (silent stop).
  • It is the standard way to say 'did not' in formal Arabic.
  • Never use `لم` with a past tense verb form.

Quick Reference

Pronoun Present (Normal) With `لم` (Past Negation) English Meaning
I (`أنا`) أشربُ لم أشربْ I did not drink
You (m, `أنتَ`) تلعبُ لم تلعبْ You did not play
He (`هو`) يكتبُ لم يكتبْ He did not write
She (`هي`) تأكلُ لم تأكلْ She did not eat
We (`نحن`) نذهبُ لم نذهبْ We did not go
They (m, `هم`) يدرسون لم يدرسوا They did not study

主な例文

3 / 8
1

لم أشربْ القهوة اليوم.

I did not drink coffee today.

2

لم يفتحْ الولد الباب.

The boy did not open the door.

3

لم يمشِ الرجل في الشارع.

The man did not walk in the street.

💡

The Time Flip

Just remember: 'لم' is a time-flipper. It takes a present word and pulls it back into the past. It is like the 'Reverse' card in Uno!

⚠️

No Past Tense Here

Using a past tense verb after 'لم' is a major red flag for native speakers. Always stick to the present tense form.

The Rule in 30 Seconds

  • Pair `لم` with a present tense verb to negate the past.
  • The verb ending usually changes to a Sukun (silent stop).
  • It is the standard way to say 'did not' in formal Arabic.
  • Never use `لم` with a past tense verb form.

Overview

Ever felt like you were traveling back in time? That is exactly what لم does. It is one of the most unique tools in the Arabic language. Usually, when we talk about the past, we use past tense verbs. But لم is a rebel. It teams up with a present tense verb to talk about the past. Think of it as a grammar time machine. It takes a present action and flips it into a past negation. You will see this everywhere in news, books, and formal emails. It sounds polished and professional. If you want to sound like a pro, this is your tool.

How This Grammar Works

In English, we say "I did not go." Notice how "go" is the base form, not the past form "went." Arabic does something very similar. To negate the past, you grab the word لم. Then, you pair it with a present tense verb. But wait, there is a tiny twist. The verb must enter a special state called the Jussive. In Arabic, we call this مجزوم (Majzum). Basically, the verb gets a haircut. The usual vowel at the end is replaced by a سكون (Sukun). This small circle tells everyone the verb is finished and negative. It is like a grammar traffic light turning red.

Formation Pattern

  1. 1Creating this structure is like following a simple recipe. You do not need a culinary degree, just three easy steps:
  2. 2Start with the word لم. This is your anchor.
  3. 3Add the present tense verb that matches your subject. For example, أكتب (I write).
  4. 4Change the final vowel of the verb to a سكون (Sukun). So, أكتبُ becomes أكتبْ.
  5. 5Put it all together: لم أكتبْ (I did not write).
  6. 6For verbs ending in weak letters (like و or ي), the haircut is a bit shorter. You actually delete that final letter entirely. Yes, even native speakers forget this sometimes! But for now, focus on the standard سكون ending for most verbs.

When To Use It

Use لم when you want to be clear and formal. Imagine you are in a job interview. Your potential boss asks if you finished a task. You would say لم أنتهِ من العمل (I did not finish the work). It sounds much more professional than the casual alternative. Use it when writing an essay or reading the news. It is the gold standard for Modern Standard Arabic (MSA). Use it to deny something happened. "I did not see the sign," or "We did not eat yet." It is clean, precise, and very common in media. Think of it as your "serious business" negation tool.

When Not To Use It

Avoid using لم when you are speaking a local dialect. If you are ordering street food in Cairo or Beirut, لم might sound a bit too fancy. It is like wearing a tuxedo to a backyard barbecue. In those cases, people usually use ما. Also, never use لم with a past tense verb. Say لم أذهبْ (Correct) but never لم ذهبتُ (Wrong). That is like saying "I did didn't went" in English. It hurts the brain. Finally, do not use it for things that are still happening. لم is strictly for the past. If you are currently not eating, use لا or ليس instead.

Common Mistakes

The most common slip-up is forgetting the سكون (Sukun). Beginners often keep the ضمة (Damma) vowel at the end. They say لم أكتبُ, which sounds unfinished. Another classic mistake is trying to use لم with the past tense verb. Remember: لم + Present = Past. It sounds backward, but that is the magic. Also, watch out for those pesky "weak" verbs. If the verb is يقول (he says), the و actually vanishes when you add لم. It becomes لم يقلْ. It is a bit of a disappearing act. Do not worry if you miss these at first; it takes practice to catch them all.

Contrast With Similar Patterns

You might have seen ما used for the past tense. For example, ما كتبتُ. This is also correct! The difference is mostly about style. ما is like your favorite pair of jeans—comfortable and casual. لم is like a tailored suit—sharp and formal. There is also لن, which looks similar but points to the future. لن أذهبَ means "I will not go." Do not get them confused! لم looks back at the past, while لن looks forward. Keep your time machines straight, or you might end up in the wrong century.

Quick FAQ

Q. Does لم change based on the person?

A. No, the word لم stays the same. Only the verb after it changes to match the person.

Q. Can I use it for "I have not"?

A. Often, yes. It covers "did not" and sometimes "have not" in certain contexts.

Q. Is the Sukun always required?

A. In formal writing, yes. In casual speech, people often drop the final vowels anyway, but the grammar remains the same.

Q. Is it okay to use ما instead?

A. In daily conversation, ما is actually more common. Save لم for when you want to impress your professor or write a killer cover letter.

