A2 Adjective Conjugations 5분 분량

Mastering the Na-Adjective Adverbial Form (~に)

To describe how an action is performed, replace 'na' with 'ni' to turn na-adjectives into adverbs.

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the 'na' from a na-adjective and add 'ni'.
  • This transformation turns a descriptive adjective into a functional adverb.
  • Place the new 'ni' form directly before a verb.
  • Only use this for na-adjectives; i-adjectives use the 'ku' ending instead.

Quick Reference

Na-Adjective Adverbial Form English Meaning Common Verb Pairing
shizuka (na) shizuka-ni quietly hanasu (to speak)
kirei (na) kirei-ni cleanly/neatly souji suru (to clean)
teinei (na) teinei-ni politely/carefully kaku (to write)
shiawase (na) shiawase-ni happily kurasu (to live)
jouzu (na) jouzu-ni skillfully utau (to sing)
majime (na) majime-ni seriously kangaeru (to think)
jiyuu (na) jiyuu-ni freely tsukau (to use)

주요 예문

3 / 8
1

shizuka-ni doa o shimete kudasai.

Please close the door quietly.

2

kirei-ni ji o kakimashita.

I wrote the characters neatly.

3

shizen-ni furumatte kudasai.

Please act naturally.

💡

The 'ly' Trick

Whenever you want to add '-ly' to an English word, check if the Japanese equivalent is a na-adjective. If it is, 'ni' is your best friend.

⚠️

Kirei is a Trap!

Don't let the 'i' at the end of 'kirei' fool you. It's a na-adjective. Saying 'kirei-ku' is a very common mistake for beginners.

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the 'na' from a na-adjective and add 'ni'.
  • This transformation turns a descriptive adjective into a functional adverb.
  • Place the new 'ni' form directly before a verb.
  • Only use this for na-adjectives; i-adjectives use the 'ku' ending instead.

Overview

Ever felt like your Japanese sentences were a bit... static? You can say the room is clean. You can say the music is quiet. But how do you describe the action itself? How do you say you cleaned the room "beautifully"? Or that you are listening "quietly"? This is where the adverbial form of na-adjectives comes in. It is the secret sauce for adding motion to your descriptions. In English, we usually just slap an "-ly" onto an adjective. In Japanese, we use the particle ni. It is simple, elegant, and incredibly useful. Think of it as a bridge. It connects your descriptive words to your action words. Without this, your Japanese stays in "picture mode." With it, you move into "movie mode."

How This Grammar Works

Adjectives usually describe nouns. They tell us about the "what." Adverbs describe verbs. They tell us about the "how." When you use a na-adjective with ni, you are changing its job. It stops looking at the noun. It starts looking at the verb. It tells your listener the manner of the action. Are you walking? How? shizuka-ni (quietly). Are you writing? How? teinei-ni (carefully). It is like a grammar traffic light. It signals that an action is about to be described in detail. It is one of the most common transformations you will use. Even native speakers rely on this to add flavor to their speech. If you miss this, your sentences might sound a bit robotic. Don't worry, though. It is much easier than it sounds!

Formation Pattern

  1. 1Turning a na-adjective into an adverb is a three-step process. It is faster than making instant ramen.
  2. 2Start with your dictionary form na-adjective. Let's take shizuka-na (quiet).
  3. 3Chop off the na at the end. Now you just have shizuka.
  4. 4Add the particle ni right after it.
  5. 5Now you have shizuka-ni. You can now pair this with any verb. For example, shizuka-ni taberu means "to eat quietly."
  6. 6Let's try another one: kirei-na (clean/beautiful).
  7. 7Drop na -> kirei.
  8. 8Add ni -> kirei-ni.
  9. 9Add a verb -> kirei-ni souji suru (to clean beautifully/thoroughly).
  10. 10It works the same way for almost every na-adjective in the book. Just remember: no na, just ni.

When To Use It

Use this whenever you want to describe an action's style.

Scenario 1: At a restaurant. You want to tell your friend to eat "happily." You would say shiawase-ni tabete ne! It makes the meal sound much better.

Scenario 2: At a job interview. You want to say you will work "seriously." You use majime-ni hatarakimasu. This shows you are a pro. It sounds much more natural than just saying you are a serious person.

Scenario 3: Asking for directions. If someone is speaking too fast, you can ask them to speak "clearly." That would be meikaku-ni hanashite kudasai.

