C1 Expression Formal 2 min de leitura

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie

Using synthetic data, it was examined how

Literalmente: By means of synthetic data was investigated, how

Use this phrase to professionally explain research methods in technical or academic German contexts.

Em 15 segundos

  • Used to describe research methods using artificial data sets.
  • Highly formal and common in academic or technical German.
  • Signals professional rigor and respect for data privacy.

Significado

This phrase is used to explain that you used computer-generated or artificial information to research how a specific process or system works.

Exemplos-chave

3 de 6
1

Presenting a project at a tech conference

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie der Algorithmus auf Fehler reagiert.

Using synthetic data, it was examined how the algorithm reacts to errors.

💼
2

Writing a Master's thesis in Economics

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie sich Marktveränderungen auswirken.

Using synthetic data, it was examined how market changes take effect.

👔
3

Explaining a simulation to a colleague in the cafeteria

Ich habe anhand synthetischer Daten untersucht, wie das System skaliert.

I used synthetic data to examine how the system scales.

🤝
🌍

Contexto cultural

In Germany, data privacy (Datenschutz) is a top priority. Using 'synthetic data' is a common workaround for researchers to comply with the strict DSGVO (GDPR) rules. This phrase has become a staple in the booming German tech and AI scene over the last decade.

💡

Master the Genitive

Remember that `anhand` always takes the genitive. If you use a plural noun like `Daten` without an article, the adjective ends in `-er` (synthetischer).

⚠️

Don't Overuse in Speech

In a casual conversation, this phrase can make you sound a bit stiff. Use `mit` or `durch` if you're just chatting over a beer.

Em 15 segundos

  • Used to describe research methods using artificial data sets.
  • Highly formal and common in academic or technical German.
  • Signals professional rigor and respect for data privacy.

What It Means

You are being a data detective. You didn't use real people's private info. You used computer-made 'synthetic' data instead. It’s about testing theories safely. It sounds very professional and precise. You are telling your audience exactly what your tools were. It is a hallmark of high-level German academic and technical speech.

How To Use It

Start your sentence with Anhand. This word is a powerhouse for citing sources. Follow it with your data type in the genitive case. Then comes the passive voice: wurde untersucht. This keeps the focus on the research, not the researcher. Finally, add your wie clause. This is where you explain the mystery you were trying to solve. It’s like a recipe for a perfect scientific statement.

When To Use It

Use this in your master’s thesis. Use it during a high-stakes tech sprint. It’s perfect for data science presentations. It shows you respect privacy laws like the GDPR. It makes you sound like a seasoned expert in your field. If you are writing a formal report, this phrase is your best friend.

When NOT To Use It

Avoid this at a first date. Unless you are both hardcore data scientists. Don't use it for simple daily tasks. Saying 'Using synthetic data, I checked if the toast was ready' is overkill. It will make you sound like a robot. Keep it for complex systems and professional environments.

Cultural Background

Germans are famously obsessed with Datenschutz. That’s data protection for you. Synthetic data is a hero in Germany. It lets researchers work without breaking strict privacy laws. This phrase reflects the German cultural value of Sicherheit (security) and Gründlichkeit (thoroughness). It shows you are doing things 'by the book'.

Common Variations

You can say Mittels Simulation. Or try Auf Grundlage von. If you're feeling fancy, use In Anlehnung an. They all point to your source material. However, Anhand is the most direct and common for technical documentation.

Notas de uso

This is a high-register expression. It is almost exclusively found in written reports, academic papers, or formal presentations. Ensure you use the genitive case correctly to maintain the professional tone.

💡

Master the Genitive

Remember that `anhand` always takes the genitive. If you use a plural noun like `Daten` without an article, the adjective ends in `-er` (synthetischer).

⚠️

Don't Overuse in Speech

In a casual conversation, this phrase can make you sound a bit stiff. Use `mit` or `durch` if you're just chatting over a beer.

💬

The Privacy Factor

Germans love this phrase because it implies you are following the rules. It shows you are being responsible with people's personal information.

