الغلط مشترك
The mistake is mutual
字面意思: The mistake [is] shared
Use this phrase to de-escalate tension by admitting shared responsibility and avoiding one-sided blame.
15秒了解
- Admits that both parties share the blame equally.
- A diplomatic tool to end arguments and save face.
- Works in both professional and personal social contexts.
意思
This phrase is used to acknowledge that both parties in a conflict or mistake share the responsibility. It is a diplomatic way to de-escalate tension by admitting your own fault while gently pointing out that the other person contributed too.
关键例句
3 / 6Both friends forgot to confirm the dinner time
يا صديقي، لا تعتذر، الغلط مشترك بيننا.
My friend, don't apologize, the mistake is mutual between us.
A project at work had errors from two departments
بصراحة، الغلط مشترك في هذا التقرير.
Honestly, the mistake is shared in this report.
Texting a partner after a small disagreement
أنا آسف، بس الغلط مشترك، خلينا ننسى الموضوع.
I'm sorry, but the mistake is mutual, let's forget the matter.
文化背景
The phrase is deeply tied to the concept of 'Musalaha' (reconciliation) in Arab culture. It serves as a linguistic bridge to move past conflict without one person feeling humiliated. It became a staple of social etiquette to ensure that relationships remain intact even after disagreements.
The Peace-Maker
Use this phrase as a 'bridge' words. It signals you are ready to stop fighting and start talking.
Don't Overuse It
If you use this every time you mess up, people will think you never take full responsibility. Use it only when it's true!
15秒了解
- Admits that both parties share the blame equally.
- A diplomatic tool to end arguments and save face.
- Works in both professional and personal social contexts.
What It Means
This phrase is your ultimate diplomatic secret weapon. It literally translates to 'the mistake is shared.' In plain English, it means 'we both messed up.' It is used to split the blame 50/50. Instead of pointing a finger, you are opening your arms. It suggests that no single person is the villain. It is about acknowledging the messy reality of human interaction. You use it to find middle ground.
How To Use It
You say الغلط مشترك when a situation goes wrong. It works best when you want to stop an argument. You are admitting your part in the mess. But you are also reminding the other person of theirs. It is a soft way to say 'I'm sorry, but you helped cause this.' It keeps the conversation focused on solutions. You aren't just apologizing; you are negotiating peace. It feels fair and balanced to the listener.
When To Use It
Use it with friends when you both get lost. Use it at work when a project fails. It is great for texting after a late-night disagreement. Use it when a misunderstanding causes a missed appointment. It is perfect for couples after a heated debate. It works well in any situation where blame is flying. It acts like a fire extinguisher for rising tempers. It is very common in daily life.
When NOT To Use It
Do not use it if you are 100% wrong. That just sounds like you are making excuses. Avoid it if the other person is clearly the victim. Do not use it in very formal legal settings. It can sound a bit dismissive in serious tragedies. If someone is deeply hurt, don't split the blame. Sometimes, you just need to say 'I am sorry.' Don't use it to avoid a real apology.
Cultural Background
Middle Eastern culture deeply values the concept of 'saving face.' This phrase is a perfect example of that. It allows both parties to keep their dignity. No one has to be the 'loser' in the argument. It reflects a communal approach to problem-solving. It is rooted in the idea of social harmony. In many Arab societies, reconciliation is better than being right. This phrase is the first step toward that reconciliation.
Common Variations
You might hear people say الحق على الاثنين. This means 'the right (blame) is on both.' Another common one is كلنا غلطنا, meaning 'we all made a mistake.' In some dialects, you might hear اللوم مشترك. This specifically focuses on the 'blame' being shared. All of these carry the same spirit of fairness. They all aim to lower the heat in a room.
使用说明
The phrase is highly versatile and works across all levels of society. It is particularly useful in negotiation or mediation to prevent any one party from feeling attacked.
The Peace-Maker
Use this phrase as a 'bridge' words. It signals you are ready to stop fighting and start talking.
Don't Overuse It
If you use this every time you mess up, people will think you never take full responsibility. Use it only when it's true!
Face-Saving Magic
In many Arab cultures, letting someone 'save face' is the highest form of respect. This phrase is the easiest way to do that.
例句
6يا صديقي، لا تعتذر، الغلط مشترك بيننا.
My friend, don't apologize, the mistake is mutual between us.
A friendly way to ease a friend's guilt.
بصراحة، الغلط مشترك في هذا التقرير.
Honestly, the mistake is shared in this report.
Professional way to distribute accountability.
أنا آسف، بس الغلط مشترك، خلينا ننسى الموضوع.
I'm sorry, but the mistake is mutual, let's forget the matter.
Softens the apology while maintaining a point.
بسيطة، الغلط مشترك، أنا لم أنتبه أيضاً.
It's fine, the mistake is mutual, I wasn't paying attention either.
A polite way to handle a small physical accident.
لا تلوميني، الغلط مشترك، كلنا نسينا الموعد!
Don't blame me, the mistake is mutual, we both forgot the appointment!
Uses humor to deflect a stressful parenting moment.
في النهاية الغلط مشترك، المهم أننا تصالحنا.
In the end, the mistake is mutual, the important thing is that we reconciled.
Focuses on the relationship over the conflict.
自我测试
Choose the correct word to complete the phrase meaning 'the mistake is shared.'
لا تقلق، الـ___ مشترك.
`الغلط` means mistake, making the phrase 'the mistake is shared.'
Which word describes the 'shared' nature of the mistake?
الغلط ___ بيننا.
`مشترك` means shared or mutual, which is the core of this expression.
🎉 得分: /2
视觉学习工具
Formality Spectrum of 'الغلط مشترك'
Used with siblings or close friends during a joke.
حقنا على بعض (Our right is on each other)
The standard phrase for most daily interactions.
الغلط مشترك
Used in official statements or mediation.
تتحمل الأطراف مسؤولية مشتركة
When to say 'الغلط مشترك'
Work Blunder
Shared email confusion
Relationship Spat
Misunderstanding a plan
Street Accident
Bumping into someone
Friendship
Both being late
常见问题
10 个问题It depends on your tone. If said softly, it sounds like reconciliation. If snapped, it can sound defensive. Usually, it's seen as a polite compromise.
Yes, it is very common in professional settings to avoid blaming one specific department. You might say الغلط مشترك بين القسمين (The mistake is shared between the two departments).
Yes, الغلط مشترك is understood everywhere from Morocco to Iraq. It is very close to Modern Standard Arabic.
A simple أنا آسف (I'm sorry) takes 100% blame. الغلط مشترك suggests that the situation was a two-way street.
In formal writing, you might see المسؤولية تقع على عاتق الطرفين (The responsibility lies on both parties). This is much more legalistic.
No, that would be considered rude or dishonest. If you are the only one at fault, just say الحق عليّ (The right/blame is on me).
Extremely! It is a classic way for couples to end a 'he-said-she-said' argument by agreeing that both were wrong.
You can agree by saying فعلاً، معك حق (Indeed, you are right) or حصل خير (Good has happened/No harm done).
Yes, غلط means mistake or wrong. In this context, it refers to the fault or error in a specific situation.
No, it is neutral. It is not high literature, but it is also not street slang. It is perfect for everyday conversation.
相关表达
حصل خير
No harm done / It's all good
الحق عليّ
The blame is on me
صافية لبن
We are good now (Literally: Clear as milk)
ما صار إلا الخير
Nothing but good has happened (Used to minimize a problem)
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习