命令
A command or order given by a person in authority to a subordinate. It implies that the person receiving the command is expected to follow it without question.
예시
3 / 5お母さんの命令で、部屋を掃除しました。
By my mother's order, I cleaned the room.
社長が新しい命令を出しました。
The president issued a new order.
彼の命令はもう聞きたくない。
I don't want to listen to his orders anymore.
어휘 가족
암기 팁
Think of a 'Mayor' (Mei) who has the 'Ray' (rei) of authority to give orders to the city.
빠른 퀴즈
上司の___に従わなければなりません。
정답!
정답은: 命令
예시
お母さんの命令で、部屋を掃除しました。
everydayBy my mother's order, I cleaned the room.
社長が新しい命令を出しました。
formalThe president issued a new order.
彼の命令はもう聞きたくない。
informalI don't want to listen to his orders anymore.
そのプログラムは、特定の命令で動きます。
academicThe program operates on specific commands.
部長の命令により、プロジェクトを中止します。
businessAccording to the manager's order, we are stopping the project.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
命令系統
chain of command
命令形
imperative form (grammar)
待機命令
standby order
자주 혼동되는 단어
Shiji refers to general instructions or directions, whereas Meirei is a forceful command that must be followed.
사용 참고사항
Meirei is used when there is a clear hierarchical difference, such as military, police, or strict boss-employee relationships. Using it with friends or equals can sound very aggressive or rude.
자주 하는 실수
Learners often use 'meirei' when they want to ask someone to do something politely; in those cases, use 'onegai' or 'shiji' instead.
암기 팁
Think of a 'Mayor' (Mei) who has the 'Ray' (rei) of authority to give orders to the city.
어원
Derived from Middle Chinese, combining '命' (life/fate/command) and '令' (order/decree).
문법 패턴
문화적 맥락
In Japan's vertical society, following orders from superiors is a deeply ingrained social expectation, particularly in traditional companies.
빠른 퀴즈
上司の___に従わなければなりません。
정답!
정답은: 命令
관련 표현
관련 어휘
관련 단어
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
観察
A1Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.
競争
A1Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
製造
A1The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작