Exemplos

6
#1 Presenting a project at a tech conference
💼

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie der Algorithmus auf Fehler reagiert.

Using synthetic data, it was examined how the algorithm reacts to errors.

A classic way to open a technical explanation.

#2 Writing a Master's thesis in Economics
👔

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie sich Marktveränderungen auswirken.

Using synthetic data, it was examined how market changes take effect.

Shows academic rigor and proper use of the genitive case.

#3 Explaining a simulation to a colleague in the cafeteria
🤝

Ich habe anhand synthetischer Daten untersucht, wie das System skaliert.

I used synthetic data to examine how the system scales.

Slightly less formal because it uses 'Ich' (I), but still very technical.

#4 A humorous take on a failed cooking experiment
😄

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie mein Ofen den Kuchen verbrennt.

Using synthetic data, it was examined how my oven burns the cake.

Using high-level language for a trivial failure creates a funny contrast.

#5 Discussing AI ethics in a seminar
💼

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie Vorurteile in der KI entstehen.

Using synthetic data, it was examined how biases arise in AI.

Used to discuss a serious, modern social issue.

#6 Texting a fellow student about a lab report
😊

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie die Werte schwanken. Fertig!

Using synthetic data, it was examined how the values fluctuate. Done!

Short and concise for a text message between peers.

Teste-se

Complete the sentence using the correct form of 'synthetic data' in the genitive case.

Anhand ___ (synthetische Daten) wurde untersucht, wie die Software performt.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: synthetischer Daten

After 'Anhand', you must use the genitive case. For plural nouns without an article, the ending is '-er'.

Choose the correct verb to complete the passive construction.

Anhand synthetischer Daten ___ untersucht, wie sich das Virus ausbreitet.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: wurde

The phrase typically uses the Präteritum passive 'wurde' to describe a completed investigation.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality Spectrum of 'Anhand...'

Informal

Talking to friends about a game.

Ich hab mit Fake-Daten geguckt, wie...

Neutral

Emailing a coworker.

Mit Hilfe von Testdaten haben wir gesehen, wie...

Formal

Official research report or thesis.

Anhand synthetischer Daten wurde untersucht, wie...

Where to use this phrase

Anhand synthetischer Daten...
🎓

University Thesis

Writing the methodology section.

💻

Tech Meeting

Explaining AI model training.

🛡️

Data Privacy Audit

Proving you didn't use real user info.

🔬

Scientific Journal

Publishing new findings.

Perguntas frequentes

12 perguntas

It means 'by means of' or 'based on'. It’s a formal way to point to your evidence, like Anhand der Beweise (based on the evidence).

Yes, but mit is much more casual. In a formal paper, anhand is the standard choice for describing methodology.

Essentially, yes. However, 'synthetisch' implies they were scientifically generated to mimic real data, whereas 'fake' sounds like a lie.

It's the passive voice. In German academia, we often hide the 'who' to make the research sound more objective. Es wurde untersucht means 'It was investigated'.

Absolutely! You can use it in sociology, linguistics, or even history if you are using simulated models. Anhand von Quellen is a common variation.

Yes, in standard German. You might hear people use the dative in casual speech, but for C1 level, you should stick to the genitive: anhand der Daten.

Untersucht is 'investigated', while analysiert is 'analyzed'. They are often interchangeable in this context.

If you are reporting on a project's progress, yes. It sounds very professional and shows you have a high command of the language.

Focus on the 'y' sounding like a German 'ü' and the 'ch' being the soft 'ich-Laut'. It sounds like 'zün-tay-tish-er'.

Yes, especially in the science or technology sections of papers like 'Die Zeit' or 'FAZ'.

Yes! Adding 'von' lets you use the dative case instead of the genitive. It's slightly more common in spoken German.

The 'wie' introduces an indirect question, which is the core of your research goal. It connects the method to the objective.

Frases relacionadas

Basierend auf den Ergebnissen

Based on the results

Im Rahmen dieser Studie

Within the scope of this study

Wie die Analyse zeigt

As the analysis shows

In Bezug auf

With regard to

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis