作法
Refers to manners, etiquette, or the traditional way of performing a specific action. It is often used to describe social protocols or the correct 'form' in traditional Japanese arts like the tea ceremony.
Beispiele
3 von 5お辞儀の正しい作法を習いました。
I learned the correct etiquette for bowing.
茶道の作法は非常に細かく決められています。
The etiquette of the tea ceremony is prescribed in great detail.
食事の作法、ちょっと気にしたほうがいいよ。
You should pay a little more attention to your table manners.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of the kanji: 作 (to make/do) and 法 (law/rule). It is the 'rule of how to do' something properly in society.
Schnelles Quiz
日本の伝統的な茶道の____を勉強しています。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 作法
Beispiele
お辞儀の正しい作法を習いました。
everydayI learned the correct etiquette for bowing.
茶道の作法は非常に細かく決められています。
formalThe etiquette of the tea ceremony is prescribed in great detail.
食事の作法、ちょっと気にしたほうがいいよ。
informalYou should pay a little more attention to your table manners.
本稿では、武士道における作法の変遷を考察する。
academicThis paper examines the transition of etiquette within Bushido.
日本での名刺交換の作法を確認しておきましょう。
businessLet's confirm the etiquette for exchanging business cards in Japan.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
作法にかなう
to be proper/correct according to etiquette
昔ながらの作法
old-fashioned or traditional manners
作法をわきまえる
to know one's manners
Wird oft verwechselt mit
方法 (hōhō) means a general method or way to do something, while 作法 (sahō) specifically refers to social manners or traditional protocol.
マナー (manā) is more general and often covers Western-style social etiquette, whereas 作法 often implies traditional Japanese rituals.
Nutzungshinweise
Use this word when discussing formal etiquette, traditional ceremonies, or specific social rules. It sounds more formal and traditional than the loanword 'manā' (manners).
Häufige Fehler
Learners sometimes use 作法 for technical instructions (e.g., how to fix a computer), which is incorrect; use 'hōhō' instead for technical methods.
Merkhilfe
Think of the kanji: 作 (to make/do) and 法 (law/rule). It is the 'rule of how to do' something properly in society.
Wortherkunft
Derived from Middle Chinese, combining 'make/act' (作) and 'law/method' (法) to describe the standard way of behavior.
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japan, 'sahō' is a core concept in traditional arts like Sado (tea ceremony) and Kado (flower arrangement), where the process is as important as the result.
Schnelles Quiz
日本の伝統的な茶道の____を勉強しています。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 作法
Verwandtes Vokabular
Ähnliche Wörter
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
降格
A1A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen