A2 expressions_patterns 3 min read

아/어/여 지다 (become, get - change of state)

Use 아/어/여 지다 to describe how things or feelings transition from one state to another over time.

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to adjectives to show a change of state or quality.
  • Functions like 'become', 'get', or 'grow' in English sentences.
  • Follows standard 아/어/여 conjugation rules based on the root vowel.
  • Transforms a static description into a dynamic verb-like action.

Quick Reference

Adjective Root Conjugation Meaning Example Context
싸다 (cheap) 싸지다 become cheap Seasonal sales
멀다 (far) 멀어지다 get far/distant Moving away
예쁘다 (pretty) 예뻐지다 become pretty New haircut
춥다 (cold) 추워지다 get cold Winter approaching
조용하다 (quiet) 조용해지다 become quiet Library atmosphere
맛있다 (tasty) 맛있어지다 become delicious Cooking process
어렵다 (hard) 어려워지다 get difficult Advanced levels

Key Examples

3 of 8
1

날씨가 갑자기 추워졌어요.

The weather suddenly got cold.

2

한국어 공부가 재미있어졌어요.

Studying Korean has become fun.

3

커피가 식어서 차가워졌어요.

The coffee cooled down and got cold.

💡

The 'Volume Knob' Analogy

Think of this grammar like a volume knob. You're not just turning the sound on or off; you're turning it UP or DOWN. It describes the gradual movement of the scale.

⚠️

Adjectives Only!

Never use this with verbs like 'eat' or 'go'. If you want to say you started doing something, that's a different grammar rule entirely!

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to adjectives to show a change of state or quality.
  • Functions like 'become', 'get', or 'grow' in English sentences.
  • Follows standard 아/어/여 conjugation rules based on the root vowel.
  • Transforms a static description into a dynamic verb-like action.

Overview

Ever looked at the sky and noticed it was getting dark? Or maybe you felt your Korean skills getting better? In English, we use words like "get," "become," or "grow" to show change. In Korean, we use 아/어/여 지다. This grammar is like a bridge. It takes a static adjective and turns it into a dynamic action. It shows a process of shifting from one state to another. It is the "glow-up" grammar of the Korean language. You will see it everywhere from weather reports to heart-to-heart talks.

How This Grammar Works

Think of an adjective like 춥다 (to be cold). That is just a fact. But if you want to say it is *becoming* cold, you need 아/어/여 지다. It attaches to the root of an adjective. Once attached, the whole word behaves like a verb. This means you can conjugate it into different tenses. You can say something *became* better or *will become* easier. It is all about the movement from Point A to Point B. It describes the transition, not just the result.

Formation Pattern

  1. 1Find the adjective root by dropping .
  2. 2Check the last vowel of that root.
  3. 3If the vowel is or , add -아지다. Example: 싸다 (cheap) becomes 싸지다.
  4. 4If the vowel is anything else, add -어지다. Example: 크다 (big) becomes 커지다.
  5. 5If the adjective ends in 하다, it always becomes -해지다. Example: 행복하다 (happy) becomes 행복해지다.
  6. 6For irregulars like 춥다 (ㅂ-irregular), change to first. Then add -어지다 to get 추워지다. Yes, even the irregulars want to join the change party.

When To Use It

  • Weather Updates: Use it when the seasons shift. "It’s getting hot!" 더워지네요!
  • Health and Fitness: Talk about getting stronger or healthier. "I got healthy by exercising." 운동해서 건강해졌어요.
  • Skills and Learning: Celebrate your progress. "Korean is getting easier." 한국어가 쉬워져요.
  • Emotions: Describe how your mood shifts. "I became happy after seeing you." 당신을 봐서 기뻐졌어요.
  • Market Trends: Useful for shopping. "Prices got expensive." 물가가 비싸졌어요.
  • Ordering Food: When you want your food spicier. "Please make it spicier!" 더 맵게 해주세요 is common, but 매워졌어요 explains the result.

