챕터 내
Locations, Quantities, and Relative Clauses
Preposition Chez (At Someone's Place)
Use 'chez' whenever the destination or location is a person, a professional, or someone's home.
The Rule in 30 Seconds
- Use 'chez' for people, names, and professions, never for inanimate places.
- It means both 'at' and 'to' someone's home or office.
- Always pair it with stressed pronouns like 'moi', 'toi', or 'lui'.
- Don't use 'à' with people; use 'chez' to avoid sounding weird.
Quick Reference
| Category | French Example | English Meaning |
|---|---|---|
| Names | Chez Marie | At Marie's place |
| Stressed Pronouns | Chez moi / toi | At my / your place |
| Professionals | Chez le dentiste | At the dentist's |
| Groups | Chez les voisins | At the neighbors' |
| Brands | Chez Google | At Google |
| Plural Pronouns | Chez nous / vous | At our / your place |
주요 예문
3 / 10Je dîne chez Marc ce soir.
I am having dinner at Marc's place tonight.
Tu viens chez moi ?
Are you coming to my place?
Elle est chez le coiffeur.
She is at the hairdresser's.
The 'À' Trap
Never say 'Je vais à mon ami'. It sounds like you're merging with them. Always use 'chez' for people!
Professional Nuance
When you go to a shop, you can use either 'à la boulangerie' (the place) or 'chez le boulanger' (the person). Both are correct, but 'chez' sounds more traditional.
The Rule in 30 Seconds
- Use 'chez' for people, names, and professions, never for inanimate places.
- It means both 'at' and 'to' someone's home or office.
- Always pair it with stressed pronouns like 'moi', 'toi', or 'lui'.
- Don't use 'à' with people; use 'chez' to avoid sounding weird.
Overview
Welcome to one of the most useful words in the French language: chez. If you’ve ever wanted to say you’re going to a friend’s house, visiting the doctor, or just hanging out at your own place, this is your go-to word. In English, we often use "at" or "to" plus an apostrophe-s (like "at Marc's"). French keeps it simpler. It uses chez. It is a small word that carries a lot of weight. Think of it as a bridge between you and a person’s space. It’s warm, it’s personal, and it’s everywhere in daily life. Whether you are ordering a pizza to be delivered chez moi or telling a colleague you are chez le dentiste, you are using a foundational piece of French culture. Let’s dive into how this little powerhouse works.
How This Grammar Works
The most important thing to remember is that chez is about people, not buildings. In English, we say "I am at the bakery." In French, you say Je suis à la boulangerie because the bakery is a place. But if you think of the baker, you say Je suis chez le boulanger. Chez always points to a person, a group of people, or a professional. It creates a bubble of space around that person. When you say chez Marie, you aren't just talking about her house. You are talking about her personal domain. It’s like a grammar force field that only applies to humans (and sometimes brands that feel like people). It covers both being somewhere and going somewhere. You don't need a different word for "to" or "at." Chez does both jobs perfectly.
Formation Pattern
- 1Using
chezis actually quite straightforward. You don't have to worry about complex conjugations or gender changes for the preposition itself. Here is the simple 3-step process: - 2Start with the word
chez. - 3Add the person’s name, a stressed pronoun, or a professional title.
- 4Place it after your verb (usually
aller,être, orpasser). - 5With a Name:
chez+ Pierre =chez Pierre(At Pierre's place). - 6With a Stressed Pronoun:
chez+moi/toi/lui/elle/nous/vous/eux/elles=chez moi(At my place). - 7With a Professional:
chez+le/la+ Job =chez le médecin(At the doctor's). - 8It’s that easy! No hidden traps, just a straight line from the preposition to the person.
When To Use It
You will find yourself reaching for chez in three main scenarios. First, use it for homes. If you are visiting a friend or going home, chez is your best friend. Je vais chez Sophie sounds much more natural than trying to describe her house. Second, use it for professionals. In France, you don't go to "the doctor's office"; you go "to the doctor." So, it's chez le médecin or chez le coiffeur. Third, use it for brands or businesses named after people. If you’re heading to a famous fashion house or a local shop named Chez Marcel, you use the word. It also works for general groups, like chez les Français (among the French). It’s the ultimate "people-centric" preposition. Use it when you want to feel like a local.
