B1 Collocation 중립 3분 분량

discuter le méthode

to discuter a method

직역: to discuss the method

Use this to focus on improving the process rather than arguing about the final goal.

15초 만에

  • Analyzing the 'how' instead of the 'what' of a task.
  • A polite way to critique a process or plan.
  • Rooted in French logical traditions and Cartesian philosophy.

It means to analyze or debate the specific process or steps used to achieve a goal, rather than the goal itself.

주요 예문

3 / 6
1

In a professional meeting

Avant de commencer le projet, nous devons discuter la méthode.

Before starting the project, we must discuss the method.

💼
2

Texting a group of friends

On discute la méthode pour le voyage ce soir ?

Are we discussing the method for the trip tonight?

😊
3

Humorous domestic debate

Je ne discute pas ton gâteau, je discute ta méthode !

I'm not criticizing your cake, I'm criticizing your method!

😄
🌍

문화적 배경

This expression is deeply rooted in the French educational system, which emphasizes 'la méthodologie' above all else. It reflects the influence of René Descartes, the 17th-century philosopher who prioritized systematic logic. In France, having a good method is often considered just as important as the final result.

💡

The 'De' Secret

While 'discuter la méthode' is correct, adding 'de' (discuter de la méthode) sounds slightly more natural and common in spoken French.

⚠️

Gender Trap

Never say 'le méthode'. Even though it sounds like the English 'method', it is strictly feminine in French.

15초 만에

  • Analyzing the 'how' instead of the 'what' of a task.
  • A polite way to critique a process or plan.
  • Rooted in French logical traditions and Cartesian philosophy.

What It Means

This phrase is all about focusing on the 'how' instead of the 'what'. When you discuter la méthode, you aren't necessarily disagreeing with the final result. You are questioning the logic or the steps taken to get there. It is a very common way to pause a project. You want to ensure the process is efficient and logical. It is the ultimate 'work smarter, not harder' expression.

How To Use It

You use it as a standard transitive verb phrase. Note that méthode is feminine, so it is always la méthode. You can say Je voudrais discuter la méthode to sound professional. It often appears when someone feels a process is messy. It can also be used to politely disagree with someone's approach. It sounds much softer than saying 'you are doing it wrong'.

When To Use It

Use this in a professional meeting to show you are analytical. It is great for group projects at school too. You can use it at home when debating chores. If your partner loads the dishwasher poorly, this is your phrase. It works well in any situation requiring coordination. It makes you sound like someone who values precision and logic.

When NOT To Use It

Do not use this during an emergency. If the house is on fire, don't discuter la méthode of the firemen. Avoid it when someone is doing something purely for fun. Don't use it to be annoying or to stall for time. If you use it too much, people might think you are a micromanager. Use it when the process actually matters for the outcome.

Cultural Background

The French have a deep cultural love for logic and structure. This stems largely from René Descartes and his 'Discours de la méthode'. In French schools, students are taught to follow strict structures in writing. Being 'cartésien' (Cartesian) is a compliment in France. Therefore, discussing the method is seen as a sign of intelligence. It is not just about work; it is about intellectual rigor.

Common Variations

You will often hear revoir la méthode which means to revise the method. Another common one is remettre en question la méthode. This is a bit stronger and means to challenge the method. You might also hear changer de méthode if the current one fails. In casual speech, people might just say on fait comment ? to keep it simple.

사용 참고사항

The phrase is highly versatile and fits into both professional and casual registers. Just remember that 'méthode' is feminine, and using 'discuter de' is often preferred in spoken conversation.

💡

The 'De' Secret

While 'discuter la méthode' is correct, adding 'de' (discuter de la méthode) sounds slightly more natural and common in spoken French.

⚠️

Gender Trap

Never say 'le méthode'. Even though it sounds like the English 'method', it is strictly feminine in French.

💬

The Descartes Connection

If you want to impress a French person, mention that your 'méthode' is 'cartésienne'. It shows you value logic.

예시

6
#1 In a professional meeting
💼

Avant de commencer le projet, nous devons discuter la méthode.

Before starting the project, we must discuss the method.

This sets a professional tone for planning.

#2 Texting a group of friends
😊

On discute la méthode pour le voyage ce soir ?

Are we discussing the method for the trip tonight?

Used here to mean the logistics of the trip.

#3 Humorous domestic debate
😄

Je ne discute pas ton gâteau, je discute ta méthode !

I'm not criticizing your cake, I'm criticizing your method!

A funny way to critique how someone is baking.

#4 In a classroom setting
👔

Le professeur veut discuter la méthode de recherche.

The teacher wants to discuss the research method.

Standard academic usage regarding procedures.

#5 An emotional conversation about a relationship
💭

On doit discuter notre méthode pour résoudre les conflits.

We need to discuss our method for resolving conflicts.

Applying the phrase to interpersonal dynamics.

#6 Everyday DIY project
🤝

Attends, discutons la méthode avant de casser ce mur.

Wait, let's discuss the method before breaking this wall.

A practical use to avoid mistakes.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct article for 'méthode'.

Il est important de discuter ___ méthode avant d'agir.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: la

In French, 'méthode' is a feminine noun, so it requires 'la'.

Choose the best verb to complete the professional sentence.

Nous allons ___ la méthode de travail demain.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: discuter

'Discuter' is the appropriate verb for analyzing a work process.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

Formality Spectrum of 'Discuter la méthode'

Casual

Used with friends for simple logistics like planning a party.

On discute la méthode pour la fête ?

Neutral

Standard use in everyday life or with colleagues.

Je voudrais discuter la méthode.

Formal

Used in high-level academic or professional debates.

Il convient de discuter la méthode employée.

Where to use 'Discuter la méthode'

Discuter la méthode
💼

Office Meeting

Reviewing a new workflow.

🍳

Kitchen

Debating how to cook a complex dish.

🎓

University

Talking about an essay structure.

🔨

DIY Shop

Planning how to build a shelf.

자주 묻는 질문

12 질문

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend without sounding out of place.

No, 'méthode' is feminine. You must always use la méthode or une méthode.

Not necessarily. It just means you want to look at the steps. You might actually support the goal.

Discuter implies a more detailed analysis or debate. Parler de is more general.

Yes, it is extremely common. The French value 'la méthode' in almost every aspect of life.

Absolutely. You can discuter la méthode of training or a specific game strategy.

No, if you do it politely. It shows you are thinking about the efficiency of the work.

It usually refers to a systematic way of doing something. It is more structured than just a 'plan'.

It refers to René Descartes' logical approach. It means being very organized and rational.

Yes, it is fine for texting. You might shorten it to on discute de la méthode ?.

The most common mistake is using the wrong gender. Always remember: la méthode.

Yes! If someone is cutting onions 'wrong', you are discutant la méthode.

관련 표현

suivre la méthode

to follow the method

changer de méthode

to change methods

une méthode infaillible

a foolproof method

manquer de méthode

to lack organization/method

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작