予約しています
I have a reservation
字面意思: yoyaku (reservation) + shiteimasu (am doing/in the state of doing)
Use this phrase to smoothly check into restaurants, hotels, or clinics where you have a booking.
15秒了解
- Use this to check in for a pre-booked appointment.
- Add your name before it using the particle 'de'.
- It is the standard, polite way to announce your arrival.
意思
This phrase is used to tell staff at a restaurant, hotel, or clinic that you have already booked a spot and are expected.
关键例句
3 / 6Checking into a hotel
Tanaka de yoyaku shiteimasu.
I have a reservation under the name Tanaka.
Arriving at a restaurant
7-ji ni yoyaku shiteimasu.
I have a reservation for 7 o'clock.
At a very fancy traditional inn (Ryokan)
Yoyaku shite orimasu, Suzuki desu.
I have a reservation, I am Suzuki.
文化背景
In Japan, making a reservation is a sign of mutual respect between the guest and the host. Many high-end restaurants, especially sushi and kaiseki spots, operate on a 'reservation only' basis to ensure ingredient freshness. Failing to show up without calling is a major social faux pas known as 'no-kan' (no-cancel).
The 'De' Particle Trick
Always put your name before the phrase with 'de'. It sounds much more natural than saying 'My name is...'
Don't be a 'No-Show'
Japanese businesses take reservations very seriously. If you can't make it, even a 5-minute call is better than nothing.
15秒了解
- Use this to check in for a pre-booked appointment.
- Add your name before it using the particle 'de'.
- It is the standard, polite way to announce your arrival.
What It Means
This phrase is your magic key in Japan. It tells the staff that you are expected. It literally means 'I am in the state of having reserved.' You will use this constantly while traveling. It sounds polite and very professional. It is the standard way to announce your arrival.
How To Use It
Walk up to the host stand at a restaurant. Give them a small, polite nod. Then, state your name followed by the particle de. Finally, add the phrase yoyaku shiteimasu. For example, say Tanaka de yoyaku shiteimasu. This tells them exactly who you are. It makes the check-in process very smooth. You can also use it over the phone. If a doctor asks why you called, use this. It is a very versatile and helpful sentence.
When To Use It
Use it at busy sushi spots in Ginza. Use it at high-end hotels in Kyoto. It works for hair salons and dental clinics too. Even at the doctor's office, it is perfect. If you booked ahead, this is the phrase. It saves you from awkward waiting in line. It makes you look prepared and respectful. Use it whenever a business expects your arrival.
When NOT To Use It
Do not use this if you are walking in. If you want to *make* a booking, stop. Instead, you should say yoyaku shitai desu. That phrase means 'I want to make a reservation.' Also, do not use this with very close friends. It sounds a bit too stiff for a casual hang. For friends, use the shorter yoyaku shiteru. Save the full version for businesses and services.
Cultural Background
Japan is a culture that values deep preparation. This is often called omotenashi or hospitality. Staff prepare specifically for your arrival. They might even set the table hours early. Because of this, no-shows are considered very rude. Always call if you are running late. A quick call shows you respect their time. Having a reservation ensures you get the best service. Some famous places are even reservation-only!
Common Variations
In very casual settings, use yoyaku shiteru. This is common when texting a friend. If you are at a five-star hotel, go formal. Use yoyaku shite orimasu to sound extra humble. Most people stick to the neutral shiteimasu. It is safe and polite for almost any situation. You might also hear yoyaku ga arimasu. This means 'there is a reservation.' However, shiteimasu sounds much more natural and active.
使用说明
This is a neutral-polite expression. It is safe for all customer-to-staff interactions. Avoid using it with close friends as it sounds too formal.
The 'De' Particle Trick
Always put your name before the phrase with 'de'. It sounds much more natural than saying 'My name is...'
Don't be a 'No-Show'
Japanese businesses take reservations very seriously. If you can't make it, even a 5-minute call is better than nothing.
Show Your Screen
If you are nervous about your pronunciation, say the phrase while showing your confirmation email on your phone!
例句
6Tanaka de yoyaku shiteimasu.
I have a reservation under the name Tanaka.
The most common way to introduce yourself at a front desk.
7-ji ni yoyaku shiteimasu.
I have a reservation for 7 o'clock.
You can use the time instead of a name to identify your booking.
Yoyaku shite orimasu, Suzuki desu.
I have a reservation, I am Suzuki.
Using 'orimasu' makes you sound very humble and cultured.
Mise, yoyaku shiteru yo!
I've booked the place!
The casual 'shiteru' is perfect for friends and family.
Are? Yoyaku shiteimasu... tabun.
Huh? I have a reservation... maybe.
Adding 'tabun' expresses your confusion when they can't find your name.
Osoku narimashita ga, yoyaku shiteimasu.
I am late, but I have a reservation.
Apologizing first is crucial if you are behind schedule.
自我测试
How would you tell a waiter you have a reservation under the name 'Smith'?
Sumisu ___ yoyaku shiteimasu.
The particle 'de' is used here to indicate the 'means' or 'identity' of the reservation.
Which verb form makes this phrase casual for a friend?
Yoyaku ___.
Shortening 'shiteimasu' to 'shiteru' removes the formality for casual conversation.
🎉 得分: /2
视觉学习工具
Formality Levels of 'Having a Reservation'
Used with friends or family via text.
Yoyaku shiteru.
Standard for restaurants and hotels.
Yoyaku shiteimasu.
Used in very high-end or business settings.
Yoyaku shite orimasu.
Where to use 'Yoyaku shiteimasu'
Hotel Front Desk
Checking in
Sushi Restaurant
Arrival at host stand
Hair Salon
Confirming appointment
Dental Clinic
Medical check-in
常见问题
10 个问题No, it means you already have one. To make one, use yoyaku shitai desu.
Usually, the last name is used in Japan. If you booked with your first name, use that instead.
Show them your phone screen. You can say Kore desu (It is this) to help.
It is not wrong, but it sounds a bit like a textbook. Shiteimasu sounds like a real person speaking.
A small head nod is enough. You don't need a deep bow at a restaurant counter.
Yes, if you have a reserved ticket. You can say Yoyaku shiteimasu to someone sitting in your spot.
Say [Name] de yoyaku shiteimasu. The staff will see the group size on their list.
Yes, it is perfect for confirming a booking you made online. Just add the date or time.
You would say Yoyaku shiteimasen. This tells them you are a walk-in guest.
No, it is better to leave it out. Japanese often drops the subject when it is obvious.
相关表达
予約したいです
I want to make a reservation.
予約をキャンセルしたいです
I want to cancel my reservation.
予約席
Reserved seat/table.
確認したいです
I want to confirm (my booking).
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习