When Not To Use It
This is where many learners hit a red light. Do not use chez for geographic locations or inanimate buildings that aren't defined by a person. You cannot say chez le cinéma or chez la banque. These aren't people; they are institutions. For these, you’ll stick with à, au, or à la. Also, avoid using chez when you are talking about a specific room in a house. You are dans la cuisine (in the kitchen), not chez la cuisine. Unless, of course, your kitchen is a sentient being that invites you over for coffee—but that’s a different conversation entirely. Keep chez for humans, and you’ll be safe.
Common Mistakes
The #1 mistake? Using à with a person. Learners often say Je vais à mon ami. To a French ear, this sounds like you are physically walking into your friend’s body. Ouch. Always use chez for people. Another classic slip-up is chez le supermarché. While people work there, the supermarket is a place, so it’s au supermarché. Also, watch out for your pronouns! Don't use subject pronouns like je or tu. You can't say chez je. It must be the stressed pronoun: chez moi. Think of it like this: chez is a VIP club, and only names, titles, and stressed pronouns are on the guest list.
Contrast With Similar Patterns
You might wonder: why not just say à la maison? You can! Je suis à la maison and Je suis chez moi both mean "I am at home." However, chez moi feels more personal and cozy. It’s "my place," whereas à la maison is just "the house." Also, contrast chez with avec (with). Je suis avec Marc means he is standing next to you. Je suis chez Marc means you are at his house, even if he’s currently out buying more cheese. One is about company; the other is about location. Understanding this distinction is a major step in moving from a textbook learner to a real French speaker.
Quick FAQ
Q. Can I use chez for a company like Apple?
A. Yes! You can say chez Apple because we treat big brands like entities or "people."
Q. Does chez change for plural people?
A. The word chez stays the same, but the pronoun changes. Chez eux for "at their place."
Q. Is it okay to use chez in a job interview?
A. Absolutely. Chez [Company Name] is the standard way to talk about working at a firm. It shows you understand the company culture.
Reference Table
| Category | French Example | English Meaning |
|---|---|---|
| Names | Chez Marie | At Marie's place |
| Stressed Pronouns | Chez moi / toi | At my / your place |
| Professionals | Chez le dentiste | At the dentist's |
| Groups | Chez les voisins | At the neighbors' |
| Brands | Chez Google | At Google |
| Plural Pronouns | Chez nous / vous | At our / your place |
The 'À' Trap
Never say 'Je vais à mon ami'. It sounds like you're merging with them. Always use 'chez' for people!
Professional Nuance
When you go to a shop, you can use either 'à la boulangerie' (the place) or 'chez le boulanger' (the person). Both are correct, but 'chez' sounds more traditional.
Dinner Etiquette
If someone invites you 'chez eux', it's polite to bring a small gift like flowers or wine. It's the 'chez' hospitality!
Stressed Pronouns Only
Remember: chez + moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles. No subject pronouns allowed in this club!
예시
10Je dîne chez Marc ce soir.
Focus: chez Marc
I am having dinner at Marc's place tonight.
Standard use with a proper name.
Tu viens chez moi ?
Focus: chez moi
Are you coming to my place?
Uses the stressed pronoun 'moi'.
Elle est chez le coiffeur.
Focus: chez le coiffeur
She is at the hairdresser's.
In French, we go to the person, not the shop.
C'est une tradition chez les Français.
Focus: chez les Français
It's a tradition among the French.
'Chez' can mean 'among' or 'in the culture of'.
✗ Je vais à ma grand-mère → ✓ Je vais chez ma grand-mère.
Focus: chez ma grand-mère
I am going to my grandmother's.
Never use 'à' for a person's location.
✗ Elle est chez le magasin → ✓ Elle est au magasin.
Focus: au magasin
She is at the store.
Don't use 'chez' for inanimate buildings.
Il travaille chez Renault.
Focus: chez Renault
He works at Renault.