Scenario 4: Cleaning your apartment. If your parents are visiting, you clean kirei-ni. This doesn't just mean the room is clean. It means the *act* of cleaning was done well. It is all about the vibe of the action.

When Not To Use It

There are two big "stop signs" for this rule.

First, never use ni if you are still describing a noun. If you want to say "a quiet room," it is still shizuka-na heya. If you say shizuka-ni heya, people will look at you funny. It sounds like the room is doing something quietly. Rooms don't usually do things.

Second, stay away from i-adjectives. Words like hayai (fast) or oishii (delicious) have their own rules. They use ku instead of ni. If you say oishii-ni, you have crossed the grammar streams. It is a common mix-up, but try to keep them separate. Think of na and ni as best friends. They always hang out together. i and ku are a different clique entirely.

Common Mistakes

One classic mistake is keeping the na. You might say shizuka-na-ni. This is like wearing two hats at once. It is redundant and sounds clunky. Just drop the na entirely.

Another mistake is using ni with verbs that don't take adverbs well. For example, you wouldn't usually say you "understand quietly." That doesn't make much sense in any language.

Also, watch out for kirei. Because it ends in an "i" sound, many people think it is an i-adjective. They try to say kirei-ku. Nope! kirei is a na-adjective in disguise. It always takes ni. It is a bit of a trickster, like that one friend who always "forgets" their wallet at dinner.

Contrast With Similar Patterns

You might see the particle de used sometimes. For example, shizuka-de vs shizuka-ni. shizuka-de is usually used to link two descriptions. "The room is quiet AND small." shizuka-ni is for the action. "He walked quietly."

Then there is the na form. shizuka-na is the "label" for the noun. shizuka-ni is the "method" for the verb.

Think of it like this:

  • na = What is it like?
  • ni = How is it done?

If you can remember that distinction, you are already ahead of the curve. It is like knowing the difference between a car's color and a car's speed. Both are important, but they tell different stories.

Quick FAQ

Q. Does this work for all na-adjectives?

A. Yes, almost all of them follow this pattern.

Q. Can I use this with desu?

A. Not directly. You use ni before verbs. If you use desu, you usually use the na form or just the adjective itself.

Q. Is kirei-ni the same as "cleanly"?

A. Yes, but it can also mean "neatly" or "completely" depending on the verb.

Q. What if I forget the ni?

A. People will probably still understand you, but it will sound like "He walk quiet." A bit caveman-ish, but effective in a pinch!

Reference Table

Na-Adjective Adverbial Form English Meaning Common Verb Pairing
shizuka (na) shizuka-ni quietly hanasu (to speak)
kirei (na) kirei-ni cleanly/neatly souji suru (to clean)
teinei (na) teinei-ni politely/carefully kaku (to write)
shiawase (na) shiawase-ni happily kurasu (to live)
jouzu (na) jouzu-ni skillfully utau (to sing)
majime (na) majime-ni seriously kangaeru (to think)
jiyuu (na) jiyuu-ni freely tsukau (to use)
💡

The 'ly' Trick

Whenever you want to add '-ly' to an English word, check if the Japanese equivalent is a na-adjective. If it is, 'ni' is your best friend.

⚠️

Kirei is a Trap!

Don't let the 'i' at the end of 'kirei' fool you. It's a na-adjective. Saying 'kirei-ku' is a very common mistake for beginners.

🎯

Pair with 'Naru'

This form is mandatory with the verb 'naru' (to become). 'shizuka-ni naru' means 'to become quiet'. It's a great way to describe changes.

💬

Politeness Matters

Using 'teinei-ni' (politely/carefully) when describing your own actions in a job interview shows great character and linguistic awareness.

예시

8
#1 Basic Usage

shizuka-ni doa o shimete kudasai.

Focus: shizuka-ni

Please close the door quietly.

Standard adverbial use describing the action of closing.

#2 Basic Usage

kirei-ni ji o kakimashita.

Focus: kirei-ni

I wrote the characters neatly.

Here, kirei-ni describes the quality of the writing.

#3 Edge Case

shizen-ni furumatte kudasai.

Focus: shizen-ni

Please act naturally.

Shizen (nature/natural) is a na-adjective used here as an adverb.

#4 Edge Case

fuan-ni narimashita.

Focus: fuan-ni

I became anxious.

When used with 'naru' (to become), the ni form is always used.

#5 Formal Context

teinei-ni setsumei itashimasu.