When Not To Use It

Do not use this with verbs. You cannot say "becoming eating." It only works with adjectives (descriptive verbs). Also, avoid it when describing a permanent, unchanging state. If something is already big, just use 커요. Only use 커졌어요 if it was small before. Think of it like a grammar traffic light. It only turns green when there is movement or change.

Common Mistakes

  • Confusing with Passive: Some verbs look similar to this pattern (like 써지다). Don't worry, context usually saves the day.
  • Double Tense: You don't need to add a past tense to the adjective root itself. It's not 추웠어졌어요. It is simply 추워졌어요.
  • Vowel Confusion: Mixing up -아지다 and -어지다. Remember: ㅏ/ㅗ always stick together like best friends.
  • Static vs Dynamic: Using it for things that haven't actually changed. Only use it when there's a "before" and "after" comparison.

Contrast With Similar Patterns

Many learners confuse 아/어/여 지다 with -게 되다. Here is the secret: 아/어/여 지다 focuses on the *process* of change in a quality (getting colder, getting prettier). -게 되다 focuses on the *outcome* or a change in a situation or habit (I ended up going, I came to like it). Think of 아/어/여 지다 as an internal change. Think of -게 되다 as an external shift in circumstances.

Quick FAQ

Q. Can I use this for people?

A. Yes! People get taller, older, and wiser every day.

Q. Is it okay to use in formal settings?

A. Absolutely. Just conjugate the end to -어집니다 or -어지셨습니다.

Q. Does it work with "to be" (이다) or "not to be" (아니다) ?

A. No, those are special cases. Use 되다 instead.

Reference Table

Adjective Root Conjugation Meaning Example Context
싸다 (cheap) 싸지다 become cheap Seasonal sales
멀다 (far) 멀어지다 get far/distant Moving away
예쁘다 (pretty) 예뻐지다 become pretty New haircut
춥다 (cold) 추워지다 get cold Winter approaching
조용하다 (quiet) 조용해지다 become quiet Library atmosphere
맛있다 (tasty) 맛있어지다 become delicious Cooking process
어렵다 (hard) 어려워지다 get difficult Advanced levels
💡

The 'Volume Knob' Analogy

Think of this grammar like a volume knob. You're not just turning the sound on or off; you're turning it UP or DOWN. It describes the gradual movement of the scale.

⚠️

Adjectives Only!

Never use this with verbs like 'eat' or 'go'. If you want to say you started doing something, that's a different grammar rule entirely!

🎯

Combine with '점점'

Pair this with `점점` (gradually/more and more) to sound like a pro. `점점 추워지네요` (It's getting colder and colder) sounds very natural.

💬

Humility and Change

In Korea, if someone compliments your skills, you might say `좋아졌어요` (It's gotten better) rather than just 'I am good.' It sounds more humble because it acknowledges the process of learning.

Examples

8
#1 Basic

날씨가 갑자기 추워졌어요.

Focus: 추워졌어요

The weather suddenly got cold.

A very common way to talk about the weather changing.

#2 Basic

한국어 공부가 재미있어졌어요.

Focus: 재미있어졌어요

Studying Korean has become fun.

Shows a positive change in attitude towards a hobby.

#3 Edge Case

커피가 식어서 차가워졌어요.

Focus: 차가워졌어요

The coffee cooled down and got cold.

Uses a physical change of temperature.

#4 Edge Case

길이 아주 복잡해졌네요.

Focus: 복잡해졌네요

The road has become very complicated/crowded.

Often used when seeing new construction or heavy traffic.

#5 Formal

건강해지시길 바랍니다.

Focus: 건강해지시길

I hope you become even healthier.

A polite well-wish often used in letters or formal greetings.

#6 Mistake Corrected

✗ 하늘이 파란해졌어요 → ✓ 하늘이 파래졌어요.

Focus: 파래졌어요

The sky became blue.

Colors like '파랗다' have unique irregular conjugations with this pattern.

#7 Mistake Corrected

✗ 돈이 많아요졌어요 → ✓ 돈이 많아졌어요.

Focus: 많아졌어요

I got more money.