Used for companies, especially those named after people.
Veuillez vous rendre chez le notaire.
Focus: chez le notaire
Please go to the notary's office.
Standard in professional/legal instructions.
On trouve ce thème chez Balzac.
Focus: chez Balzac
This theme is found in Balzac's work.
Used to discuss the works of an author or artist.
Fais comme chez toi !
Focus: chez toi
Make yourself at home!
A very common friendly expression.
셀프 테스트
Choose the correct preposition for a person.
Je vais ___ mon ami ce weekend.
Since 'mon ami' is a person, 'chez' is the required preposition.
Fill in the blank for a professional visit.
Il a rendez-vous ___ le médecin à 14h.
We use 'chez' for professionals like doctors (le médecin).
Which pronoun correctly follows 'chez'?
Venez manger ___ nous demain !
'Nous' is the correct stressed pronoun to use after 'chez'.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
Chez vs. À / Au
Deciding on 'Chez'
Is the destination a person or professional?
Is it a specific building name (e.g. Cinema)?
The 'Chez' Neighborhood
Medical
- • chez le médecin
- • chez l'opticien
Social
- • chez toi
- • chez elle
Services
- • chez le coiffeur
- • chez le garagiste
자주 묻는 질문
22 질문It roughly translates to 'at the home/office of' or 'at the place of'. Use it whenever a person is the focal point of a location.
Yes, if the shop is named after a person, like Chez Marcel. It makes the store feel like Marcel's personal domain.
Chez moi is much more common and natural for 'at my house'. À la maison is also okay, but chez moi is more personal.
Use an article for professions (e.g., chez le médecin), but never for proper names (e.g., chez Pierre).
These are pronouns like moi, toi, and lui that can stand alone or follow prepositions. They are the only pronouns that work with chez.
No, because a cinema is a place, not a person. Use au cinéma instead.
Yes! This is the standard way to say you are at the hair salon because you are visiting the professional.
Use au bureau. However, if you're at a specific company, you can say chez Google or chez Microsoft.
Generally no, but you can say chez les Français to mean 'in the French culture' or 'among the French people'.
Yes, large brands are often treated like people or entities, so chez Apple is very common in business contexts.
Avec means 'with' (company), while chez means 'at/to the place of' (location). You can be chez Marc even if Marc isn't there.
Yes, in sociological or scientific contexts, like chez les insectes (among insects) or chez les jeunes (among young people).
The most natural way is Je rentre chez moi. It uses the verb rentrer (to return home) and the preposition chez.
Yes, for example chez mes amis (at my friends' place) or chez les voisins (at the neighbors').
It is completely neutral! You can use it with your best friend, your boss, or a doctor.
Yes, literary critics often say chez Proust to refer to themes found within Marcel Proust's books.
You can say Bienvenue chez moi !. It’s a very warm and standard way to greet guests.
Yes, this means 'See you soon at my place'. It's perfectly fine for ending a conversation or message.
You might say Je travaille chez [Entreprise] when introducing yourself. It’s the standard professional preposition for employment.
It's a noun meaning 'a home of one's own'. For example, Il est important d'avoir un chez-soi (It's important to have a home).
Yes, its primary role is as a preposition. It always needs an object (a person or pronoun) to follow it.
You might see de chez, like Je sors de chez moi (I'm coming out of my house). It combines 'from' and 'at'.
관련 문법 규칙
L'usage de
Overview Welcome to the world of `de`. Think of this tiny word as the glue of the French language. It is probably the m...
Prepositions of Place: à, dans, sur, sous, devant, derrière
Overview Have you ever lost your keys? Maybe your phone is hiding under a pile of laundry? We have all been there. To f...
Prepositions with Cities and Countries
Overview Imagine you are standing at a busy train station. You have your ticket in hand. You are ready to tell the worl...
Chez (at someone's place)
Overview Welcome to your new favorite French word: `chez`. If you’ve ever felt like French prepositions are a tangled m...
Contraction: à + le = au, à + les = aux
Overview Imagine you are walking through a sunny street in Paris. You want to visit the famous museum, the Louvre. In En...
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작