Focus: teinei-ni

I will explain politely/thoroughly.

Common in business settings to show respect and care.

#6 Mistake Correction

✗ shizuka-na-ni aruku → ✓ shizuka-ni aruku

Focus: shizuka-ni

Walk quietly.

You must drop the 'na' before adding 'ni'.

#7 Mistake Correction

✗ hayai-ni hashiru → ✓ hayaku hashiru

Focus: hayaku

Run fast.

Hayai is an i-adjective, so it uses 'ku', not 'ni'.

#8 Advanced Usage

kono daitai-ni oite, jiyuu-ni ikiru koto wa muzukashii.

Focus: jiyuu-ni

In this era, living freely is difficult.

Jiyuu-ni describes the lifestyle/action of living.

셀프 테스트

Change the adjective 'teinei' (polite) to describe the verb 'hanasu' (to speak).

tanaka-san wa ___ hanashimasu.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: teinei-ni

To turn the na-adjective 'teinei' into an adverb, we replace 'na' with 'ni'.

Which form of 'kirei' correctly completes the sentence about cleaning?

heya o ___ souji shimashita.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: kirei-ni

We are describing 'how' the cleaning was done, so we need the adverbial 'ni' form.

Choose the correct adverb for 'shizuka' (quiet).

toshokan de wa ___ shite kudasai.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: shizuka-ni

The phrase 'shizuka-ni suru' is a common way to say 'be quiet' or 'act quietly'.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Na vs Ni Usage

Use 'na' for Nouns
kirei-na hana Beautiful flower
Use 'ni' for Verbs
kirei-ni kaku Write beautifully

How to form an adverb

1

Is it a na-adjective?

YES ↓
NO
Use 'ku' for i-adjectives!
2

Are you describing a verb?

YES ↓
NO
Use 'na' for nouns.
3

Drop 'na' and add 'ni'?

YES ↓
NO
Wait, that's the only way!

Common Adverbial Pairs

🏃

Manner

  • shizuka-ni (quietly)
  • teinei-ni (carefully)

Result

  • kirei-ni (cleanly)
  • jouzu-ni (skillfully)

자주 묻는 질문

22 질문

An adverb is a word that describes how an action is done. In Japanese, we make them from na-adjectives by using ni.

Just drop the na and add ni to get shizuka-ni. You can then say shizuka-ni taberu (eat quietly).

No, i-adjectives have their own rule. They change the final i to ku, like oishiku.

The core meaning stays the same, but it shifts from describing a thing to describing an action. kirei (beautiful) becomes kirei-ni (beautifully).

It is grammatically neutral. However, using adverbs like teinei-ni (politely) can make your speech sound more sophisticated and respectful.

Yes, you can! For example, shizuka-ni, kare wa heya o deta (Quietly, he left the room) works perfectly fine.

Most na-adjectives are listed without na in dictionaries anyway. Just add ni to the base word.

Use na when a noun follows immediately, like shizuka-na hito. Use ni when a verb follows, like shizuka-ni suru.

Not for adverbs. de is used for locations or tools, or to link adjectives. ni is specifically for the manner of an action.

Absolutely. You can say benkyou o nesshin-ni suru (to study enthusiastically).

You can say kirei-ni souji shimashita, which means 'I cleaned it thoroughly/beautifully'.

Yes, it means 'skillfully'. You might hear jouzu-ni dekita ne! which means 'You did that skillfully!'

No, that is combining two different forms. It's either shizuka-na (adjective) or shizuka-ni (adverb).

All the time! It's essential for describing everyday actions like eating, walking, or talking.

Actually, 'slowly' is usually yukkuri, which is already an adverb. But for 'quietly', you'd use shizuka-ni.

Since 'fast' is hayai (an i-adjective), you use hayaku. Na-adjectives like kyuuka (sudden) become kyuu-ni (suddenly).

Not really. daisuki describes a feeling, not an action, so it doesn't usually take an adverbial form.

Yes, you can stack them. For example, shizuka-ni teinei-ni kaku (to write quietly and carefully).

Yes, the grammar remains the same regardless of the politeness level of the rest of the sentence.

Forgetting to drop the na. People often say shizuka-na-ni by accident. Just remember: one or the other, never both!

Try looking at things you do every day and describe them. 'I am walking shizuka-ni' or 'I am typing teinei-ni'.

Sure! To describe an action (verb) using a na-adjective, swap the na for ni. It's that simple!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작