Don't use the polite ending before '지다'. Use the root + 아/어/여.

#8 Advanced

사이가 점점 멀어지고 있어요.

Focus: 멀어지고 있어요

The relationship is gradually getting distant.

Used with '-고 있다' to show a change currently in progress.

Test Yourself

Choose the correct form to say 'The price got expensive.'

물가가 너무 ___. (비싸다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싸졌어요

비싸다 ends in 'ㅏ', so it combines with -아지다 to become 비싸지다. In the past tense, it is 비싸졌어요.

Complete the sentence: 'The room became quiet.'

방이 갑자기 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조용해졌어요

Adjectives ending in '하다' always change to '해지다'.

Fill in the blank for: 'My health got better.'

몸이 정말 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋아졌어요

좋다 has the vowel 'ㅗ', so it takes -아지다 to become 좋아지다.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Status vs. Change

Static Adjective (State)
커요 It is big.
더워요 It is hot.
아/어/여 지다 (Change)
커졌어요 It got big.
더워졌어요 It became hot.

Conjugation Logic

1

Does the root end in '하다'?

YES ↓
NO
Check the last vowel.
2

Is the last vowel 'ㅏ' or 'ㅗ'?

YES ↓
NO
Use -어지다.
3

Result for '하다'?

YES ↓
NO
Use -해지다.
4

Result for 'ㅏ/ㅗ'?

YES ↓
NO
Use -아지다.

Daily Life Categories

😊

Emotions

  • 기뻐지다
  • 화나지다
🏢

Environment

  • 깨끗해지다
  • 어두워지다
✍️

Skills

  • 좋아지다
  • 익숙해지다

Frequently Asked Questions

22 questions

It means 'to become' or 'to get'. It shows that the state of something has changed from what it was before, like 추워지다 (to get cold).

No, it only works with adjectives. For verbs, you might want to look at -게 되다 or -기 시작하다.

It can be both! The pattern itself is neutral, but you change the ending to -어집니다 for formal or -어져요 for polite settings.

Just add -었/았/였어요 to the end. For example, 예뻐졌어요 means 'became pretty'.

Since it is a ㅂ-irregular adjective, it becomes 추워지다. You change the to and then add -어지다.

It follows the regular rule. Since the vowel is , it becomes 멀어지다.

Yes, always! 피곤하다 (tired) becomes 피곤해지다 and 깨끗하다 (clean) becomes 깨끗해지다.

Yes, it is perfect for weather! You can say 따뜻해졌어요 (it got warm) when spring arrives.

Definitely. If you were sad but now feel better, you can say 기분이 좋아졌어요.

Use 좋아지다. For example, 한국어 실력이 많이 좋아졌어요 means your Korean skills improved a lot.

No, for nouns like 'doctor', you must use the verb 되다 (e.g., 의사가 됐어요). This grammar is for adjectives only.

It becomes 비싸지다 (to get expensive). It's very useful when complaining about inflation!

Technically no. You would use different expressions like 생기다 (to come into being) or 없어지다 (to disappear).

They look similar, but they are different. This pattern specifically describes a change in the quality of an adjective.

Yes, you can use before it, like 안 추워졌어요 (It didn't get cold).

No, only use it when there is a change. If a mountain is just tall, say 높아요. If you are climbing and it *feels* taller, say 높아져요.

No, that is a common mistake. Don't say 추웠어졌어요. The past tense only goes at the very end: 추워졌어요.

Very much so! In sentences like 'I'm getting hungry' (배고파져요), it matches the English 'get' perfectly.

Korean uses this one pattern for both. Whether you translate it as 'get' or 'become' depends on what sounds more natural in English.

Yes! 점점 means 'gradually'. Using them together makes you sound much more like a native speaker.

Look around your room and find things that changed. Is it darker? 어두워졌어요. Is it cleaner? 깨끗해졌어요.

Yes, but be careful with irregular colors. For example, 빨갛다 becomes 빨개지다 (to turn red/blush).

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Start learning languages for free

Start Learning Free