Reference Table

Pronoun Present (Normal) With `لم` (Past Negation) English Meaning
I (`أنا`) أشربُ لم أشربْ I did not drink
You (m, `أنتَ`) تلعبُ لم تلعبْ You did not play
He (`هو`) يكتبُ لم يكتبْ He did not write
She (`هي`) تأكلُ لم تأكلْ She did not eat
We (`نحن`) نذهبُ لم نذهبْ We did not go
They (m, `هم`) يدرسون لم يدرسوا They did not study
💡

The Time Flip

Just remember: 'لم' is a time-flipper. It takes a present word and pulls it back into the past. It is like the 'Reverse' card in Uno!

⚠️

No Past Tense Here

Using a past tense verb after 'لم' is a major red flag for native speakers. Always stick to the present tense form.

🎯

Weak Verb Alert

If a verb ends in a vowel letter like 'ya' or 'waw', just delete it when using 'لم'. It feels weird to shorten words, but it is correct!

💬

Social Context

Native speakers will be very impressed if you use 'لم' correctly in writing. It shows you have a high level of education.

例文

8
#1 Basic Negation

لم أشربْ القهوة اليوم.

Focus: لم أشربْ

I did not drink coffee today.

Standard usage for a daily activity.

#2 Basic Negation

لم يفتحْ الولد الباب.

Focus: لم يفتحْ

The boy did not open the door.

Notice the Sukun on the last letter of the verb.

#3 Edge Case (Weak Verb)

لم يمشِ الرجل في الشارع.

Focus: لم يمشِ

The man did not walk in the street.

The 'ya' at the end of 'yamshi' is dropped in the jussive.

#4 Edge Case (Hollow Verb)

لم أكنْ هناك أمس.

Focus: لم أكنْ

I was not there yesterday.

The middle 'waw' in 'akun' is removed to avoid two silent letters.

#5 Formal Context

لم يتسلمْ المدير التقرير.

Focus: لم يتسلمْ

The manager did not receive the report.

Commonly used in business correspondence.

#6 Mistake Corrected

✗ لم ذهبتُ إلى المدرسة → ✓ لم أذهبْ إلى المدرسة

Focus: لم أذهبْ

I did not go to school.

You must use the present form after `لم`, not the past.

#7 Mistake Corrected

✗ لم يكتبُ الطالب → ✓ لم يكتبْ الطالب

Focus: لم يكتبْ

The student did not write.

The ending must be a Sukun, not a Damma.

#8 Advanced (Plural)

الطلاب لم يدرسوا للامتحان.

Focus: لم يدرسوا

The students did not study for the exam.

In the plural, the 'noon' is dropped from the end of the verb.

自分をテスト

Negate the sentence: 'He went to the market' using `لم`.

هو ___ إلى السوق.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لم يذهبْ

We use `لم` plus the present tense verb with a Sukun ending.

Choose the correct form to say 'I did not eat'.

أنا ___ الطعام.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لم آكلْ

`لم` requires the present tense verb in the jussive (Sukun) state.

Complete the sentence: 'We did not see the movie.'

نحن ___ الفيلم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لم نَرَ

This is a weak verb, so the final 'alif maqsura' is dropped.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Negation Styles: Formal vs. Casual

Formal (لم)
لم أفهمْ I did not understand
Casual (ما)
ما فهمتُ I didn't understand

The 'لم' Conjugation Process

1

Start with Present Verb (e.g. يكتبُ)

YES ↓
NO
N/A
2

Add 'لم' before it

YES ↓
NO
N/A
3

Remove the final vowel (Damma)

YES ↓
NO
N/A
4

Replace it with a Sukun (لم يكتبْ)

YES ↓
NO
N/A

When to Use 'لم'

💼

Professional

  • Emails
  • Reports
🎓

Academic

  • Essays
  • Exams
📰

Media

  • News
  • Books

よくある質問

21 問

It means 'did not'. It negates an action that happened in the past, even though it is used with a present tense verb.

In formal writing and Modern Standard Arabic (MSA), yes. In spoken dialects, 'ما' is much more common.

That is just how Arabic grammar works! The word لم is a 'jussive' particle that requires the present tense form to change its time to the past.

The final vowel (usually a Damma) changes to a Sukun ْ, which is a silent mark. For example, أفهمُ becomes أفهمْ.

Yes, you just conjugate the present tense verb to match the subject. For example, لم تذهبْ for 'You (m) did not go'.

No, لم is a fixed particle. It never changes. Only the verb after it changes to reflect gender or number.

If the verb ends in a weak letter like ي or و, you remove that letter entirely. For example, يمشي becomes لم يمشِ.

No, never. For the future negation ('will not'), you must use the word لن instead.

Yes, it is used frequently in the Quran and classical literature. It is a very old and respected grammar rule.

لم is for the past ('did not'), while لا is for the general present or future ('does not' or 'will not').

The Sukun means you stop on the consonant. For لم يكتبْ, you end sharply on the 'b' sound with no vowel after it.

Usually, you would say لا، لم أفعلْ (No, I did not). You can't really use لم just by itself as a one-word answer.

Yes! Use لم in news, books, and formal letters. In a coffee shop with friends, ما is usually better.

Don't sweat it! In fast speech, people often omit the final vowels anyway. But in writing, it's important to include it.

No, لم only works with verbs. To negate a noun or adjective, you would use ليس.

For 'they' (هم), the final 'noon' is dropped. So يدرسون becomes لم يدرسوا. Notice the extra silent 'alif' at the end!

That's the English linguistic term for the mood مجزوم. It basically means the verb is 'clipped' or 'shortened' at the end.

Exactly. It is the closest equivalent to the English 'did not' or 'didn't'.

Most do, favoring ما or other local particles. However, every Arabic speaker will understand you if you use it.

Think of the Sukun circle as a zero. You have 'zero' vowels left because لم took them away!

Definitely! It is a core part of MSA and will help you read almost anything in Arabic.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める