在章节中
Habits and Specific Behaviors
Each time: -ㄹ/을 때마다
Use -ㄹ/을 때마다 to describe habits or events that happen consistently every time a specific trigger occurs.
The Rule in 30 Seconds
- Used for actions that repeat 100% of the time.
- Attach -ㄹ 때마다 to vowel stems, -을 때마다 to consonants.
- Equivalent to 'whenever' or 'every time' in English sentences.
- Focuses on a consistent link between trigger and result.
Quick Reference
| Stem Ending | Grammar Rule | Example Verb | Full Phrase |
|---|---|---|---|
| Vowel | -ㄹ 때마다 | 가다 (Go) | 갈 때마다 |
| Consonant | -을 때마다 | 먹다 (Eat) | 먹을 때마다 |
| ㄹ Batchim | 때마다 | 만들다 (Make) | 만들 때마다 |
| ㅂ Irregular | 우 + ㄹ 때마다 | 춥다 (Cold) | 추울 때마다 |
| ㄷ Irregular | ㄹ + 을 때마다 | 듣다 (Listen) | 들을 때마다 |
| ㅅ Irregular | (drop ㅅ) + 을 때마다 | 짓다 (Build) | 지을 때마다 |
关键例句
3 / 8한국 노래를 들을 때마다 기분이 좋아요.
Every time I listen to Korean songs, I feel good.
커피를 마실 때마다 설탕을 넣어요.
Whenever I drink coffee, I add sugar.
고향 생각을 할 때마다 부모님이 보고 싶어요.
Whenever I think of my hometown, I miss my parents.
The 100% Rule
Only use this if the result happens 100% of the time. If it only happens 'usually,' use -(으)면 instead.
Avoid Past Tense
Never use '했어 때마다'. The connector is always in the prospective -ㄹ/을 form, even for past stories.
The Rule in 30 Seconds
- Used for actions that repeat 100% of the time.
- Attach -ㄹ 때마다 to vowel stems, -을 때마다 to consonants.
- Equivalent to 'whenever' or 'every time' in English sentences.
- Focuses on a consistent link between trigger and result.
Overview
Ever feel like life is on repeat? Maybe you grab a snack every time you're bored. Or you check your phone every time it buzzes. In English, we use "whenever" or "every time." In Korean, we use -ㄹ/을 때마다. It is your go-to tool for habits and recurring events. Think of it like a grammar boomerang. You throw an action out, and the result comes back every single time. It links a repeated trigger to a consistent reaction. It makes your Korean sound much more natural. It moves you away from simple, robotic sentences. You can describe your routines with ease now. It is perfect for sharing personal quirks or daily cycles.
How This Grammar Works
This pattern is a combination of two parts. First, we have the -ㄹ/을 때 part. You probably know this means "when." Then we add 마다, which means "each" or "every." When they join forces, they create a powerful time expression. It describes a 100% correlation between two things. If A happens, B follows. Every. Single. Time. It attaches directly to the verb or adjective stem. You don't need a space between the stem and the pattern. It acts as a connector between two clauses. The first clause is the trigger. The second clause is what happens next. It is like a digital switch. Flip it, and the light always turns on. No exceptions allowed here!
Formation Pattern
- 1Find your verb or adjective stem.
- 2Check if the stem ends in a vowel or a consonant.
- 3If the stem ends in a vowel, add
-ㄹ 때마다. - 4Example:
가다(to go) becomes갈 때마다. - 5If the stem ends in a consonant, add
-을 때마다. - 6Example:
먹다(to eat) becomes먹을 때마다. - 7For stems ending in
ㄹ, just add때마다. - 8Example:
만들다(to make) becomes만들 때마다. - 9For
ㅂirregulars, changeㅂto우first. - 10Example:
굽다(to bake) becomes구울 때마다. - 11The final verb in the sentence carries the tense.
- 12The
-ㄹ/을 때마다part stays in the future/prospective form.
When To Use It
Use this when describing your favorite (or least favorite) habits. Tell your friends about your gym routine. "Every time I exercise, I feel energized." Use it for inevitable natural laws. "Whenever it rains, the ground gets wet." It is great for emotional triggers too. "Every time I see my cat, I feel happy." You can use it in job interviews to show consistency. "Every time I start a project, I finish it early." Use it when ordering food at your local spot. "Whenever I come here, I get the spicy ramen." It works for both positive and negative repetitions. It is the "Groundhog Day" of Korean grammar patterns. If it happens more than once, this is your friend.
When Not To Use It
Don't use this for one-time events. If you only went to Jeju once, don't use it. It requires the idea of "always" or "every time." Avoid using it for things that happen randomly. It implies a strong, predictable pattern. Do not put a past tense before 때마다. Even if the whole story happened last year. The connector itself doesn't change for the past. "Whenever I *was* a kid" sounds weird in Korean anyway. Don't use it with nouns directly. For nouns, just use 마다 by itself. Saying 방학 때마다 (every vacation) is okay. But 학생 때마다 (every student) makes no sense. It’s like trying to put a square peg in a round hole.
Common Mistakes
Many people forget the 을 for consonant stems. They might say 먹 때마다. That sounds very choppy to native ears. Another big one is the ㄹ irregular. Remember, ㄹ stems are lazy and don't want extra letters. Just slap 때마다 on there and call it a day. Don't confuse it with -(으)면 (if/when). -(으)면 is for conditions that might happen. -ㄹ 때마다 is for things that definitely happen repeatedly. Some people try to use 모든 때 to mean every time. Don't do that! It’s a literal translation that doesn't work. Think of it like a grammar traffic light. If you see the wrong stem ending, stop and check!
Contrast With Similar Patterns
How is this different from just -ㄹ 때? Well, -ㄹ 때 is just one specific moment. "When I ate." -ㄹ 때마다 is the whole series. It’s the difference between a photo and a video loop. What about 마다 on nouns? Use 마다 for time nouns like 날마다 (every day). Use -ㄹ 때마다 for actions like 운동할 때마다 (every time I exercise). It’s also different from -거나 (or). -거나 is about choices between different things. -ㄹ 때마다 is about the same thing happening over and over. It is more specific than -아/어/여서 (because). It focuses on the timing, not just the reason.
Quick FAQ
Q. Can I use this with adjectives like 'pretty'?
A. Yes! 예쁠 때마다 means "whenever [you/she] are pretty."
Q. Is it okay to use in formal settings?
A. Absolutely. Just end the final verb politely.
Q. Does it mean the same as 'always'?
A. Mostly, but it focuses on the specific trigger event.
Q. Can I use it for future plans?
A. Yes. "I will call you every time I arrive."
Q. Is there a space before 때마다?
A. No. It is one continuous block with the stem.
Q. Can I say 할 때마나?
A. No, it is definitely 마다 with a 'd' sound.
Reference Table
| Stem Ending | Grammar Rule | Example Verb | Full Phrase |
|---|---|---|---|
| Vowel | -ㄹ 때마다 | 가다 (Go) | 갈 때마다 |
| Consonant | -을 때마다 | 먹다 (Eat) | 먹을 때마다 |
| ㄹ Batchim | 때마다 | 만들다 (Make) | 만들 때마다 |
| ㅂ Irregular | 우 + ㄹ 때마다 | 춥다 (Cold) | 추울 때마다 |
| ㄷ Irregular | ㄹ + 을 때마다 | 듣다 (Listen) | 들을 때마다 |
| ㅅ Irregular | (drop ㅅ) + 을 때마다 | 짓다 (Build) | 지을 때마다 |
The 100% Rule
Only use this if the result happens 100% of the time. If it only happens 'usually,' use -(으)면 instead.
Avoid Past Tense
Never use '했어 때마다'. The connector is always in the prospective -ㄹ/을 form, even for past stories.
The Lazy ㄹ
If your verb ends in ㄹ (like 만들다), don't add another ㄹ. Just say 만들 때마다. It’s easier and correct!
Natural Conversation
Koreans use this a lot to show they are regular customers at shops. '여기 올 때마다...' is a great way to start a chat with a shop owner.
例句
8한국 노래를 들을 때마다 기분이 좋아요.
Focus: 들을 때마다
Every time I listen to Korean songs, I feel good.
A classic example of a recurring emotional reaction.
커피를 마실 때마다 설탕을 넣어요.
Focus: 마실 때마다
Whenever I drink coffee, I add sugar.
Used here to describe a personal preference/habit.
고향 생각을 할 때마다 부모님이 보고 싶어요.
Focus: 할 때마다
Whenever I think of my hometown, I miss my parents.
Note that '하다' takes 'ㄹ' easily.
매운 음식을 먹을 때마다 배가 아파요.
Focus: 먹을 때마다
Every time I eat spicy food, my stomach hurts.
Spicy food is a consistent trigger for the result.
회의를 할 때마다 새로운 아이디어가 나옵니다.
Focus: 할 때마다
Every time we have a meeting, new ideas come out.
Ends in formal 'nida' style, but the connector stays the same.
✗ 영화 본 때마다 울었어요. → ✓ 영화 볼 때마다 울었어요.
Focus: 볼 때마다
I cried every time I watched a movie.
Even for past events, use the -ㄹ/을 form before 때마다.
✗ 주말 때마다 여행 가요. → ✓ 주말마다 여행 가요.
Focus: 주말마다
I go traveling every weekend.
Nouns take '마다' directly without 'ㄹ 때'.
한국어로 말할 때마다 긴장돼서 실수를 해요.
Focus: 말할 때마다
Whenever I speak in Korean, I get nervous and make mistakes.
Combines several clauses to describe a complex recurring situation.
自我测试
Choose the correct form to say 'Every time I go to the library...'
도서관에 ___ 자리가 없어요.
가다 ends in a vowel, so you add -ㄹ 때마다.
Complete the sentence: 'Every time I eat bread...'
빵을 ___ 우유가 생각나요.
먹다 ends in a consonant, so -을 때마다 is the correct connector.
Which one is correct for 'Whenever it's cold'?
날씨가 ___ 코트를 입어요.
춥다 is a ㅂ irregular verb, changing to 추우 before adding -ㄹ 때마다.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
Time vs. Frequency
Choosing the Right 'Every'
Is the root word a Noun?
Does Verb stem end in Vowel?
Common Verb Combos
Action
- • 갈 때마다
- • 할 때마다
Senses
- • 들을 때마다
- • 볼 때마다
常见问题
20 个问题No, for 'every day' use 날마다 or 매일. This grammar is specifically for verbs and adjectives, not nouns.
Yes. -(으)면 means 'if/when' and is conditional. -ㄹ 때마다 implies the action definitely repeats many times.
The main verb at the end of the sentence can be past tense, but the word before 때마다 must always be -ㄹ/을.
Just add 때마다 directly. For example, 살다 (to live) becomes 살 때마다.
It is neutral! You can use it in both formal and informal settings by changing the ending of the final verb.
Yes, you can. For example, 바쁠 때마다 means 'whenever I am busy.' it works perfectly with states of being.
No, there is no space between the stem and the connector. It should be written as one word like 볼때마다.
Technically yes, but it usually implies a stronger pattern of repetition. It’s better for habits or consistent reactions.
You can say 시간이 있을 때마다. It means every single time time is available.
In very casual speech, some people just use 마다 after a noun, but for verbs, this is the standard way.
The ㅂ changes to 우, then you add -ㄹ 때마다. So 돕다 (to help) becomes 도울 때마다.
Yes! Like 'Every time I wash my car, it rains.' You would say 세차할 때마다 비가 와요.
It covers both. It emphasizes that for every instance of action A, action B occurs.
The ㄷ changes to ㄹ, so it becomes 들을 때마다. It follows the standard irregular rules.
Yes, you can use them together for emphasis. 항상 밥 먹을 때마다... emphasizes the 'always' part even more.
Yes, it is a very common and acceptable pattern in formal writing and academic Korean.
No, that’s better said as 어렸을 때. 때마다 implies it happened multiple times, but childhood only happens once.
No, that would be 가는 곳마다 (every place I go). 때마다 is strictly for time and occurrences.
Pronounce the -ㄹ/을 clearly before the 'tt' sound in 때. It sounds like 'tte-ma-da'.
Yes. 'I will think of you every time I see the moon' is 달을 볼 때마다 생각할게요.
先学这些
理解这些概念会帮助你掌握这条语法规则。
相关语法
Progressive 고 있다 (be doing)
Overview Ever found yourself mid-sentence trying to explain what you're doing right now? In English, we use the simple...
(으)면 안 되다 (must not, not allowed)
Overview Think of `(으)면 안 되다` as the big red "X" of Korean grammar. It is your go-to way to say "you must not" or...
Formal Methodology: -을/를 통하여 (Through, Via)
Overview Ever felt like you needed a fancy way to say "through"? Imagine you’re building a bridge between two ideas. Th...
Formal Scope: -을/를 중심으로 (Centered On, Focusing On)
Overview Ever felt like your sentence is a bit messy? Like you have too many ideas and don't know which one is the boss...
Advanced Purpose: -을/를 목적으로 (For The Purpose Of)
Overview Ever wanted to sound like a boss in Korean? This grammar is your secret weapon. It translates to 'with the goa...
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习