B2 noun محايد

波及

/hakjɯː/

The spread or ripple effect of a phenomenon, event, or influence to other areas. It suggests a progressive impact.

أمثلة

3 من 5
1

その噂はあっという間に学校中に波及した。

That rumor spread to the whole school in no time.

2

米国の金融危機が世界経済に波及した。

The US financial crisis spread to the global economy.

3

君のミスがみんなに波及して、大変なことになったよ。

Your mistake spread to everyone, and it became a huge mess.

عائلة الكلمة

اسم
波及
Verb
波及する
💡

نصيحة للحفظ

Ha (波) means wave. Think of a wave spreading out from where a stone hit the water.

اختبار سريع

一企業の倒産が、関連企業にまで( )し、大きな問題となっている。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 波及

أمثلة

1

その噂はあっという間に学校中に波及した。

everyday

That rumor spread to the whole school in no time.

2

米国の金融危機が世界経済に波及した。

formal

The US financial crisis spread to the global economy.

3

君のミスがみんなに波及して、大変なことになったよ。

informal

Your mistake spread to everyone, and it became a huge mess.

4

技術革新は、社会のあらゆる側面に波及効果をもたらす。

academic

Technological innovation brings ripple effects to all aspects of society.

5

新製品の成功がブランド全体のイメージ向上に波及した。

business

The success of the new product spread to improve the overall brand image.

عائلة الكلمة

اسم
波及
Verb
波及する

تلازمات شائعة

波及効果 ripple effect / spillover effect
広範囲に波及する to spread over a wide range
他へ波及する to spread to others
経済波及効果 economic ripple effect
影響が波及する influence spreads

العبارات الشائعة

波及を食い止める

to stop the spread

世界的に波及する

to spread globally

負の影響の波及

spread of negative influence

يُخلط عادةً مع

波及 vs 普及

普及 means the widespread use of a tool or idea, while 波及 is the spread of an 'impact' or 'effect' from one thing to another.

📝

ملاحظات الاستخدام

Often used in the context of economics or social issues to describe secondary consequences.

⚠️

أخطاء شائعة

Do not confuse with 'fukyuu' (spread/popularity). Use 'hakyuu' for ripple effects of events.

💡

نصيحة للحفظ

Ha (波) means wave. Think of a wave spreading out from where a stone hit the water.

📖

أصل الكلمة

Sino-Japanese for 'wave' and 'reach/extend'.

أنماط نحوية

〜に波及する 〜への波及

اختبار سريع

一企業の倒産が、関連企業にまで( )し、大きな問題となっている。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 波及

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً