危機
A crisis or a critical situation where a dangerous outcome is possible if immediate action is not taken. It represents a turning point where things could become much worse or be resolved through careful management.
Beispiele
3 von 5私の貯金は危機の状態です。
My savings are in a state of crisis.
我が国は今、深刻な経済危機にあります。
Our country is currently in a serious economic crisis.
宿題を忘れた!これは危機だよ!
I forgot my homework! This is a crisis!
Wortfamilie
Merkhilfe
The first character 危 means 'danger' and the second 機 means 'opportunity' or 'mechanism'. Think of a crisis as a dangerous mechanism that forces a change.
Schnelles Quiz
その会社は今、倒産の( )にある。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 危機
Beispiele
私の貯金は危機の状態です。
everydayMy savings are in a state of crisis.
我が国は今、深刻な経済危機にあります。
formalOur country is currently in a serious economic crisis.
宿題を忘れた!これは危機だよ!
informalI forgot my homework! This is a crisis!
地球の温暖化は、人類にとっての大きな危機である。
academicGlobal warming is a major crisis for humanity.
会社は倒産の危機をようやく乗り越えた。
businessThe company finally overcame the risk of bankruptcy.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
危機一髪
A very narrow escape from danger.
経済危機
Economic crisis.
エネルギー危機
Energy crisis.
Wird oft verwechselt mit
Kiken means general 'danger' or 'risk', while Kiki refers specifically to a 'crisis' or a critical turning point.
Nutzungshinweise
Use this word when referring to serious, large-scale problems or turning points. In casual speech, people often use the loanword 'pinchi' instead.
Häufige Fehler
Learners often use 'kiki' for small accidents. It is best reserved for situations where there is a threat of failure or collapse.
Merkhilfe
The first character 危 means 'danger' and the second 機 means 'opportunity' or 'mechanism'. Think of a crisis as a dangerous mechanism that forces a change.
Wortherkunft
Derived from Sinitic compounds: 危 (danger) and 機 (turning point/machine).
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japan, 'Crisis Management' (危机管理) is a vital term in corporate culture due to frequent natural disasters.
Schnelles Quiz
その会社は今、倒産の( )にある。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 危機
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Ähnliche Wörter
不満
A1A state of being dissatisfied or unhappy because something does not meet one's expectations or needs. It refers to both the internal feeling of discontent and the expression of that feeling.
幸福
A1Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.
絶望
A1A state of complete loss of hope or the feeling that a situation is impossible to improve. It describes a deep emotional distress where one feels there are no possibilities left.
痛み
A1Itami is a noun that refers to physical pain or emotional distress. It is used to describe the general sensation of hurting in the body or the feeling of sorrow in the heart.
快感
A1A strong feeling of physical or psychological pleasure and satisfaction. It often refers to a sudden or intense sensation of delight, such as from a physical activity or achieving a difficult goal.
恋
A1A noun referring to romantic love or the feeling of being in love with someone. It specifically describes the yearning and passionate attraction towards another person, often associated with the early stages of a relationship.
憎しみ
A1A deep and intense feeling of dislike, ill will, or resentment toward someone or something. It often describes a long-standing emotional pain that makes a person wish for another's misfortune or suffering.
軽蔑
A1A strong feeling of dislike and a lack of respect for someone or something that you think is unimportant or has no value. It is often used to describe looking down on others for their behavior, status, or character.
恥
A1A noun referring to a sense of shame, embarrassment, or humiliation. It describes the emotional distress felt when one's reputation is damaged or when one feels they have acted foolishly in front of others.
誇り
A1A sense of self-respect and pleasure derived from one's own achievements, qualities, or the successes of those one is connected to. It refers to a dignified feeling of being proud of something meaningful.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen