A1 noun Neutro #2,713 mais comum

濃度

nōdo /noːdo/

The degree to which a substance is contained within a solution or mixture, or the depth of color and thickness of a liquid. It is commonly used in scientific, culinary, and environmental contexts to describe how strong or weak a solution is.

Exemplos

3 de 5
1

このコーヒーは濃度がちょうどいいです。

This coffee has the perfect concentration/strength.

2

大気中の二酸化炭素の濃度が上昇しています。

The concentration of carbon dioxide in the atmosphere is rising.

3

スープの濃度、もうちょっと濃いほうが好きだな。

I like the soup's thickness to be a bit heavier.

Família de palavras

Substantivo
濃度
Verb
濃縮する
Advérbio
濃く
Adjetivo
濃い
Relacionado
濃縮
💡

Dica de memorização

The first kanji 濃 means 'thick' or 'dark' (like coffee), and 度 means 'degree'. So, it literally means the 'degree of thickness'.

Quiz rápido

この薬は血液中の___を一定に保つ必要があります。

Correto!

A resposta correta é: 濃度

Exemplos

1

このコーヒーは濃度がちょうどいいです。

everyday

This coffee has the perfect concentration/strength.

2

大気中の二酸化炭素の濃度が上昇しています。

formal

The concentration of carbon dioxide in the atmosphere is rising.

3

スープの濃度、もうちょっと濃いほうが好きだな。

informal

I like the soup's thickness to be a bit heavier.

4

溶液の濃度を正確に測定してください。

academic

Please measure the concentration of the solution accurately.

5

新製品のアルコール濃度を調整する必要があります。

business

We need to adjust the alcohol concentration of the new product.

Família de palavras

Substantivo
濃度
Verb
濃縮する
Advérbio
濃く
Adjetivo
濃い
Relacionado
濃縮

Colocações comuns

濃度が高い high concentration
濃度を測る to measure the concentration
塩分濃度 salt concentration
濃度を薄める to dilute the concentration
アルコール濃度 alcohol content/concentration

Frases Comuns

酸素濃度

oxygen concentration

血中濃度

blood concentration (of a drug)

濃度計

densitometer / concentration meter

Frequentemente confundido com

濃度 vs 密度

密度 (Mitsudo) refers to density (mass per volume), while 濃度 (Noudo) refers to the amount of a specific substance within a mixture.

濃度 vs 粘度

粘度 (Nendo) refers to the viscosity or stickiness of a fluid, whereas 濃度 refers to chemical concentration.

📝

Notas de uso

While 濃さ (kosa) is often used for everyday things like taste or color, 濃度 (noudo) sounds more technical or formal. It is almost always used when referring to measurable percentages or scientific data.

⚠️

Erros comuns

Learners sometimes use 濃度 to describe a crowded room of people; however, 密度 (density) should be used for physical spacing of objects or people.

💡

Dica de memorização

The first kanji 濃 means 'thick' or 'dark' (like coffee), and 度 means 'degree'. So, it literally means the 'degree of thickness'.

📖

Origem da palavra

A compound word consisting of 濃 (Nō - thick/dense) and 度 (Do - degree/measurement), originating from Middle Chinese roots.

Padrões gramaticais

Noun + の + 濃度 (e.g., 塩分の濃度) 濃度 + が + 高い/低い (concentration is high/low)
🌍

Contexto cultural

In Japan, health awareness is high, and you will often see 'salt concentration' (塩分濃度) mentioned on food labels and health apps to help prevent high blood pressure.

Quiz rápido

この薬は血液中の___を一定に保つ必要があります。

Correto!

A resposta correta é: 濃度

Palavras relacionadas

協力

A1

Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.

提案

A1

A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.

輸出

A1

The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.

輸入

A1

The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.

資源

A1

Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

観察

A1

Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.

競争

A1

Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

製造

A1

The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis