出来
To come out
직역: 出 (chū - to exit) + 来 (lái - to come)
Use `出来` when something moves from hidden to visible or inside to outside toward your position.
15초 만에
- Used to describe moving from inside to outside toward the speaker.
- Commonly used for physical movement, product releases, and emerging ideas.
- Essential for social invitations and noticing subtle changes or secrets.
뜻
It literally means to move from an inside space to an outside space toward the speaker. Think of it as 'exiting' or 'emerging' into the open where you can see it.
주요 예문
3 / 6Calling a friend who is still inside their house
你快出来,我们在门口等你。
Come out quickly, we are waiting at the door.
A waiter bringing a dish to the table
菜出来了,大家快吃吧!
The food is out, everyone let's eat!
Discussing a new smartphone release in a meeting
新手机下个月就会出来。
The new phone will come out next month.
문화적 배경
In Chinese, direction is relative to the speaker's position. `出来` highlights the importance of the 'here and now' in communication. It has evolved from simple physical movement to a metaphor for creativity and revelation in modern digital culture.
The 'Result' Secret
If you add a verb before it, like '看' (see) or '听' (hear), it means you've successfully identified something. '听出来' means you recognized someone's voice!
Direction Matters
Only use '出来' if the person is moving toward you. If they are moving away from you to go outside, use '出去' (chū qù) instead.
15초 만에
- Used to describe moving from inside to outside toward the speaker.
- Commonly used for physical movement, product releases, and emerging ideas.
- Essential for social invitations and noticing subtle changes or secrets.
What It Means
出来 is your go-to phrase for movement. It describes something moving from inside to outside. It also implies the movement is toward you. If you are outside, you tell someone to 出来. It is simple, direct, and very visual.
How To Use It
Use it after a verb to show direction. For example, 走出来 means to walk out. You can also use it for abstract things. If you have a great idea, it 'comes out' of your head. If a secret is revealed, it 'comes out' too. It is like a Jack-in-the-box popping up.
When To Use It
You will use this constantly in daily life. Use it when calling a friend from their house. Use it when a waiter brings food out. It is perfect for texting 'Are you coming out tonight?' to friends. It works when a new movie or phone is released. It even works when you finally understand a difficult math problem.
When NOT To Use It
Do not use it if you are the one going inside. That would be 进去. Also, do not use it if you are moving away from the listener. If you are inside and going out, use 出去. Using 出来 always implies the destination is 'here' with the speaker. Don't use it for formal 'exiting' in a legal sense.
Cultural Background
Chinese culture is very grounded in spatial orientation. We always care about where the speaker is standing. 出来 reflects this 'center-of-the-universe' perspective. In the past, it was used for sunrises or emerging from seclusion. Today, it is the heartbeat of social life and product launches. It represents visibility and presence in a group.
Common Variations
出来 is the base, but it has cousins. 想出来 means to figure something out. 看出来 means to notice or see through something. 做出来 means to complete a task or product. These variations turn a simple physical movement into a mental breakthrough. They make you sound much more like a native speaker.
사용 참고사항
The phrase is highly versatile and neutral in formality. The biggest trap is the directional '来' vs '去'—always visualize your own position before choosing.
The 'Result' Secret
If you add a verb before it, like '看' (see) or '听' (hear), it means you've successfully identified something. '听出来' means you recognized someone's voice!
Direction Matters
Only use '出来' if the person is moving toward you. If they are moving away from you to go outside, use '出去' (chū qù) instead.
The 'Face' Connection
In some contexts, '出来' is used with '面子' (face). If you don't 'come out' when invited, you might be seen as not giving someone face!
예시
6你快出来,我们在门口等你。
Come out quickly, we are waiting at the door.
A classic use of physical movement toward the speaker.
菜出来了,大家快吃吧!
The food is out, everyone let's eat!
Used here to mean the food has emerged from the kitchen.
新手机下个月就会出来。
The new phone will come out next month.
Refers to a product launch or market release.
今晚出来玩吗?
Are you coming out to play/hang out tonight?
The standard way to invite someone to social events.
我一眼就看出来了,那是假发!
I saw it immediately, that's a wig!
Using 'see + out' to mean 'to recognize' or 'to spot'.
真相终于出来了。
The truth has finally come out.
Used for abstract concepts like truth or results.
셀프 테스트
Choose the correct phrase to ask someone to exit a room to meet you.
你在房间里干什么?快___!
Since you are outside the room asking them to join you, you use 'come out' (出来).
Complete the sentence to say you've figured out an answer.
我想___了,这个题应该选A。
The phrase '想出来' means to think of an answer or come up with an idea.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality of '出来'
Texting friends to hang out.
出来玩!
Standard daily communication.
他从办公室出来了。
Professional product announcements.
结果已经出来了。
Where to use '出来'
Socializing
Inviting friends out
Discovery
Noticing a secret
Business
Product launches
Physical
Exiting a building
자주 묻는 질문
10 질문It depends on where you are. Use 出来 if you are outside and want someone to join you. Use 出去 if you are inside and want to go out or tell someone to leave.
Yes! You can say 新电影出来了 to mean the movie has been released or is now available to watch.
Use the phrase 想出来. For example: 我想出来一个好主意 (I thought of a good idea).
Yes, it is a neutral term. However, in very formal settings, you might use 请出来 (Please come out) to be more respectful.
It means to notice something that wasn't obvious. Like 我看出你不开心了 (I can see/tell that you are unhappy).
Yes, commonly for the sun. 太阳出来了 means the sun has come out from behind the clouds.
In gaming, people say 出来单挑 (Come out for a 1v1 duel) as a challenge to opponents.
People will still understand you, but it might sound like you are standing in the wrong place. It's a common mistake for beginners!
Sort of. 做出来 implies that through effort, a result has emerged, effectively meaning you finished making something.
Yes, 听出来 means to recognize a sound or voice. 我听出来了,你是小王 (I recognize your voice, you're Xiao Wang).
관련 표현
出去
To go out (away from the speaker)
进来
To come in (toward the speaker)
想出来
To come up with (an idea)
看出来
To tell/notice/recognize by looking
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작