جودة
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence. Often paired with 'quantity' in evaluations.
مثالها
3 از 5تعتمد جودة البحث على المصادر.
The quality of the research depends on the sources.
يجب تحسين جودة الخدمة للعملاء.
The quality of service for customers must be improved.
هذا القماش ذو جودة عالية.
This fabric is of high quality.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Jawda sounds like 'Jewel' - jewels are high quality.
آزمون سریع
تسعى الشركة لرفع ... إنتاجها.
درسته!
پاسخ صحیح این است: جودة
مثالها
تعتمد جودة البحث على المصادر.
academicThe quality of the research depends on the sources.
يجب تحسين جودة الخدمة للعملاء.
businessThe quality of service for customers must be improved.
هذا القماش ذو جودة عالية.
everydayThis fabric is of high quality.
معايير الجودة صارمة جداً هنا.
formalQuality standards are very strict here.
الأكل هنا جودته تعبانة.
informalThe food here has poor quality.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
علامة الجودة
Quality mark
على مستوى عالٍ من الجودة
At a high level of quality
الجودة الشاملة
Total quality
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Naw'iyya is 'type/nature', while Jawda is specifically 'excellence/standard'.
نکات کاربردی
Very important for Task 2 essays discussing manufacturing or education.
اشتباهات رایج
Confusing the noun 'Jawda' with the adjective 'Jayyid' (Good).
راهنمای حفظ
Jawda sounds like 'Jewel' - jewels are high quality.
ریشه کلمه
From the root (j-w-d) meaning to be good or excellent.
الگوهای دستوری
آزمون سریع
تسعى الشركة لرفع ... إنتاجها.
درسته!
پاسخ صحیح این است: جودة
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
The act of performing a task with extreme precision, skill,...
ميزةA quality or feature that is good or beneficial; a distingui...
فحصA thorough examination of someone or something, often for me...
تصنيفThe action or process of classifying something according to...
تطويرThe act of improving or growing something, making it more ad...
واژههای بیشتر business
توطيد
B1The act of making a relationship, agreement, or position stronger and more stable. It is often used in diplomacy and business relations.
ترويج
B1The publicizing of a product, organization, or venture so as to increase sales or public awareness.
تسويق
B1The action or business of promoting and selling products or services, including market research and advertising.
مرن
B1Able to change or be changed easily according to the situation. In IELTS, it is used to describe work schedules, personality traits, or materials.
ضمان
B1A formal promise or assurance (guarantee) that certain conditions will be fulfilled, or a legal security for a debt or performance.
راتب
B1A fixed regular payment, typically paid on a monthly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee.
تبادل
B1The act of giving something and receiving something else in return. It is frequently used in discussions about trade, ideas, or cultural programs.
إيرادات
B1The total amount of income generated by the sale of goods or services related to the company's primary operations.
تخفيض
B1The act of reducing the amount, size, or price of something. It is very common in economic and commercial contexts.
منشأة
B1A building, structure, or organization established for a specific purpose, such as a factory, hospital, or company.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری